427
Кнут Гамсун (1859–1952), норвежский писатель и драматург, мастер психологической прозы. Прим. перев.
Порядок (франц.), прим. перев.
Остров мертвых (нем.), прим. перев.
Лимитрофный (от лат. limitrophus — пограничный). Здесь родственный. Прим. перев.
Имеется в виду Первая мировая война. Прим. перев.
Рецина — греческое сухое белое вино с привкусом сосновой смолы. Прим. перев.
То есть «Дао дэ цзин» — трактат, авторство которого традиция приписывает Лао-цзы (VI–V вв. до н. э.) и в котором изложено учение о пути вещей (дао) и его проявлениях (дэ). Первый китайский историк, Сыма Цянь (II–I вв. до н. э.), пишет, что Лао-цзы служил главным хранителем архива государства Чжоу и встречался с Конфуцием, который приезжал к нему за советами и наставлениями. Прим. перев.
Веды, букв, «знание, ведение» (санскр.) — древнейший литературный памятник Индии. Прим. перев.
Слово «иеху» пошло из романа Джонатана Свифта (1667–1745) «Путешествия Гулливера», где так называются отвратительные звероподобные существа человеческой породы. Прим. перев.
Чикаго до недавнего времени был знаменит своими скотобойнями. Прим. перев.
Гиметтос, гора в окрестностях Афин. Прим. перев.
Аллюзия на сборник рассказов Шервуда Андерсона (1878–1941) «Триумф яйца». Ниже упоминается другой его сборник рассказов — «Уайнсбург, штат Огайо». Прим. перев.
Ласкарина Бубулина (1771–1825) — легендарная героиня борьбы греков за освобождение от турецкого ига. Дочь морского капитана с острова Специя, мать шестерых детей, Бубулина, потеряв на войне с турками двоих мужей, на свои средства вооружила четыре корабля и экипировала небольшую сухопутную армию. Лично принимала участие в морской блокаде Навплы и освобождении нескольких городов, в частности Триполи, куда после ожесточенной битвы первой ворвалась на коне. Бубулине посвящено множество народных песен и литературных произведений. Не менее знаменита и правнучка Ласкарины Бубулины, Лела Караянис, которая век спустя, во время Второй мировой войны, повторила подвиг Ласкарины, создав и возглавив подпольную организацию греческих патриотов, которую она назвала «Бубулина». Расстрелянная немецкими оккупантами в 1944 г. вместе с группой своих сподвижников, Лела Караянис стала таким же национальным символом и образцом героизма, как и ее прабабка Бубулина. Прим. перев.
Священная Дорога связывала древние Афины и Элевсин, город со знаменитым святилищем мистериального культа Деметры и Посейдона. Прим. перев.
Пилион в древности считался родиной кентавров. Прим. перев.
Узо — греческая анисовая водка. Прим. перев.
Эрехфей (или Эрехтей) — мифический царь Афин, введший во время своего царствования культ богини Афины. Прим. перев.
Задняя мысль (франц.), прим. перев.
Чувство меры (франц.), прим. перев.
Хреново (франц.), прим. перев.
И другие (лат.), прим. перев.
Порционное (франц.), прим. перев.
Закуска (франц.), прим. перев.
«Хуарес» — фильм, снятый в 1939 г. американским режиссером Уильямом Дитерле (1893–1972) о Бенито Пабло Хуаресе (1806–1872) — национальном герое Мексики, неоднократном главе ее правительства и президенте, возглавившем, когда в 1861 г. войска Франции, Испании и Британии высадились в Веракрус, борьбу против интервентов. Прим. перев.
Элефтериос Венизелос (1864–1936) — греческий государственный деятель и дипломат, один из вдохновителей вооруженного выступления против турецкого господства, а позже неудачливый противник реставрации монархии в Греции и сторонник парламентской демократии. После подавления республиканского восстания, которое он возглавил, был выслан из страны и умер в эмиграции. Прим. перев.
