517
Краем отцов — Восток назван потому, что римляне считали своим родоначальником троянца Энея.
Алфей (I в. до н. э. — I в. н. э.) — современник Антипатра. Грусть о былом величии Греции, прозвучавшая в стихотворении Антипатра Фессалоникского об острове Делосе, была едва ли не главным мотивом эпиграмм Алфея.
Страны обеих земель — то есть и Европы и Азии.
В Магнесии, где Фемистокл умер, находился, собственно, не гроб, а только памятник, ибо похоронен был этот знаменитый афинянин в родном Пирее. Тема стихотворения — победа Фемистокла над Ксерксом при Саламине.
Скорее всего здесь опечатка и вместо «горе» должно быть «горы» (прим. от верстальщика).
Слава угасла героев — Главной силой греков в Троянской войне были аргосцы во главе с царем Агамемноном.
Дело божественных рук — Стену вокруг Трои построили, по мифу, боги Посейдон и Аполлон.
Но оказался сильней этот город — Имеется в виду, по-видимому, не Новый Илион, построенный неподалеку от разрушенной Трои, а то, что слава воспетого Гомером города оказалась долговечней, чем его стены.
Эта эпиграмма была откликом на внешнеполитические успехи Августа. «Я расширил, — писал Август, — границы всех провинций римского народа, смежных с племенами, не подчинявшимися нашей власти. Мой флот поднялся по Океану до устья Рейна, на Восток до границ кимвров, куда до сего времени не доходил ни один римлянин ни по морю, ни по суше».
Микены — город в Арголиде, где сохранялись остатки монументальных построек древнейшего, микенского периода истории Греции, которым, по-видимому, и обязан своим рождением миф о киклопах.
Эпиграмма Антипатра, на которую ссылается Алфей — «Остров Делос».
Под именем Руфина (I в. н. э.) до нас дошло около сорока эпиграмм, почти все — эротического содержания.
Пифо (Пейто) — см. прим. 86.
Фемида — богиня права и законного порядка.
Руки Афины — Афина покровительствовала также ремеслам.
Антифил Византийский жил в I веке н. э. До нас дошло пятьдесят его эпиграмм.
Немезида (Немесида) — богиня, карающая за чрезмерное счастье и за гордыню.
В Дикеархии (греческая колония в Италии, ныне Поццуоли) — была большая гавань с молом, а при императоре Калигуле здесь был построен еще и огромный мост. Эпиграмма написана в форме диалога между морем и Дикеархией.
Копии этой картины Тимомаха (II в. до н. э.) или подражания ей остались на развалинах Помпеи и Геркуланума.
Философ-киник Диоген довольствовался удовлетворением минимальных потребностей.
От Онеста (I в. н. э.) до нас дошло несколько эпиграмм.
Сатировская драма — особый театральный жанр — возникла благодаря обработке шуточных народных игр, связанных с культом Диониса-Вакха, Участники хора сатировской драмы надевали козьи шкуры и хвосты, выходили полуобнаженными, со взъерошенными волосами. Действие происходило обычно в лесной глуши, где и было обиталище спутников Диониса, сатиров. Предводителем сатиров обычно выступал Силен — воспитатель Диониса. Внешнее оформление сатировских драм, тесно связанных с народными играми в честь Диониса, было гораздо условнее, чем оформление трагедии. Наши сведения о сатировской драме довольно скудны, так как полностью до нас дошла только одна сатировская драма — «Киклоп» Эврипида.
Сикион — город на северо-востоке Пелопоннеса, где устраивались вакхические шествия.
Полагают, что эпиграммы, дошедшие до нас под именами Автомедонта Этолийского и Автомедонта Кизикского, принадлежат одному лицу и относятся к I веку н. э.
Тасос — остров у берегов Карии (Малая Азия). Главным богатством Тасоса были мраморные карьеры.
Келесирия — южная часть Сирии.
Филипп Фессалоникский — поэт I века н. э., составитель сборника эпиграмм.
В «Палатинской антологии» эта эпиграмма стоит рядом с эпиграммой «Леонид Спартанский и персы» Антифила Византийского, которую лишь слегка варьирует.
Помещенные здесь две эпиграммы Аполлонида (I в. н. э.) верноподданнически прославляют покорение римлянами древнейших центров греческой культуры.
За участие в морском разбое римляне в 67 году до н. э. лишили Крит какой бы то ни было политической самостоятельности и соединили его с Киренаикой в одну провинцию. Метафора с орлом и стрелком очень прозрачна: критяне в древности пользовались славой прекрасных стрелков из лука, а орел был знаком легиона, священным для римского воина символом.
Солнечный остров — Родос; был посвящен Гелиосу, богу Солнца.
Нерон — Имеется в виду римский император Тиберий (время правления: 14–37 гг. н. э.), чье полное имя было Тиберий Клавдий Нерон.
И неотлучно при нем, будущем Зевсе, я был. — По греческой мифологии, орел — спутник и слуга Зевса, а римские императоры после смерти причислялись к сонму богов.
Лоллий Басс (поэт I в. н. э.), судя по имени, — римлянин.
Чтобы овладеть Данаей, Европой и Ледой, Зевс превращался соответственно в золотой дождь, быка и лебедя.
Нестор — мифологический, герой, доживший до глубочайшей старости.
Олений век — символ долголетия.
Левой рукою… — Пальцами левой руки отсчитывали единицы и десятки, пальцами правой — сотни и тысячи.
От Лукиллия, современника Нерона (I в. н. э.), до нас дошло около ста тридцати эпиграмм, в большинстве своем — сатирических. Творчество Лукиллия оказало несомненное влияние на римского поэта Марциала.
Генитура — положение звезд в час рождения.
Петосирсис — египетский астролог.
Исида, Гарпократ (Гор) — египетские боги, почитавшиеся и в Риме.
Эпиграмма направлена не столько против кинической философии, сколько против любителей легкого хлеба, лицемерно выдававших себя за последователей того или иного философского учения. Этот тип псевдофилософа был распространен в Римской империи I–II веков н. э. В статье «Бруно Бауэр и раннее христианство» Энгельс писал: «Философы были или просто зарабатывающими деньги школьными учителями, или же шутами на жалованье у богатых кутил. Некоторые были даже рабами. Что из них получалось, когда дела их шли хорошо, показывает пример господина Сенеки. Этот стоик, проповедовавший добродетель и воздержание, был первым интриганом при дворе Нерона, причем дело не обходилось без пресмыкательства» (К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, т. XV, стр. 607).
Гермодот — лицо неизвестное.
Эпиграммы Никарха очень похожи на Лукиллиевы: те же нападки на врачей, на скряг, на предсказателей, тот же сатирический тон. По-видимому, оба поэта были современниками.
Вариация на тему этого стихотворения есть у Пушкина (пушкинисты считают ее вольной переделкой эпиграммы П. Пелиссона «Трое глухих»):
Глухой глухого звал к суду судьи глухого,
Глухой кричал: «Моя им сведена корова».
«Помилуй, — возопил глухой тому в ответ, —
Сей пустошью владел еще покойный дед».
Судья решил: «Почто ж идти вам брат на брата,
Ни тот и не другой, а девка виновата».