» » » » Современный зарубежный детектив-25 - Арнальдур Индридасон

Современный зарубежный детектив-25 - Арнальдур Индридасон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-25 - Арнальдур Индридасон, Арнальдур Индридасон . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Современный зарубежный детектив-25 - Арнальдур Индридасон
Название: Современный зарубежный детектив-25
Дата добавления: 22 июнь 2026
Количество просмотров: 13
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Современный зарубежный детектив-25 читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-25 - читать бесплатно онлайн , автор Арнальдур Индридасон

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ДЕТЕКТИВ КОНРАУД:
1. Арнальдур Индридасон: Тьма знает (Перевод: Ольга Маркелова)
2. Арнальдур Индридасон: Девочка у моста (Перевод: Вадим Грушевский)
3. Арнальдур Индридасон: Трясина (Перевод: Илья Свердлов)
4. Арнальдур Индридасон: Каменный мешок (Перевод: Илья Свердлов)
5. Арнальдур Индридасон: Голос (Перевод: Марина Панкратова)
6. Арнальдур Индридасон: Черные небеса (Перевод: Лев Шкловский)

ТРЕС НАВАРР:
1. Рик Риордан: Кроваво-красная текила (Перевод: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова)
2. Рик Риордан: Тустеп вдовца (Перевод: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова)

ДЖОНАТАН РЭНСОМ:
1. Кристофер Райх: Правила обмана (Перевод: Елена Запонкина)
2. Кристофер Райх: Правила мести (Перевод: Михаил Тарасов, Михаил Абушик)

ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ:
1. Люсинда Берри: Фантомные боли (Перевод: Александр Александров)
2. Вон Чангён: Няня из черного дома (Перевод: Надежда Приймак)
3. Дж. Дж. Фиртел: Стеклянный угорь (Перевод: Александр Александров)
4. Мэри Кубика: Пропавшая (Перевод: Ксения Иванова)
5. Мэри Кубика: Самая милая пара (Перевод: Сергей Самуйлов)
6. Джесс Лури: Похищенные [litres] (Перевод: Александра Смирнова)
7. Эндрю Найдерман: Адвокат дьявола (Перевод: Татьяна Новикова)
8. Ингер Вольф: Мороз и пепел (Перевод: Анатолий Чеканский)

                                                                      

Перейти на страницу:
проследить, куда и откуда вели следы. Они выглядели вроде, как и раньше, такими же глубокими, только теперь были более отчетливыми. Может, из-за оттепели?

Она решительно направилась в прихожую, накинула пальто и вышла на крыльцо. Холодный ветер бросил несколько горстей маленьких красивых крупинок снега ей в лицо, отчего оно сразу стало мокрым, точно от слез. Она прошла по следам вдоль фасада и повернула за угол к задней стене дома. В одном месте между этой стеной и заснеженными зарослями плюща следы образовывали круг, после чего поворачивали назад, почти полностью повторяя маршрут человека, оставившего их по пути к этому месту напротив окна гостиной. Сисель внимательно осмотрела дом. Перед ней возвышалась высокая коричневая стена. Потом она перевела взгляд под ноги, где натоптал оставивший следы непрошеный гость. Под верхним слоем уже начавшего подтаивать снежного покрова она увидела едва различимое темное пятно. Сисель машинально опустила руку в варежке, отгребла снег в сторону и увидела почерневшее от времени железное кольцо. Ногой она счистила еще больше снега и обнажила деревянную крышку люка коричневого цвета.

Сисель на миг задумалась и решила, что это другой вход в подвал. Но ведь там она уже побывала. Наверное, здесь располагалась кладовка, которую Метте уже успела заполнить банками с вареньем из шиповника с имбирем, соком из ягод черной бузины, сушеными кореньями и в которой стояла холодильная камера с четвертью коровьей туши, а Сёрен там уже начал обустраивать винный погреб с отдельными полками для вина из разных стран.

Отчаявшись открыть люк, Сисель вздохнула, отпустила холодное тяжелое кольцо и пошла обратно вдоль стены. Она почти достигла угла, когда у нее мелькнула мысль, что не все в ее предположениях сходится. Деревянный люк находился у южной стены дома, а подвал под кухней – в другой его части. К тому же в подвале она ни разу не видела другого входа. Внезапно ее охватило тревожное чувство, но все-таки Сисель повернула назад и потянула за металлическое кольцо. Крышка приподнялась на пару сантиметров. Она была покрыта толстым слоем снега, и только когда Сисель ногой сгребла его в сторону, удалось поднять ее полностью.