Максимилиан — эрцгерцог Австрии и марионетка Наполеона III. В 1864 г., когда французы захватили столицу Мексики, был возведен на императорский трон. Прим. перев.
Гермес Трисмегист — древнее аккадское божество Гермес, олицетворявшее силы природы, которое позже у греков получило титул Трисмегист (Трижды-величайший), с которым связываются т. н. герметические учения, сложившиеся на рубеже древности и эллинизма и давшие богатый материал для алхимических и оккультных доктрин. Прим. перев.
До тошноты (лат.), прим. перев.
До бесконечности (лат.), прим. перев.
Ремесло (франц.), прим. перев.
Кэйбел «Кэйб» Кэллоуэй III (1907–1994) — эстрадный певец и актер, харизматический исполнитель, пользовавшийся исключительным успехом у публики в 1930 — 1940-х гг. В 1931 г. он со своим оркестром сменил Дюка Эллингтона на сцене легендарного «Коттон клуба», выступал на Бродвее и в Лондоне в постановках «Порги и Бесс» и «Хелло, Долли», снялся в нескольких кинофильмах. Прим. перев.
«Фэтс» Уоллер (Томас Райт Уоллер) — выдающийся джазовый пианист и композитор. Прим. перев.
Американский новеллист, критик и публицист, сподвижник Марка Твена Амброз Бирс (1842–1914?) отправился в 1913 г. в объятую гражданской войной Мексику и пропал без вести. Прим. перев.
«Смерть в Венеции» — новелла Томаса Манна. Прим. перев.
Быстро (итал.), прим. перев.
Лорел и Харди — один из популярнейших голливудских кинодуэтов 1920 — 1930-х гг., мастера фарсовой клоунады, создавшие маски двух обаятельных придурков. Прим. перев.
Камиль Бомбуа (1883–1970) — один из множества французских «наивных» художников, популярных в первые десятилетия XX века. Бывший рабочий, перебивавшийся случайными заработками, Бомбуа выставлял свои полотна на улицах Парижа, там они и привлекли внимание знатоков. Прим. перев.
Джон Кейн (1860–1934) — американский «наивный» художник, шотландец по рождению. В девятнадцать лет эмигрировал в США. Первую картину написал, когда ему было пятьдесят лет, а в шестьдесят семь к нему пришла неожиданная слава, когда одна из его картин была показана на выставке в Питтсбурге в 1927 г. Писал портреты, пейзажи и небоскребы Питтсбурга. Кейн — первый из американских примитивистов, получивший широкое признание у себя в стране. Прим. перев.
Луи Вивен (1861–1936) — французский художник-примитивист. Почтальон и «художник по выходным», Вивен смог посвятить все свое время живописи, лишь уйдя на пенсию. Известен изображением улиц и домов Парижа. Прим. перев.
Прозвище Мэтью Грегори Льюиса (1775–1818), английского прозаика и драматурга, которое он получил за свой готический роман «Монах» (1796), имевший сенсационный успех и сделавший его автора за одну ночь знаменитым. Прим. перев.
«Парижский крестьянин» (франц.), прим. перев.
Эммануэль Сведенборг (1688–1772) — шведский теософ-мистик и ученый-естествоиспытатель. Прим. перев.
Посыльный (франц.), прим. перев.
Сэр Артур Эванс (1851–1941) — английский археолог, на протяжении сорока лет вел раскопки дворца легендарного царя Миноса в Кноссе. Именно под этим дворцом находился лабиринт, в котором был заточен Минотавр. Научные результаты раскопок имели исключительное значение для исследования минойской культуры на о. Крит. Прим. перев.
Речь идет о военном конфликте между Грецией и Турцией в 1921–1922 гг., когда Греция попыталась войти в западные районы Анатолии, переданные ей после Первой мировой войны по Севрскому договору. Однако Кемаль Ататюрк разбил греческую армию, подошедшую к Анкаре, а годом позже турецкие националисты захватили и Смирну (нынешний Измир) и окончательно выбили греков из Анатолии. Прим. перев.