» » » » Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям

Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям, Шекспир Уильям . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям
Название: Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида
Дата добавления: 14 февраль 2026
Количество просмотров: 35
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида читать книгу онлайн

Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - читать бесплатно онлайн , автор Шекспир Уильям

 

Войска Гая Марция захватывают угрожающий Риму город Кориол, и блестящий полководец получает почетное прозвище Кориолан. Он избирается консулом и завоевывает поддержку сенаторов и простого народа. Но не все рады возвышению героя…

Имогена, дочь короля Цимбелина, в тайне от отца выходит замуж за Леоната Постума, достойного, но бедного мужа. Узнав об этом, король приходит в ярость и изгоняет новоиспеченного зятя за пределы страны…

В разгар Троянской войны царевич Троил влюбляется в юную красавицу Крессиду. Но прежде чем молодые успевают обручиться, Крессиду обменивают на плененного полководца…

Пьесы «Кориолан», «Цимбелин» и «Троил и Крессида» относятся к позднему периоду творчества Шекспира – это трагедии, наполненные подвигами, благородными поступками и настоящей любовью.

 

  

1 ... 93 94 95 96 97 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Нестор

Сам великийНеоптолем, на чьем челе перстомБессмертной славы начерталось: «ЧтитеЕго – то он», – едва ль сравниться могОн с Гектором и храбростью и честью.

Эней

Та и другая сторона желаютЗнать, как решить.

Гектор

Скажите наш ответ:Был братский поцелуй исходом боя.Прощай, Аякс.

Аякс

Когда б я думать мог,Что просьба увенчается успехом,Я доблестного брата бы просилНаш лагерь посетить.

Диомед

О том же проситАгамемнон, и славный АхиллесСгорает жаждой Гектора увидетьВблизи и без оружия.

Гектор

ТроилуСкажи, Эней, что я его зову,А также передай и всем троянцам,Сопровождавшим нас, о приглашенье.Пускай домой вернутся. Дай мне руку,Любезный брат. Пируя за столом,Мы с радостью увидим славных греков.

Аякс

Агамемнон великий к нам идет.

Гектор

Ты назовешь мне всех знатнейших греков.Ахилла я узнаю, верно, самПо доблестной и царственной осанке.

Агамемнон

Привет тебе, великий вождь, мы радыПринять тебя, насколько эта радостьИдет к врагу, подобному тебе.Привет мой вышел не совсем радушным, –Я выскажусь яснее. Что прошло,Пусть заметет забвенье сорным прахом,Грядущее пусть скроется во тьме,А этот миг свиданья, безусловно,И искренний и честный. ПотомуОт всей души, о Гектор именитый,Прошу тебя пожаловать.

Гектор

Прими,Агамемнон великий, благодарностьОт Гектора.

Агамемнон

(Троилу)

Привет мой и тебе,Прославленный троянец.

Менелай

ДобавляюК приветам брата я и свой привет:Пожалуйте, воинственные братья!

Гектор

Кого в лице твоем благодарить?

Эней

Да Менелая.

Гектор

О, я рад знакомствуС царем великой Спарты и, клянусьПерчаткой Марса, очень благодарен.Над клятвою непринятой моеюНе смейся, царь. Твоя quondam жена[1]Венериной перчаткою клянется.Она вполне здорова, но тебеПриветствий передать не поручала.

Менелай

Воспоминанья эти – острый ножМоей душе!

Гектор

Ах, я тебя обидел!

Нестор

Не раз видал я, доблестный троянец,Как ты, покорный гибельной судьбе,Кровавый путь свой пролагал средь греков.Иль в злом бою, пылая как Персей,Летел вперед, высоко меч вздымая,И на скаку фригийского коняОсаживал, бояся тронуть павших.Я говорил стоявшим вкруг меня:«Смотрите, вон Юпитер в вихре битвы,Властительно дарит он жизнь и смерть».Видал и то, как в сонме греков мощноТы сдерживал горячего коня,Переводя дыхание. Да, правда,Не раз я это видел, но лицо,Твое лицо я под стальным забраломНе различал. Я деда твоегоКогда-то знал, он был достойный воин,Но все ж, клянуся Марсом, далекоЕму до внука было. Так позволь же,О доблестный воитель, старикуОбнять тебя и с радостным приветомСказать: «Добро пожаловать в наш стан».

Эней

Ведь это Нестор!

Гектор

Он? живая памятьМинувшего! Позволь тебя обнять.Ты долго вел в пути с собою время.Душевно рад прижать тебя к груди.

Нестор

Желал бы я, чтоб эти руки сноваМогли с тобой помериться в бою,Как вот теперь в объятьях дружбу мерят.

Гектор

Я был бы рад.

Нестор

О, будь возможность, яС тобой сразился б завтра же… Но нынеСкажу одно: «Довольно… Было время».Теперь добро пожаловать в наш стан.

Улисс

Дивлюся я, как не упала Троя,Когда ее опора здесь, у нас.

Гектор

Я узнаю, Улисс, твою любезность.Да, мудрый царь Итаки, свершеноТроянами и греками немалоВеликих дел с тех пор, как в ИлионПосланником пришел ты с ДиомедомИ я тебя увидел в первый раз.

Улисс

Я предсказал тогда ж конец раздора.На полпути пророчество мое,Но скоро стены царственные ТроиИ башни, что целуют облака,Разрушатся и поцелуют землю.

Гектор

Не верится. Еще троянцы живы,И стены их незыблемы, как встарь,И если гибель Трою ждет, то каждыйФригийский камень будет смертью греку.Конец венчает дело; время, старыйСудья, решит когда-нибудь наш спор.
1 ... 93 94 95 96 97 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)