Смесь запахов плесени, мочи и мокрого угля ударил ей в лицо. Еще пахло затхлостью и запустением. Она увидела лестницу, спускающуюся в помещение, напоминавшее заброшенный сырой подвал с побеленными стенами. Вниз вели семь узких деревянных ступенек. Сисель поежилась, настолько мрачным показалось ей это место. Может, лучше вернуться домой и выпить чашку теплого, успокаивающего нервы настоя валерианы? Ведь она всегда при случае может узнать у хозяев, что у них там находится, или, когда снег растает, удастся полностью открыть люк.

Но в ней проснулся азарт охотника. Ее взгляд скользнул по замызганной стене в поисках выключателя, но его не было. Подвал выглядел мрачной и зловещей пещерой.

Сисель уже собиралась сдаться и прекратить это безнадежное предприятие, но вспомнила, что у нее с собой есть фонарик, который она брала, когда ходила в сарайчик за дровами. Не снимая варежек, она нащупала фонарик в кармане куртки. Он давал слабый голубоватый свет, но его оказалось достаточно, чтобы ориентироваться в темноте. Она осветила стены возле лестницы, на которых, как, к счастью, выяснилось, отсутствовала паутина. Сисель стала осторожно спускаться, наступая на каждую ступеньку и держа фонарик в одной руке, а другой придерживаясь за ледяную кирпичную стену. На двух ступеньках она задела моток какой-то проволоки или что там такое было – рыболовная леска? Сисель отбросила ее ногой.

Медленно спустившись по лестнице, она очутилась в подвальном помещении площадью примерно двенадцать квадратных метров. Подвал был практически пуст, если не считать ткацкого станка с деревянной скамьей, древнего сундука и велосипеда, напоминавшего драндулет из пятидесятых годов прошлого века. В помещении сильно воняло горелым, в углу обнаружились остатки кострища. Кому взбрело в голову разжечь костер в подвале? Но вот же они – недогоревшие остатки дров и угля. И тут Сисель замерла – в свете фонарика она увидела глазеющую на нее с кармашка рюкзака божью коровку. Рядом на драном одеяле валялся мобильный телефон…

Внезапный грохот заставил ее вскинуть голову, и она успела увидеть, как в проеме люка в мгновение ока исчез дневной свет. Не прошло и секунды, как она догадалась, что произошло. Всматриваясь вверх, на месте отверстия Сисель видела лишь черное пятно. Кто-то захлопнул входной люк.

Как такое могло произойти? Она же эту тяжеленную крышку еле сдвинула. Сисель перевела взгляд на школьный рюкзак и поняла: убитый мальчик, маленький Лукас Мёрк, побывал здесь. У нее перехватило горло, а сердце колотилось так, будто вот-вот выскочит из груди. Кто-то наверху запер люк, так что ли? Она подошла к лестнице и поднялась наверх, наступая на каждую из семи деревянных ступеней. Не было слышно ни звука. Она уперлась обеими руками в крышку и попыталась приподнять ее. Вернее, приподняла, но всего лишь на пару сантиметров, так что в образовавшуюся щель со свистом ворвался свежий ветер. Но этого было недостаточно, чтобы открыть люк.

Прошло еще несколько секунд, и Сисель, оцепенев от ужаса, оценила серьезность ситуации. Мало того что ее заперли в подвале, так ведь никто не хватится ее в ближайшее время, а если и хватится, никому не придет в голову искать ее здесь. А если это место убийства, и заперли ее из-за того, что она раскрыла тайну этого места? Из-за того, что этот кто-то лишился своего мобильника? Который теперь тоже заперт здесь, в подвале, под толстым слоем тяжелого снега? И который звонил, как она увидела теперь, да, звонил – а она думала, что это ей кажется, будто она просто-напросто сошла с ума. В отчаянии Сисель схватила телефон, нажала на красную кнопку, потом еще и еще раз. Но телефон окончательно сел из-за высокой влажности, холода и разрядившейся батарейки. Сисель швырнула аппарат на пол.

Она вздрогнула, услышав донесшийся сверху высокий отдаленный звук. Сисель сглотнула слюну. Кто-то наступил на крышку люка. Господи, ведь в подвале полно вещественных доказательств. Рюкзак, леска и, возможно, отпечатки пальцев. Преступнику наверняка понадобится спуститься в подвал и уничтожить улики. Она огляделась в поисках чего-нибудь, что можно было использовать в качестве оружия. Но ничего не нашла.

Сисель подняла голову и принюхалась. Какой-то новый запах проникал в подвал сверху. На мгновение она растерялась, а запах между тем заполнял помещение, вызывая тошноту и слабость в ногах. И тут она увидела, что с крышки на лестницу капает какая-то жидкость. И эта жидкость разливается по ступенькам.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)