» » » » На языке эльфов - Сабина Тикхо

На языке эльфов - Сабина Тикхо

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На языке эльфов - Сабина Тикхо, Сабина Тикхо . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
На языке эльфов - Сабина Тикхо
Название: На языке эльфов
Дата добавления: 18 декабрь 2024
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

На языке эльфов читать книгу онлайн

На языке эльфов - читать бесплатно онлайн , автор Сабина Тикхо

Он странный. С ним никто не общается. У него отменная память. Он повсюду бродит как привидение.
Так они говорят.
Он учится в Бостонском университете, где все, сторонясь, зовут его Эльфом – из-за татуировки на шее, начертанной на квенья. А еще потому, что чудак. Странно смотрит, странно говорит, странно себя ведет, с приходом нового времени года меняет цвет волос. Половину ночи проводит на улице.
Его прозвище не нравится только одному человеку. Студенту исторического факультета, который уже почти два года беспрерывно наблюдает за ним и ночами ходит по пятам, думая, что остается незамеченным.
«Все пройдет. А ты? Спроси, что я такое, и тоже – уходи».

1 ... 69 70 71 72 73 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бэтмобиль и догоняй.

Для короля все гораздо проще, чем для меня. Он знает, чего хочет и чего не хочет. Он умеет пользоваться моментом, не задумываясь о потенциальных бедах, неблагоприятных развилках и неудачах. Ничего такого.

Он вышагивает, свободной рукой поправляя воротник в жалкой попытке прикрыть шею, скалится в ответ на удивленные взгляды, оценивающие наш внешний вид, и раскачивает пакетом, оставляя за собой дотошный полиэтиленовый шорох, как если бы был машиной, к которой привязаны консервные банки. Это чтобы все видели:

король идет.

И король тормозит, вздрагивая от неожиданности, когда уши вдруг прячутся за теплой тканью шапки. Ты невозмутимо обходишь и встаешь перед нами. За спиной откуда-то большой пухлый рюкзак: я понимаю, что со шлемом. Второй без слов впихиваешь Ури, чтобы иметь возможность поправить ткань. Заправляешь под нее бандану, набрасываешь нам на шею черный плотный шарф, стянув со своего плеча.

– Вперед, ваше величество, я тоже хочу есть.

Ури глядит тебе вслед, получше обматывая шею. Хмыкает:

– Ты, Итан, наверняка уже бы растаял, я прав?

Может быть. Очень может быть. Но не сколько от жеста, сколько от запаха. Твои вещи вышиты экзотическими фруктами, древесиной одеколона и теплым, приятно удушающим призраком присутствия. Растаял бы я вряд ли. Но точно вжался бы лицом в мягкие складки шарфа и вдыхал все твои кристаллы, покуда не засияю изнутри бесстрашием. И не начну переливаться на солнце. Как некоторые из вампиров, которые тоже влюбляются в тех, в кого нельзя.

А пока дорога простая. Прямо и прямо, мимо магазина «7-Eleven», пожарной станции и торгового ряда.

– Кто тебе звонил? – Ури спрашивает, наблюдая за водителем иномарки, припаркованной вдоль дороги. Мужчина сжимает корпус телефона и злобно жестикулирует.

– Твоя сестра.

– Кори не моя сестра, – поправляет король, одновременно вслушиваясь в чужой рассерженный голос: если я любознателен, Ури сверхлюбопытен. – Что сказала?

– Чтобы я не оставлял тебя без присмотра.

– Видишь, мандарин, нельзя просто так вывозить в люди эльфа. Его выдают острые уши.

– К счастью, твои мы прикрыли.

Заложник наконец теряет интерес к разгневанному человеку и обращает взгляд на подозрительно спокойного. Ты снова легко улыбаешься и перекладываешь шлем под мышку.

– Где ты добыл мотоцикл?

– Нарисовал.

Король качает головой:

– Остроумие у тебя на уровне детского сада, конечно.

– Как скажешь, – ты смотришь вперед и отвечаешь совершенно легко. Словно, если Ури заявит, что у тебя нет совести, или вкуса, или интеллектуальных способностей, ты согласишься и с этим. Отмахнешься. Мудро и разумно. – Я держу его на платной закрытой стоянке. Просто редко пользуюсь.

