» » » » Загадка королевского гобелена - Адриен Гётц

Загадка королевского гобелена - Адриен Гётц

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадка королевского гобелена - Адриен Гётц, Адриен Гётц . Жанр: Детектив / Исторический детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Загадка королевского гобелена - Адриен Гётц
Название: Загадка королевского гобелена
Дата добавления: 17 май 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Загадка королевского гобелена читать книгу онлайн

Загадка королевского гобелена - читать бесплатно онлайн , автор Адриен Гётц

Пенелопа Брёй, молодая и амбициозная музейная хранительница, приступает к работе в Музее Гобелена из Байё и не рада своей судьбе. Она мечтала работать в Лувре, заниматься египетскими древностями, жить в бурлящем Париже, а вместо этого ей придется скучать в захолустье и изо дня в день любоваться вышитым изображением подвигов Вильгельма Завоевателя, покорившего Англию. Однако скука Пенелопе не грозит. Кто-то пытается убить ее начальницу, директрису музея, директор Лувра поручает Пенелопе секретное задание, и вместе со своим другом, легкомысленным парижским журналистом, и еще одним журналистом, местным, к тому же проникшимся к ней нежными чувствами, Пенелопа начинает охоту за утерянными тремя метрами Гобелена, где изображен финал похода Вильгельма, способный перечеркнуть всю историю английской короны. Какое отношение имеют к этому гибель принцессы Дианы, секретные переговоры английского короля Эдуарда VIII, некогда отрекшегося от престола, приказ генерала фон Хольтица вывезти Гобелен в Германию на исходе оккупации Парижа в 1944 году? Самое непосредственное, и Пенелопе предстоит разгадывать эти загадки, а также множество других – порой с опасностью для здоровья.
Адриан Гётц – известный французский историк искусства, преподаватель Сорбонны, член Академии изящных искусств, директор библиотеки Мармоттан при Академии и блестящий писатель. «Загадка королевского гобелена» – первый роман о приключениях музейной хранительницы Пенелопы Брёй, за который Гётц получил престижную детективную премию «Арсен Люпен» (2007). Здесь древняя история всегда рядом, неизменно скрывает тайны, которые могут до неузнаваемости переменить привычную современность целого континента, и временами всерьез угрожает жизни.
Впервые на русском!

1 ... 38 39 40 41 42 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
завести семью, если пожелаете, и баловать многочисленное потомство… Это роскошная квартира. Мой нотариус уже подготовил документы.

– Я не ждала, что подвергнусь оскорблению. Я не продаюсь. Я скажу вам только правду.

– Вы лишь в начале пути. Думаете, ваши коллеги живут на зарплату? Это гроши по сравнению со стоимостью того, что отдано вам на хранение, и доходами от атрибуции произведений, которые вы можете сделать.

– Хранители не имеют права делать экспертизу, вы это знаете.

– Это вопрос формулировки. Они могут давать «заключение». А что касается мошенничества, всегда существует сеть знакомств: приятель-торговец в Нью-Йорке, другой – крупный издатель книг по искусству, который к нужной дате публикует нереальный и невиданный «каталог с научными комментариями», третий – хранитель, который устраивает выставку, и вот все произведения некогда забытого художника мгновенно расходятся. Навар делят между собой – все вместе отправляются отдыхать на солнышке по приглашению американского хранителя, который получает щедрую зарплату от попечительского совета. Назвать имена?

Артур Контевил продолжает, теперь уже прекрасно владея собой:

– По сравнению с этими широко известными махинациями то, что я хочу получить от вас, – сущий пустяк. Вы публикуете в научном журнале статью с описанием фрагментов Гобелена, которые только что увидели, и даете положительное заключение относительно их подлинности. Упомянутые документы о праве собственности на квартиру будут занесены в актив анонимного общества, о котором вы…

– Меня потрясает апломб, с которым вы это предлагаете… Вы выпили? Пойдемте наверх. Обещаю вам забыть то, что вы только что мне наговорили, и помочь вам, если смогу, по мере своих возможностей, передав фрагменты на исследование в лабораторию Музеев Франции.

– Вы так просто отсюда не выйдете. Я знаю, что́ вы сейчас увидели и о чем не осмеливаетесь мне сказать, потому что начали меня бояться. Вы говорите себе, что Олав там наверху, у двери. Что вы одна и пароход будет только завтра, что вы без машины, а на нашем острове ваш мобильный не работает. Ужасно глупо, я давно прошу, чтобы здесь установили ретранслятор.

