» » » » Зарубежный детектив-3 - Виктория Дауд

Зарубежный детектив-3 - Виктория Дауд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зарубежный детектив-3 - Виктория Дауд, Виктория Дауд . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Зарубежный детектив-3 - Виктория Дауд
Название: Зарубежный детектив-3
Дата добавления: 24 июнь 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Зарубежный детектив-3 читать книгу онлайн

Зарубежный детектив-3 - читать бесплатно онлайн , автор Виктория Дауд

Настоящий томик зарубежного детектива содержит детективы разных жанров и и вполне сможет завоевать симпатии читателей детективов включённых в сборник! Приятого чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

1. Виктория Дауд: Книжный клуб на острове смерти (Перевод: Екатерина Каштанова)
2. Джейн Э. Джеймс: Ее второй муж (Перевод: Алекс Миро)
3. Джесси Гарсиа: Деловая поездка (Перевод: Наталья Холмогорова)
4. Фиона Литч: Чисто английские убийства. Смерть накануне свадьбы (Перевод: Татьяна Мучник)
5. Дебора Массон: Исповедь жертвы (Перевод: Лилия Прокопенко)
6. Эмма Пиньятьелло: Последний вздох (Перевод: Сергей Самуйлов)
7. Лю Сяохуэй: Неестественная смерть (Перевод: Мария Ишкова)
8. К. Дж. Уиттл: Семь причин убить ваших гостей (Перевод: Вероника Михайлова)
9. Сэйси Ёкомидзо: Клан Инугами (Перевод: В. Миролюбов)

                                                                    

1 ... 26 27 28 29 30 ... 702 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ангелом. Он беспокойно теребил один из кулонов, который в тусклом свете блестел, будто ртуть.

– Прошу вас, леди, я ведь замерзну. У меня нет обуви.

– Снимай их сейчас же, или я тебя прирежу, – бесстрастно бросила Джесс. На ее лице не отражалось никаких эмоций. Легко было поверить, что она способна выполнить угрозу.

– Не могу же я просто…

Джесс вскочила и быстрым шагом направилась к нему.

– Ладно-ладно! – Он выставил вперед руки. – Сейчас сниму. Не возражаете, если я присяду?

Джесс крепко сжимала нож. На длинном зазубренном лезвии играли блики света, отражавшиеся в ее зеленых глазах.

Бросая на нее быстрые взгляды, Ангел развязывал шнурки, пытаясь справиться с узлами дрожащими пальцами.

– Да ладно, бросьте, не нужно жестокости. Успокойтесь, все нормально.

В конце концов Ангел протянул ей ботинки. Джесс резко схватила их и прижала к груди одной рукой, как испуганная мать. Мать, державшая в другой руке большой нож.

– Довольны? – Ангел указал на свои босые ноги. – Здесь же Арктика. Я заработаю обморожение и умру.

– Возьми ботинки мальчонки, – пробормотал Бутылконос. – До него здесь все равно никому нет дела, а ты не станешь задерживать остальных из-за проблем с ногами.

Ангел обвел взглядом группу, словно ища согласия.

– Я… – начал Спир, и все повернулись к нему. Он опустил голову. – Ну это всего лишь ботинки. Паренек наверняка хотел бы помочь.

Бутылконос рассмеялся, но смех быстро перешел в кашель. Он сплюнул мокроту на землю рядом со Спиром.

Под нашими взглядами Ангел двинулся было босиком в часовню.

– Возьми их и надень на ноги моему парню. – Джесс протянула ему ботинки. Ангел помедлил, и она снова махнула в его сторону ножом. – Сейчас же!

Он неловко приблизился и выхватил ботинки у нее из рук.

– Благодарю, – холодно бросила она.

Покачав головой, Ангел печально побрел к часовне и скрылся внутри.

Стараясь не думать о том, что происходит сейчас в той маленькой комнатке с каменными стенами, я направилась к Джесс. Неспешно, без резких движений, не сводя с нее внимательного взгляда.

– Эй, – мягко позвала я.

Джесс, привалившись спиной к стене часовни, по-прежнему крепко сжимала в руке нож. Мне она не ответила.

– Я знаю, каково это – внезапно потерять близкого человека… Если вдруг захочешь поговорить…

Она подняла на меня опухшие, покрасневшие глаза.

– Мы планировали в будущем пожениться и завести детей.

Я нахмурилась.

– Так ты…

– Нет, мы просто это обсуждали. А теперь слишком поздно. У нас нет ни планов, ни будущего.

Мне захотелось обнять ее, однако я вспомнила о ноже. Ветер швырнул в лицо пряди волос, и я убрала их назад.

