» » » » Джонатан Франзен - Безгрешность

Джонатан Франзен - Безгрешность

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джонатан Франзен - Безгрешность, Джонатан Франзен . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Джонатан Франзен - Безгрешность
Название: Безгрешность
ISBN: 978-5-17-091910-9
Год: 2016
Дата добавления: 8 сентябрь 2018
Количество просмотров: 2 770
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Безгрешность читать книгу онлайн

Безгрешность - читать бесплатно онлайн , автор Джонатан Франзен
Двадцатитрехлетняя Пип ненавидит свое полное имя, не знает, кто ее отец, не может расплатиться с учебным долгом, не умеет строить отношения с мужчинами. Она выросла с эксцентричной матерью, которая боготворит единственную дочь и наотрез отказывается говорить с ней о своем прошлом. Пип не догадывается, сколько судеб она связывает между собой и какой сильной ее делает способность отличать хорошее от плохого.

Следуя за героиней в ее отважном поиске самой себя, Джонатан Франзен затрагивает важнейшие проблемы, стоящие перед современным обществом: это и тоталитарная сущность интернета, и оружие массового поражения, и наследие социализма в Восточной Европе. Однако, несмотря на неизменную монументальность и верность классической традиции, “Безгрешность”, по признанию критиков, стала самым личным и тонким романом Франзена.

1 ... 190 191 192 193 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 194

74

Роман американского писателя Сола Беллоу (1915–2005) “Приключения Оги Марча” начинается словами: “Я американец, уроженец Чикаго”.

75

Томас Икинс (1844–1916) – американский художник-реалист.

76

Имеется в виду Джимми Картер, президент США (1977–1981) от Демократической партии. Предыдущая фраза – о Ричарде Никсоне, ушедшем в отставку после Уотергейтского скандала.

77

Университет Брауна – один из старейших и наиболее престижных университетов США.

78

Фи Бета Каппа” – почетное общество, куда принимаются лучшие студенты и выпускники американских университетов.

79

Лоукест-уок – бульвар в Филадельфии, идущий от Пенсильванского университета.

80

Стив Райш (Steve Reich, род. 1936) – американский композитор-минималист.

81

“Ле бек-фен” – фешенебельный французский ресторан в Филадельфии.

82

Уилмингтон – город недалеко от Филадельфии.

83

“Монсанто” – американская транснациональная компания, мировой лидер в биотехнологии растений.

84

Бен Брэдли (1921–2014) – американский журналист, главный редактор газеты “Вашингтон пост” с 1968 по 1991 г.

85

Генри Луис Менкен (1880–1956) – американский журналист, сатирик, исследователь языка и культуры. Джон Херси (1914–1993) – американский журналист и писатель. Джозеф Митчелл (1908–1996) – американский журналист.

86

Синди Шерман (род. 1954), Нэн Голдин (род. 1953) – американские фотохудожницы.

87

Отсылка к эссе английского философа Исайи Берлина (1909–1997) “Еж и лиса”, основанному на цитате из древнегреческого поэта Архилоха: “Лиса знает много разного, а еж знает что-то одно, но очень важное”.

88

Имеется в виду аскетический стиль мебели, традиционно изготовляемой членами протестантского сообщества шейкеров.

89

Андреас Вольф, критик режима из ГДР (нем.).

90

Вы позволите? (нем.)

91

“Гамлет”, акт V, сцена 2, перевод М. Лозинского.

92

Имеется в виду песня Sympathy for the Devil (“Сочувствие дьяволу”) группы The Rolling Stones.

93

Пуэрториканские девушки, жаждущие познакомиться с тобой (англ.). Из песни Miss You группы The Rolling Stones.

94

Асоциальные элементы (нем.).

95

Говори. Говори. – Я американец. Уроженец Денвера… (нем.)

96

Еще раз, пожалуйста (нем.).

97

Джеффри Дамер (1960–1994) – американский серийный убийца и каннибал.

98

Тут человек у ворот, говорит, что ваш друг. Его зовут Том Аберант (исп.).

99

Пусть войдет (исп.).

100

И вот ты хватаешься за то, что тебе кажется долговечным (англ.). Из песни Reelin’ in the Years.

101

Новый Форум – независимое политическое движение, созданное в ГДР в сентябре 1989 г.

102

Шекспир, “Веселые виндзорские кумушки”, акт V, сцена 3, перевод М. Кузмина.

103

“Фауст”, часть II, акт V, перевод В. Брюсова.

104

“Юлий Цезарь”, акт III, сцена 2, перевод М. Зенкевича. Эти слова саркастически произносит Марк Антоний после убийства Цезаря.

105

Лакомо (нем.).

106

Фриганизм – антиглобалистское движение, отвергающее принципы потребительства. Один из его отличительных признаков – употребление в пищу выброшенных продуктов.

107

Аарон Суорц (Шварц) (1986–2013) – американский программист и интернет-активист; покончил с собой, подвергаясь судебному преследованию за нарушение законодательства о защите информации.

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 194

1 ... 190 191 192 193 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)