19 Давая в долг братьям своим, израильтянам, не требуй процентов с них — ни за серебро, ни за хлеб, вообще ни за какие иные вещи, которые дают под проценты. 20 С человека пришлого ты можешь взимать проценты, а с братьев своих никаких процентов не взимай; тогда Господь, Бог твой, благословит тебя во всяком труде твоем в той стране, завладеть которой идешь.
21 Когда даешь обет Господу, Богу твоему, не медли с его исполнением; Господь, Бог твой, не преминет спросить с тебя, — удерживать обещанное грешно. 22 В том нет греха, если ты удержался от того, чтобы дать обет. 23 Но слово, слетевшее с языка, ты должен непременно исполнить; и исполнить это так точно, как ты своими собственными устами добровольно обещал Господу, Богу твоему. 24 Случись тебе оказаться в винограднике ближнего своего, есть виноград там можешь сколько угодно, пока не наешься, но класть себе в корзину нельзя. 25 И если будешь проходить по ниве ближнего своего, то опять же можешь срывать колосья руками, но пустить в ход серп, когда там хлеб на корню, нельзя.
Допустим, что некто, вступив в брак с женщиной, начинает жить с ней, но она не может снискать его расположения: он находит в ней нечто неприятное для себя, и потому пишет ей разводное свидетельство, отдает его в руки этой женщине и удаляет ее из своего дома; 2 положим, уйдя от него, она становится женой другого мужчины. 3 А если и этот второй ее муж тоже в свой черед невзлюбит ее и напишет ей разводное свидетельство и, вручив ей его, удаляет из дома своего (или этот второй муж после женитьбы на ней умирает); 4 тогда ее первому мужу, который разводился с нею, нельзя снова вступить в брак с этой женщиной после того, как она стала нечистой для него. И для Господа это омерзительно! Ту землю, которую Господь, Бог твой, дает тебе как наследство, не пятнай этим грехом.
Отдельные гражданские законы
5 Тому, кто только что женился, не нужно идти на войну; и вообще на него не следует возлагать никаких обязанностей. Пусть остается он у себя дома, освобожденный от службы на целый год, чтобы радовать свою молодую жену.
6 Никто пусть не берет в залог верхнего или нижнего жернова — это ведь все равно, что взять в залог у человека жизнь.
7 Если некто будет пойман при попытке похищения одного из братьев своих, израильтян, с целью поработить его или при попытке продать его, то такого вора должно предать смерти. Злу этому не место среди вас, искорените его!
8 Будь осторожен при появлении проказы, во всем, что касается этой болезни, строго исполняй все предписания, которым научат вас священники из колена Левия, согласно тому, что я повелел им. 9 Помни, как Господь, твой Бог, поступил с Мариам, когда шли вы из Египта.
10 Если ты даешь взаймы что — либо ближнему, не входи в его дом за залогом. 11 Постой и подожди снаружи. Пусть тот, кому ты даешь взаймы, сам вынесет тебе залог. 12 Если он беден, не ложись спать, не отдав залог его, в том случае, когда им оказалась одежда его: 13 возврати залог до захода солнца, чтобы было чем укрыться несчастному, когда будет ложиться спать, — благословит он тебя тогда. И в очах Господа, Бога твоего, то будет праведный поступок.
14 Не угнетай наемного работника, бедствующего и сильно нуждающегося, будь то один из братьев твоих или человек пришлый, что живет в земле вашей, в одном из ваших городов. 15 Дневной заработок его отдавай ему в тот же день, до захода солнца, ведь он беден и кое — как сводит концы с концами. Коли удержишь заработок его, воззовет он к Господу, посетует на тебя — и на тебе будет грех!
16 Родителей нельзя предавать смерти за их детей, равно и дети не должны также караться за вину родителей. Приговорить человека к смертной казни можно лишь за его собственное преступление.
17 Не лишай правосудия ни человека пришлого, ни сироту. У вдовы не бери в залог ее верхнюю одежду. 18 Помни, что и ты был рабом в Египте и что Господь, твой Бог, за освобождение твое выкуп отдал. Потому — то я и повелеваю тебе всё это делать.