– Сейчас, наверное, кажется, что боль никогда не уйдет, но со временем она изменится, и ты сама не пожелаешь ее отпускать. Тебе захочется сберечь эту боль, потому что она будет твоей.

Я заметила, что Спир не сводил с нас пристального взгляда – наблюдал за ножом. Мимо прошел Ангел в ботинках подростка.

– В них даже теплее, – заявил он, посмотрев на Джесс, потом дернул головой и зашагал дальше.

– Храни свою боль, Джесс, – кивнула я ей. – Только один вопрос: где ты взяла нож? Неужели привезла с собой?

Спир направился к нам, намереваясь что-то сказать, однако поймал взгляд Джесс и помедлил. Я посмотрела на него широко раскрытыми глазами, молча призывая подождать.

Джесс повернулась ко мне. На ее лице отчетливо читались гнев и обида. Я не понаслышке знала об этих чувствах.

– Выпал из его кармана, – пояснила она.

Хотя ложь способна просочиться сквозь мельчайшие трещины и пустить там корни, вряд ли Джесс была способна сейчас солгать.

Я посмотрела на нож, затем на Спира. Нахмурившись, он помедлил, потом сделал еще шаг в нашу сторону, но я чуть заметно покачала головой. Учитывая, в каком состоянии пребывала Джесс, не стоило даже пытаться в этот момент забрать у нее нож.

Глава 15. Дом

– Нам нужно разделиться, – заявил Спир, видимо, обретя новую цель.

– Конечно, – вздохнула мама. – Но тогда опасность возрастет в разы.

– Нет, это стандартная…

– Для дураков – возможно. А теперь послушай меня, мальчик, – по моим прикидкам, Спиру было лет тридцать пять, – я выжила…

– Мы, – перебила ее тетя Шарлотта. – Мы выжили.

– Мы выжили, – продолжала мама, – когда поехали на выходные с книжным клубом в загородный дом, где некоторые потеряли рассудок, а четверых убили.

– О, постойте-ка! – просиял Ангел. – На яхте я не сложил дважды два, а теперь понял! Я знаю, кто вы. Пятерка из Бойни!

Спир в замешательстве посмотрел на меня.

– Ты об этом говорила на пляже? О Бойне?

Я закрыла глаза.

– Пятерка? – уточнила тетя Шарлотта.

– Включая меня, – пояснила Бриджет. – Мистера Трезвона сочли недостаточно важным.

– Ты же сказала, что он умер, – заметила мама.

– Но выжил в том доме, так что его тоже следовало бы сосчитать.

– «Шестерка из Бойни» звучит не так круто, как «Пятерка из Бойни», – предположила я.

Мама кашлянула.

– Мы предпочитаем называться «Умные женщины», – объяснила она. – Возможно, вы помните мои интервью об этом инциденте…

– Умные женщины? – подал голос Бутылконос. – Не слишком-то вам подходит.

– Это наша фамилия. Меня зовут Пандора Смарт[31], а мою дочь – Урсула Смарт…

– Так вы все родственники?

– Не все, – быстро ответила я. – Мирабель и Бриджет нам не родные.

– Началось, – вздохнула Мирабель.

– А собака? – рассмеялся Ангел.

– Может, пойдем уже? Надо найти воду и пищу. – Спир отвернулся.

При одном упоминании о воде у меня еще сильнее пересохло в горле.

– Пусть семья Смарт держится вместе…

– Как в цирке? – улыбнулась Бриджет.

– Дамы, – поднял руки Спир, – я пойду с Ангелом и Джесс. Бутылконос, ты со Смартами. А вы и женщина с собакой… – Он указал на Мирабель и Бриджет. – Вы можете… вы…

– Значит, я теперь вместе с этой собачницей? – выпалила Мирабель. – Я много лет была лучшей подругой Пандоры, даже крестила ее дочь…

– Терпеть тебя не могу, – заявила я.

– Неважно. Я все равно твоя крестная, а потому не желаю, чтобы меня прикрепляли к собачнице. Я пойду с Пандорой. Шарлотта, ты сопровождай женщину с собакой.

– Я сестра Пандоры!

– Она тебя не выносит.

Спир обвел всех нас взглядом. Он пережил кораблекрушение и потерял жену, так что сейчас вряд ли у него были силы для новых испытаний.

– Ладно. Женщина с собакой пойдет со мной. Ненавистная фея-крестная – с Бутылконосом. Злые сестрички, держитесь вместе, можете прихватить с собой и Золушку. – Спир кивнул в мою сторону.

Я не знала, то ли обижаться, то ли чувствовать себя польщенной. Одно было совершенно очевидно: мы создали очень страшную сказку.

– А

1 ... 26 27 28 29 30 ... 702 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)