» » » » Кевин Милн - Шаги навстречу

Кевин Милн - Шаги навстречу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кевин Милн - Шаги навстречу, Кевин Милн . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кевин Милн - Шаги навстречу
Название: Шаги навстречу
ISBN: 978-966-14-8806-8, 978-966-14-8715-3
Год: 2015
Дата добавления: 11 сентябрь 2018
Количество просмотров: 346
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Шаги навстречу читать книгу онлайн

Шаги навстречу - читать бесплатно онлайн , автор Кевин Милн
Жизнь семнадцатилетней Энн может оборваться в любой момент. Ее диагноз звучит как приговор.

Единственная надежда на спасение — пересадка сердца.

Энн требуется покой, ведь каждый день может стать для нее последним.

Однако отношения в семье накалены до предела: постоянные ссоры, скандалы.

Кажется, уже ничего нельзя исправить, но однажды простая игра меняет все…

Энн всего семнадцать, но это лето может стать для нее последним. Чтобы жить, ей необходима пересадка сердца. Каждый прожитый день — это огромный риск… и чудо. Девушка нуждается в спокойствии, но никакого покоя в доме нет. Родители почти не разговаривают друг с другом, брат и сестра постоянно ссорятся…

Кажется, семью уже не спасти. Однажды мать Энн находит дневник своей бабушки, где та описывает простую игру, которая помогла ей сохранить семейное счастье. Может быть, она поможет и семье Энн? Ведь это последний шанс понять и простить друг друга…

Драматичная, полная надежды история о том, что из самой сложной ситуации есть выход, что так легко создать для близких людей маленькое чудо.

1 ... 76 77 78 79 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джойса Харта — что касается литературных агентов, вы просто милейший человек! Спасибо за все часы, особеннно утренние, проведенные от моего имени. Спасибо, что познакомили меня с такой великолепной компанией издателей. Благодарю за опеку и наставничество. И наконец, спасибо за понимание.

Кристину Бойз — с каждой новой книгой моя благодарность становится все больше! Вы мастер своего дела, который выслушивает мои посредственные идеи, умеет разглядеть их потенциал. Ах, если бы я обладал вашей проницательностью! (Вздох.) Благодарю за терпение, за то, что верите: хороший роман должен быть интересным.

Джейсона Райта — как вы прорекламировали меня сейчас! А сколько советов дали за эти годы! Вы сделали намного больше, чем наставник и друг. Вы даже упомянули меня в одном из своих романов — невероятная честь для меня! Спасибо, спасибо, спасибо! Я могу благодарить вас бесконечно, и все равно этого будет недостаточно.

Рольфа Зеттерштена — вы вносите такой личный вклад, что я высоко ценю все то время, пока сотрудничаю с «Hachette Book Group». Спасибо за поддержку, за то, что отдуваетесь за меня уже шесть романов!

Микайлу, Камри, Мэри, Эмму и Кайлер — вы так быстро растете. Довольно! Спасибо, что уже много лет катаетесь со мной на американских горках. Я знаю, что иногда на американских горках мы просто хотим вскинуть руки и закричать, — и это здорово! И весело до сих пор! Я люблю каждого из вас. Каждый из вас талантлив и удивителен в своем роде. Спасибо за то, что вы самые лучшие дети, о которых только могут мечтать родители.

Ребекку — что еще я могу сказать тебе, чего не говорил раньше? Я люблю тебя, и этим все сказано! Когда эта книга подходила к завершению, к счастью, я смог больше времени тратить на глагол, а меньше — на существительное, и я по-прежнему тебя люблю. Ты, одна-единственная, помогаешь мне сделать то, что я делаю. Я не мог бы желать себе лучшей жены и более верного друга. Je t’aime навсегда…

Примечания

1

Согласно английскому алфавиту: A, B, C — Ann, Bree, Cade. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

В американских школах принята буквенная система оценивания, где «А» — наивысший балл.

3

В системе оценивания «Д» — один из низших баллов.

4

«Энн из Зеленых Мезонинов» (англ. Anne of Green Gables) — первый и один из самых известных романов канадской писательницы Люси Мод Монтгомери, опубликованный в 1908 году.

5

Промысловый вид крабов семейства Cancridae, обитающий на западном побережье Северной Америки.

6

Толчком для написания песни Дж. Леннона «Я — морж» послужил Морж — персонаж песенки «Морж и Плотник» из книги «Алиса в Зазеркалье» Л. Кэрролла.

7

Карточная игра «Уно» в значительной степени совпадает с популярной европейской игрой «Мау-мау», больше известной у нас как «Сто одно», но требует специальной колоды карт.

8

В манкалу играют на доске с лунками (их еще называют «домами» или «колодцами»), расположенными в несколько рядов (обычно в два или четыре) одинаковой длины.

9

Индианка из племени шошонов, жена канадского переводчика Т. Шарбонно, была проводником и переводчицей американских исследователей М. Льюиса и У. Кларка во время экспедиции 1804–1806 гг., целью которой был поиск водного пути через континент к тихоокеанскому побережью.

10

Героиня комиксов, амазонка с Бермудских островов, обладающая фантастическими способностями.

11

Я тебя люблю (фр.).

1 ... 76 77 78 79 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)