19 Если, убирая урожай, забудешь один — другой сноп в поле, не возвращайся за ним. Пусть достанется он человеку пришлому, сироте и вдове, дабы благословил тебя Господь, твой Бог, во всех трудах твоих.
20 И когда будешь обивать масличные деревья свои, не пытайся собрать на их ветвях все до последней оливки — они там для человека пришлого, сироты и вдовы.
21 Не обирай свой виноградник дочиста. Оставшееся на лозе достанется человеку пришлому, сироте и вдове.
22 Помни, что и ты был рабом в Египте, потому — то я и повелеваю тебе всё это делать.
Положим, два человека обращаются в суд со своей тяжбой, и одного из них там признают правым, а другого виновным. 2 Если виновный подлежит телесному наказанию, его по распоряжению судьи и на глазах у того кладут вниз лицом и дают ему столько ударов, сколько заслуживает его преступление. 3 До сорока ударов ему могут присудить, но не более; чтобы из — за большего числа ударов, нанесенных твоему брату, израильтянину, он не оказался унижен пред всеми.
4 Не завязывай рта волу, когда он молотит зерно.
5 Когда братья живут вместе на одном и том же земельном участке, и один из них умирает, не оставив после себя наследника, то его вдова не может выйти замуж на стороне, за чужого человека. Брат покойного мужа ее должен пойти к ней, взять ее в жены и выполнить по отношению к ней обязанности деверя. 6 Однако первенец, которого она родит в этом браке, продолжит род умершего брата, чтобы имя его не исчезло бесследно в Израиле. 7 Если же брат покойного не захочет взять невестку в жены, пусть она пойдет к городским воротам и скажет старейшинам города: «Деверь мой отказывается продолжить род брата своего в Израиле, не хочет жениться на мне». 8 Тогда старейшины того города должны будут позвать его и поговорить с ним. Если же он заупрямится и будет стоять на своем: не хочу мол брать ее, 9 пусть невестка подойдет к нему и на виду у старейшин снимет с ноги его сандалию, плюнет ему в лицо и скажет: «Вот так воздают тому, кто отказывается созидать семью брату своему». 10 И род такого человека будет называться в Израиле «родом разутого».
11 Если во время драки двух мужчин жена одного из них, пытаясь помочь своему мужу, схватит напавшего на него за причинное место, 12 следует отрубить ей руку — не жалейте ее.
13 Не носи в суме своей двух разных мер, гирь больших и малых. 14 Также и в доме твоем не должно быть двух разных эф, большей и малой. 15 Гиря у тебя должна быть всегда безупречно точного веса, и эфа ваша должна быть верного, точного размера; и тогда будешь наслаждаться долгою жизнью на земле, которую дарует тебе Господь, Бог твой. 16 Всякий, кто это делает, кто допускает нечестность, мерзок Господу, Богу твоему.
17 Помните, как поступили с вами амалекитяне, когда шли вы из Египта, 18 как они напали на вас в пути, — на тех, что шли позади всех, слабых и измученных, и не побоялись они Бога! 19 Потому вы, когда Господь, ваш Бог, даст вам покой, защитив со всех сторон от всех врагов ваших, в той земле, которую Господь, Бог ваш, дарует вам в наследство, сделайте так, чтобы нигде под небесами и памяти об амалекитянах не осталось. Не забудьте!
О первых плодах и десятине
Придя в ту страну, которую Господь, Бог ваш, дает вам, чтобы вы овладели ею как полноправные наследники, и поселившись в ней, 2 ты должен взять первые плоды урожая, собранного тобой на земле, которую Господь, твой Бог, даровал тебе, положить их в корзину и пойти с ними на то место, какое Господь, Бог твой, изберет, чтобы там пребывало имя Его. 3 А когда подойдешь к священнику, который будет служить в то время, скажи ему: «Ныне подтверждаю перед Господом, Богом твоим, что я на самом деле пришел в ту землю, которую Господь клятвенно обещал даровать праотцам нашим».
4 Священник примет корзину из рук твоих и поставит ее перед жертвенником Господа, Бога твоего. 5 Произнеси тогда наизусть пред Господом, Богом твоим:
«Предок мой был странствующим арамеем.
Ушел он в лихую годину в Египет
и поселился там как человек пришлый,
немногими домочадцами окруженный.
Но горстка потомков его там выросла,