– Бессмысленная трата денег, – подытоживает его величество и беззастенчиво соскальзывает на другую тему: – Ты знаешь ту теорию о том, что вещи, которые мы видим мельком, содержат для нас определенное сообщение?

– Приведи пример, чтобы я понял.

– Ну, вот тот мужик. Он ругался на своего сына, ты слышал?

– Я слушал тебя, – замечаешь вполне резонно.

– Надо быть внимательнее, мандарин! – король реагирует экспансивно и громко цыкает. – Этот мужик стоит тут, потому что кончился бензин, а кончился он потому, что вчера его сын брал тачку себе и вернул, не заправив. Мужику нужно кого-то забрать из аэропорта, и теперь он не сможет.

– Ты все это услышал сейчас?

– Нет, блин, я Шерлок Холмс, и только что ты стал свидетелем моей блестящей дедукции.

Теперь твоя очередь возводить очи горе. Коротко и со вздохом:

– Ну и что за сообщение тут кроется лично для нас?

– С расшифровкой у меня полная херня, – Ури честно пожимает плечами. – Это Итан в этом спец. Спроси его, когда вернется. Наверняка скажет, что это подсказка нам. Что-то проверить. Что угодно. Счета, баланс, документы, – он склоняется чуть ближе к твоему плечу и выделяет: – Хвосты, к примеру. Апрель, букашка, у тебя наверняка где-нибудь да полная жопа.

– Ты, я так понимаю, не большой фанат учебы.

Король просто пожимает плечами и теряет интерес. Он отворачивается. Осматривается по сторонам. Ури любит наблюдать. Ему хватает видео в интернете, кино и документалок, но если выходит на улицу, то рисует ее глазами и слушает ушами с неуемным любопытством. Только недолго. Долго – утомляет. Затем раздражает. А потом можно начать буянить.

На территории яхт-клуба совсем нет людей. Чуть выше уровня пляжа – небольшое помещение, в сезон раздающее напитки и закуски. На деревянном покрытии шаги громкие, яркие, как те же удары в дверь, но я, конечно, в безопасности в любой из ипостасей: это ты шагаешь следом, мы знаем.

Король плюхается на один из трех столов, расположенных на веранде. Они низкие, чуть выше уровня сидений. Их тут совсем немного – короткие шеренги, как в больничных коридорах. Королю в самый раз.

Ему не до запаха соли в воздухе или ветряных мельниц, здесь значительно более мощных. Он уже вынимает коробки из пакета, почти разваливается по-турецки и натягивает на пальцы специальные одноразовые перчатки. Их выдают в пиццерии, чтобы не пачкались руки. Ури справляется с ними за пару секунд и наконец вгрызается в добротный аппетитный кусок своей любимой пиццы. Вкус как вкус.

Ты садишься на крайнее сиденье. Рюкзак со шлемом опускается на соседнее, там же кротко укладывается и второй.

А Ури жует, заботливо придерживая свой кусок, но все же поднимает на тебя взгляд. Я знаю: ради меня. Чтобы я видел твой профиль в центре танцующих кудрей. Всю эту путаницу в ресницах, румяна на щеках и катастрофу запутанных черных лент на самой макушке.

Ты смотришь вперед. Там небольшой кованый парапет, за которым каменная выкладка из крупных булыжников. После, конечно, песок и ледяная мартовская соль в ленивых всплесках реки, а за ней и в ней – всего Северного Атлантического.

– Остывшая пицца – это как раковина с устрицами, только без устриц, – замечает король с не по-королевски набитым ртом. – Насмешка судьбы, мандарин. Имей в виду.

Ты на монарха не смотришь. Просто прислушиваешься к совету. Тянешься к столу, сменяешь перчатки и берешь один из кусков. Машинально подаешься вперед корпусом, чтобы есть над полом. Чтобы не пачкаться. Ури замечает, мотает головой, но ничего не говорит: если бы он был столь же внимателен к чистоте, мы бы явно ели пиццу не раскрашенными краской ладонями.

За зданием проката лодок вереница жилых домов, а шоссе – далеко, потому звуки здесь плавные, чистые, как в чаще леса или, наверное, джунглях. У воды уставшие мышцы. Тянутся в небрежных толчках, порождая лишь легкий шум. А ветер – как море: шуршит в ушах, играется, дразнит.

Когда король сыт, то стягивает перчатки и пьет из горла. Теперь внутри нас, наверное, бурный водоем

1 ... 69 70 71 72 73 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)