На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дмитрий Новиков - Голомяное пламя, Дмитрий Новиков . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Название: Голомяное пламя
ISBN: 978-5-17-101009-6
Год: 2017
Дата добавления: 11 сентябрь 2018
Количество просмотров: 791
Читать онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала
Голомяное пламя читать книгу онлайн
Дмитрий Новиков родился и живет в Карелии. Учился в медицинском институте, служил на Северном флоте. Автор книг «Муха в янтаре», «Вожделение», «В сетях Твоих». Лауреат «Новой Пушкинской премии».Герой нового романа «Голомяное пламя» отправляется на берега северных озер и Белого моря за настоящим, которое неожиданно оказывается неотъединимо от недавнего прошлого. На фоне мощной северной природы драма отдельного человека здесь и сейчас начинает казаться ничтожно малой, а трагедия народа – непоправимо большой.
«Здесь всё рядом, близко, сцеплено неразрывно друг с другом – белое и черное, пьянство и честность, неистовость и покой. Здесь главная русская свобода, обещанием свободы попранная».
31
Вара́ка – скала, лишенная древесной растительности гора («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Суво́й – волнение, бурун, толчея в море при столкновении двух встречных течений при начале прилива («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Шке́рать – разрезать рыбу ножом, вынимать внутренности («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Ка́рбас – поморское судно («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Ю́рова – большие стада («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Шне́ка – рыбопромышленное судно («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Ла́мбы – широкие лыжи, на которых перебегали со льдины на льдину («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Керё́жки – сани в виде узкой лодки («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).
Кереть – высокая река (саамск.).
Светлый Гандвик – Белое море («Словарь живого поморского языка» Ивана Дурова).