» » » » Элис Адамс - Бут Таркингтон

Элис Адамс - Бут Таркингтон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элис Адамс - Бут Таркингтон, Бут Таркингтон . Жанр: Зарубежная классика / Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Элис Адамс - Бут Таркингтон
Название: Элис Адамс
Дата добавления: 5 апрель 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Элис Адамс читать книгу онлайн

Элис Адамс - читать бесплатно онлайн , автор Бут Таркингтон

Элис Адамс – милое юное создание, очаровательная кокетка, не лишенная ума и амбиций. Она живет в скромном домике вместе с родителями и мечтает о красивой жизни и великой любви. Когда на горизонте появляется «тот самый Артур Рассел», привлекательный, доброжелательный, галантный, идеальный жених, Элис приходится приложить все усилия, чтобы остаться на высоте и скрыть бедственное финансовое положение своей семьи. Впрочем, ее отец, мистер Адамс, хранит некую тайну, которая способна вознести их семью на вершину богатства. Только какой ценой?..
Роман «Элис Адамс» принес его автору, Буту Таркингтону, Пулитцеровскую премию (вторую по счету, первого Пулитцера Таркингтон получил за роман «Великолепные Эмберсоны»). Это изящная история любви и разочарования, история о том, как легкомысленная девушка приходит к познанию истинных ценностей и приятию мира таким, какой он есть.
Впервые на русском!

Перейти на страницу:
перед выходом на улицу. В зеркале отражалось лицо девушки, полностью гармонирующее со строгостью делового наряда.

– Солнышко, почему ты такая мрачная? – спросила мать. – Ты не нашла ничего понаряднее этого простенького темного платьица?

– Как по мне, ничуть я не мрачная, – рассеянно ответила Элис. – Вот, сижу и размышляю. Может, пора?

– Что «пора»?

– Пора подумать… и о себе, ведь так?

Проигнорировав вопрос, миссис Адамс внимательно оглядела девушку.

– Не понимаю, почему бы тебе не надеть что-то более яркое, – сказала она. – В твоем возрасте это красиво и уместно. Ты же идешь на улицу, поэтому должна одеться настолько хорошо и красиво, насколько это возможно. Покажи им всем, что задора тебе не занимать!

– О чем ты, мам?

– После бегства Уолтера и кошмара с бизнесом отца нам этого не хватает. А так все увидели бы, что ты голову не опускаешь.

– Кто увидел бы?

– Все эти девицы, которые…

– Но они – не я! – Элис усмехнулась и покачала головой. – Хватит наряжаться для кого-то постороннего; даже если они меня и заметят, все равно подумают что-нибудь свое. Как бы смешно это ни звучало, но мало кто способен заставить людей думать так, как ему хочется. Стараешься, из кожи вон лезешь, говоришь себе: «Они это заметят и подумают так-то и так-то», а они на все смотрят по-другому. Думают что-то иное и обычно то, чего ты от них точно не ожидаешь. По-моему, в притворстве хорошо только одно – мы сами себя развлекаем самообманом, пока пытаемся обмануть других.

– Ладно, но это никакое не притворство. Ты должна показать людям, что по-прежнему высоко держишь голову, потому как это правда. Ты же не хочешь, чтобы Милдред Палмер подумала, что ты опустила руки?.. Да ты сама понимаешь, нельзя ей этого позволить!

– Мам, она даже не узнает, как именно я держу голову и руки.

Элис прикусила губу, затем чуть улыбнулась и добавила:

– В любом случае голова моя не опущена – нет, не этим утром, уверяю тебя.

Миссис Адамс внезапно сменила тему разговора.

– Ты в центр собралась? – спросила она.

– Да.

– Зачем?

– Мне надо там кое-что посмотреть. Расскажу, когда вернусь. У тебя есть какое-то поручение?

– Нет, наверное, не сегодня. Мне подумалось, неплохо бы присмотреть новый ковер, но я, пожалуй, потом сама с тобой схожу, вместе выберем. Это для папиной комнаты; там, кажется, нужен новый.

– Мамочка, как я рада, что у тебя такие мысли. Правда, я не думаю, что папа заметит перемену, но его старый ковер… Да, он совсем износился.