27. Пенелопа в плену

Остров Варанвиль

Воскресенье, 7 сентября 1997 года, после полуночи

«Черт побери, вот я и попалась в лапы! И чьи? Этого старого негодяя, вот дура! Нофретари – в плену у Носферату»[132]. Она мысленно переносится в магазинчик на соборной площади. Наверняка завтра или послезавтра, когда объявят о ее исчезновении, а потом рыбаки выловят ее останки где-нибудь между Сен-Пэр-сюр-Мэр и Жюлувиль-ле-Пин, на очаровательном песчаном пляже Котантена, ее фотография станет сенсацией дня. На пляже, где заходит солнце, где уединяются влюбленные, чтобы полюбоваться зеленым лучом[133]. Но она уже будет далеко.

Артур Контевил захлопнул люк. Пенелопа не заметила, что, пока она вновь всматривалась в куски ткани, надеясь отыскать хоть какую-то деталь, которая могла бы оправдать ее ложь, помочь ей выбраться отсюда, он легким волчьим шагом отступал к выходу. Пенелопа не умеет блефовать. Она должна была согласиться на его предложение. А потом у нее было бы время отказаться. Сделать вид. Она не сумела. Он оставил свет. Пенелопа в плену, этот дольмен не откроется.

Юмор помогает лишь поначалу. При температуре, идеальной для хранения старинных тканей, она продержится недолго. Мама всегда говорила, что Пенелопа мерзлячка.

После часа в одиночестве в этом погребе к ней снова возвращается образ из детства, четкий и резкий. Страх перед склепами и подземельями. Ужас. Она начинает дрожать. Обхватывает себя руками за плечи, пытаясь расслабиться, успокоиться.

Раздается звонок. В этом подвале. Вполне реальный, телефон вовсе не из глубины веков. Звук отражается от всех стен. Она ищет трубку. Современная модель, скрытая за стойкой с бутылками. Она садится на трон фараона.

– Я хотел знать, не изменили ли вы своего решения. Мне отключить электричество сейчас или чуть позже? Не думаю, что на завтрашнее утро предусмотрен завтрак. До свидания, мадемуазель Брёй.

– Не вешайте трубку! Нам нужно поговорить. Вы не знаете всего.

– Полагаю, и вы узнали от меня кое-что, о чем раньше не подозревали.

– То, чего вы не знаете, Артур, – она старается придать голосу некоторое кокетство, – это то, что на сегодняшний день существуют подлинные финальные сцены Гобелена из Байё, и эти вышивки переходят от одного коллекционера к другому. Я лично держала их в руках. Эти фрагменты были проданы на аукционе «Друо» на прошлой неделе. Я единственная могу сказать, являются ли они подлинными. Это касается вас – правильнее будет сказать, нас.

Интересно, кто в последнее время приезжал на этот остров навестить Артура Контевила? Пенелопа уверена: этот посетитель связан с теми, кто напал и на нее, и на Соланж Фюльжанс, с теми, кто уже давно интересуется финальными сценами Гобелена. Эти сцены так важны, что Контевил стал их верным хранителем, но, возможно, существует еще один комплект, в другом месте – только вот подлинный ли он?

Пьер Эрар может появиться и освободить ее. Он должен был получить сообщение, которое она послала ему из Гранвиля. Но журналист – это не искатель приключений и не спасатель. Она думает о нем, и это согревает; он ее единственный здешний друг. Она представляет себе Пьера, выражение его лица, как у заблудившегося ребенка, чуть заметную улыбку; он полная противоположность ее Вандрию, который буквально озаряет собой все вокруг.

* * *

Контевил открывает люк.

Пенелопа горда тем, что лишь силой слова переиграла противника. Вандрий не поверит, когда она ему расскажет. Артур положен на лопатки! Пенелопа убедила Контевила, что у них общие интересы. Теперь он у нее в руках, она ставит условия, она предлагает. Он сразу же ей поверил. Понял, что она не блефует. У Пенелопы только одна цель, которая наверняка поможет ей решить все, – заставить его заговорить.

28. Освобождение из склепа

Остров Варанвиль

Воскресенье, 7 сентября 1997 года, после полуночи

– Когда я прочел в «Возрождении», что в Байё назначена новая хранительница и что она специалистка по коптскому Египту, в основном по тканям, не осталось сомнений, что «они» поняли.

– «Они»?

– Музеи Франции, ваше Министерство культуры, а вовсе не хранительница Байё, представьте себе, эта старая карга!

– У вас потрясающий французский.

– Тогда я сказал себе, что у меня больше нет шансов. Соланж Фюльжанс всегда считала мою историю полной ерундой, не отвечала на мои письма и звонки, но знаю, что сохранила все фотографии, которые я ей посылал. Мои фрагменты вышивки существуют. Они старинные. У нее нет возможности проследить их происхождение. Они ей мешают. Она не упоминает о них ни

1 ... 38 39 40 41 42 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)