» » » » Кевин Милн - Шаги навстречу

Кевин Милн - Шаги навстречу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кевин Милн - Шаги навстречу, Кевин Милн . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кевин Милн - Шаги навстречу
Название: Шаги навстречу
ISBN: 978-966-14-8806-8, 978-966-14-8715-3
Год: 2015
Дата добавления: 11 сентябрь 2018
Количество просмотров: 346
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Шаги навстречу читать книгу онлайн

Шаги навстречу - читать бесплатно онлайн , автор Кевин Милн
Жизнь семнадцатилетней Энн может оборваться в любой момент. Ее диагноз звучит как приговор.

Единственная надежда на спасение — пересадка сердца.

Энн требуется покой, ведь каждый день может стать для нее последним.

Однако отношения в семье накалены до предела: постоянные ссоры, скандалы.

Кажется, уже ничего нельзя исправить, но однажды простая игра меняет все…

Энн всего семнадцать, но это лето может стать для нее последним. Чтобы жить, ей необходима пересадка сердца. Каждый прожитый день — это огромный риск… и чудо. Девушка нуждается в спокойствии, но никакого покоя в доме нет. Родители почти не разговаривают друг с другом, брат и сестра постоянно ссорятся…

Кажется, семью уже не спасти. Однажды мать Энн находит дневник своей бабушки, где та описывает простую игру, которая помогла ей сохранить семейное счастье. Может быть, она поможет и семье Энн? Ведь это последний шанс понять и простить друг друга…

Драматичная, полная надежды история о том, что из самой сложной ситуации есть выход, что так легко создать для близких людей маленькое чудо.

1 ... 66 67 68 69 70 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Папа кивает в знак солидарности:

— Отличная мысль. Энн, ступай наверх, переоденься, а потом мы все хотим послушать твою рыбную историю.

Энн поворачивается налево:

— Тэннер, ты останешься или поедешь?

— Останусь. По крайней мере, пока ты все им не расскажешь.

— Как скажешь, — обиженно говорит она и шагает к лестнице, ведущей на второй этаж. Через пять минут она возвращается. — Ты нечего им не говорил, нет? — интересуется она у Тэннера, опускаясь рядом с ним на диван.

— Нет.

Папа перебрасывает ногу на ногу.

— О чем речь?

— Ни о чем. Об этом даже говорить не стоило бы. Если честно, я бы и не сказала, если бы Тэннер не настаивал.

В уголках рта Тэннера зажигается улыбка.

— Дело вот в чем, — продолжает Энн. — Хотя не дело, а дельце. Тэннер повез меня в Асторию кормить морских львов. Круто было. Там возле пристани живет большая стая, а у Тэннера было целое ведро рыбы…

— Селедки, — уточняет Тэннер.

— Верно, селедки. И я бросила им одну рыбку, и морской лев поймал ее прямо в воздухе — изумительное зрелище! Но потом я… споткнулась и упала на ведро с рыбой, и вся оказалась в рыбе. Если честно, я лежала среди селедки. На палубе. Вот поэтому… я такая мокрая и воняю рыбой. Из-за этого мы и вернулись рано домой.

— Это все? — спрашивает мама.

— Все.

Тэннер скрещивает руки и откашливается. Он явно полагает, что сказано еще не все.

— Говори, Энн, не томи, — велит папа.

Сестра с протяжным вздохом закатывает глаза.

— Ладно. Кое-что еще произошло. Понимаете… я как будто бы… ненадолго потеряла сознание, когда бросила рыбу. Потому и упала. Признаться, я здорово ударилась головой о ведро, когда падала, поэтому у меня здесь небольшая шишка. — Она потирает левую сторону головы, прямо над ухом.

— Боже мой! — восклицает мама.

— Ты должна была нам позвонить, — добавляет папа. — Сколько ты находилась без сознания?

— Пару секунд! Ничего страшного. Я вообще не хотела вам ничего рассказывать, потому что знала, что вы раздуете из мухи слона.

Мама вскакивает и начинает расхаживать по комнате.

— Энн, мы твои родители, поэтому имеем право волноваться. И речь идет о твоей жизни. Мы не раздуваем из мухи слона. Мы просто хотим защитить тебя.

— Но со мной все в порядке, — тут же возражает Энн. — Видите? — она тыкает в себя пальцем и улыбается. — Мам, люди часто теряют сознание. К моему сердцу это не имеет никакого отношения.