– Но это не для отца, – пояснила мать. – Нет, ему и старый сойдет; к тому же он разворчится, что мы из-за него суету разводим. Нет, я задумала кое-что иное: переселить отца в комнату Уолтера. По-моему, ему все равно…

– Наверное, ты права, – с грустью согласилась Элис. – Кто-то недавно звонил в дверь. Приходили… по тому самому поводу?

– Да, как раз перед тем, как я сюда поднялась, миссис Лор прислала записку. То был действительно симпатичный молодой человек. Очень симпатичный молодой человек, – повторила миссис Адамс, чуть повеселев, и с намеком посмотрела на дочь. – Некий мистер Уилл Диксон. Миссис Лор пишет, что он получил первоклассную должность в газовой компании и теперь легко может себе позволить хорошую комнату. Если я перееду жить к тебе в спальню, мы поселим молодоженов у меня, а мистер Диксон займет комнату отца, и все наладится. Мне также подумалось, что в столовой тоже можно поставить еще один стул, и тогда за нашим столом уместятся одиннадцать человек с учетом приходящих. Видишь ли, раз уж я плачу кухарке двенадцать долларов в неделю – на меньшее-то она не согласна, – тогда пусть готовит еще на одного, так доход выше. Конечно, все эти перемены чрезвычайно волнительны, даже интересно, как мы справимся. Ты тоже думаешь, что одиннадцатый поместится?

– Да, полагаю, что это можно устроить.

Миссис Адамс просияла:

– Уверена, нам понравится жить в одном доме с молодоженами и особенно с этим мистером Уиллом Диксоном. Он показался мне настоящим джентльменом, ему так важно поселиться в приличном окружении. На меня он произвел замечательное впечатление, и про свое имя тоже рассказал: его зовут не Уильям, а именно Уилл – родители так решили и крестили его так же. Любопытно, да? – Миссис Адамс сделала паузу, а потом, пытаясь говорить беспечно, к чему дочь давно привыкла, повторила: – Весьма любопытно, правда? Очень необычно и привлекательно, ты так не думаешь?

– Бедная мамочка! – Элис сочувствующе улыбнулась. – Бедная, бедная!

– Но он ведь и впрямь замечательный, – не унималась женщина. – Самый настоящий джентльмен, хотя обычно я никого по внешности не сужу, и жить с ним в одном доме будет чудесно.

– Не сомневаюсь, – ответила Элис и открыла дверь, собираясь уходить. – Вряд ли нас сильно затруднит жить с ними в одном доме; зря мы раньше так сильно расстраивались. До свидания.

Но мать поймала ее за руку, задерживая.

– Элис, тебе все это очень не по душе… Ну скажи это вслух!

– Нет, – быстро проговорила дочь. – У нас не было другого выхода.

Настроение миссис Адамс мгновенно поменялось: лицо исказилось от горя, в голосе зазвучала трагическая нота:

– Но можно ведь было придумать что-то еще! Ох, Элис, плохой совет дала ты отцу, когда уговорила его согласиться на несчастные девять тысяч триста пятьдесят долларов от проклятого старикана! Если бы у него хватило мужества не сдаваться и не уступать, они бы заплатили столько, сколько он попросил бы. Но кишка у него тонка, ему бы чуть-чуть храбрости…

– Успокойся, – зашептала Элис, когда мать едва не сорвалась на крик. – Тс-с! Мам, он тебя услышит.

– А часто он меня слышит? – обиженно спросила женщина. – Если бы он меня услышал вовремя, разве мы пустили бы жить в нашем доме чужих людей? Разве скатились бы вниз безвозвратно вместо того, чтобы подняться наверх? Вы оба допустили промах, не надо было паниковать, ведь старикан только того и добивался: запугать нас и купить за гроши! Если бы твой отец послушал меня тогда, если бы раз в жизни почувствовал себя хоть наполовину мужчиной…

Элис зажала рот матери ладонью:

– Замолчи! Он тебя услышит!

И тут из-за закрытой двери соседней комнаты раздался ворчливый голос Адамса:

– Ох уж, я ее слышу прекрасно!

– Видишь, мам? – сказала Элис и тяжко вздохнула, когда миссис Адамс, всхлипывая, ринулась прочь. Затем девушка пошла поговорить с отцом.

Он сидел за столом в старом кресле, голова покоилась на подушке, но ни в какие дамские шали и вязанные крючком шарфы он больше не кутался; на Адамсе был купленный женой

Перейти на страницу:
Комментариев (0)