— Уверена?

— Сто процентов. Я просто переволновалась, когда кормила морских львов, я прыгнула, и закричала, и… не знаю. По-моему, мне в нос ударил запах рыбы. Голова закружилась и… плюх. Прямо в ведро.

Мама с папой озабоченно переглядываются.

— И все? Никаких колющих болей?

— Нет.

Быть не может… Она врет им прямо в лицо! Неужели я одна в этой семье вижу, когда Энн врет?

— Никаких других симптомов?

— Нет. Просто от запаха рыбы немножко закружилась голова. — Маму с папой, похоже, эти заверения не убедили, поэтому Энн хмурится и проникновенно добавляет: — Честно.

— Ладно, — наконец произносит отец. — Если это все — так тому и быть. Но ты бы нам рассказала, Энн, если было бы что рассказывать, так ведь?

— Конечно, папа.

Обманщица.

Он подходит, обнимает дочь одной рукой за плечо.

— Отлично. Потому что в любой день ты можешь оказаться первой на очереди. И больше тебе не нужен будет пейджер, и нам не придется постоянно тревожиться о таких вещах.

— Не могу дождаться, — уверяет она отца.

Папа отпускает Энн и протягивает руку Тэннеру:

— Спасибо, что сразу привез ее домой. Очень ответственно с твоей стороны.

Тэннер пожимает плечами:

— Мне показалось это самым разумным. Кроме того, если бы я не привез Энн домой, то рисковал тем, что на второе свидание со мной ее не пустят. — Он выдерживает паузу. — Если вы позволите…

Папа кивает:

— Давай подождем пару дней, убедимся, что с ней больше не случится подобных приступов, но потом, убежден, мы найдем способ договориться.

Родители еще раз благодарят его, Энн тоже, а потом он уходит.

Даже с открытым окном на втором этаже спать слишком жарко. Энн занимает нижнюю койку, но я уверена, она тоже не спит, думает об испорченном свидании. Не понимаю, почему ей постоянно не везет? Почему у нее всегда так? Разве я не жалею, что Тэннер выбрал не меня? Жалею, ни для кого не секрет. Но раз уж она отправилась с ним на свидание, неужели все не могло пройти гладко?

Может быть, все дело в ней самой? Не везет — так не везет? Или жизнь на самом деле несправедлива к девочке-подростку, которая за несчастных два года не может нормально сходить на свидание с единственным парнем, который вообще обратил на нее внимание?

Не сомневаюсь, что именно в эту минуту она задает себе те же самые вопросы.

Пролежав достаточно долго в тишине, я хочу получить ответы на некоторые вопросы.

— Ну и?..

— Что «ну и»?

— Ты будешь мне рассказывать?

Энн отвечает не сразу:

— А что ты хочешь узнать?

— Ну… наверное, больше всего мне хочется знать, почему вы в машине ссорились?

Она опять продолжительное время молчит. Потом я слышу, как она поворачивается на бок.

— Когда мы вернулись домой, я просила его ничего не говорить родителям о том, что случилось, но он ответил, что подписал договор и отвечает за мою безопасность. Поэтому просто вынужден будет все рассказать. Я пыталась убедить его, что со мной все в порядке, но он стоял на своем: если родители узнают, что что-то произошло, а мы промолчали, нам больше никогда не разрешат встречаться.

— Это правда.

— Знаю. Очень мило с его стороны. Я просто не хотела, чтобы они злились.

— Поэтому соврала?

— Когда?

— Когда рассказывала, что потеряла сознание. Уверяла, что от запаха рыбы. Но я видела, как ты в последнее время морщишься. Всему виной сердце, да?

Кровать качается, когда она вновь переворачивается на спину.

— Ты представляешь, что бы произошло, если бы я рассказала им о том, что у меня колет сердце? Они тут же отправили бы всех нас в Портленд, чтобы быть поближе к моим врачам. И что в этом хорошего? Врачи будут меня снова оперировать? Нет. Существуют лекарства, которые могут замедлить развитие болезни? Нет. И что самое важное: представится ли мне еще одна возможность пойти с Тэннером на свидание, если я буду сидеть в Портленде? Точно нет! Неужели ты не понимаешь? Мне пришлось обмануть. Ради нас всех.

— А Тэннер знает, почему ты на самом деле потеряла сознание?

Она шепотом отвечает:

1 ... 66 67 68 69 70 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)