» » » » Убийства в одном особняке - Стейси Хакни

Убийства в одном особняке - Стейси Хакни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убийства в одном особняке - Стейси Хакни, Стейси Хакни . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Убийства в одном особняке - Стейси Хакни
Название: Убийства в одном особняке
Дата добавления: 30 май 2026
Количество просмотров: 42
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Убийства в одном особняке читать книгу онлайн

Убийства в одном особняке - читать бесплатно онлайн , автор Стейси Хакни

После ухода мужа Лайла теряет все: статус, деньги, друзей и дом. А в довершение всего её дочь Беа, фанатку тру‑крайма и детективных сериалов, исключают из школы. В отчаянной попытке начать всё заново Лайла соглашается переехать в Ричмонд и разобрать заваленную хламом квартиру в роскошном особняке «Примроуз», населенном колоритными пенсионерами, которые каждое утро начинают с бурбона и сплетен – именно в таком порядке.
Но очень скоро спокойная жизнь в особняке рушится. Владелец шикарного пентхауса в «Примроуз» умирает, а незадолго до смерти объявляет награду тому, кто поможет раскрыть убийство его внучки, совершённое в этих стенах двадцать один год назад. Воодушевлённая Беа тут же берётся за расследование. Лайла помогает ей с неохотой – ведь она уверена, что след убийцы давно остыл. Но вскоре в «Примроуз» происходит новое убийство… и Лайла становится главной подозреваемой. Теперь, чтобы избежать тюрьмы и, что ещё страшнее, не потерять дочь, ей придётся раскрыть оба преступления…
«Нет ничего лучше, чем детективный дуэт матери и дочери, раскрывающий старые преступления в роскошном доме, полном колоритных жильцов. Абсолютно очаровательно!» – КИРСТЕН МИЛЛЕР, автор бестселлеров «The Change» и «Lula Dean’s Little Library of Banned Books»
«Тёплый, умный и по‑настоящему приятный роман. Великолепный детектив, в центре которого – живые и узнаваемые отношения матери и дочери. Я была в полном восторге». – ЭННИ ХАРТНЕТТ, автор романа «The Road to Tender Hearts»
«Идеальный уютный детектив! Поклонники "Убийств в одном здании" будут в восторге от этого очаровательного и динамичного романа. Стиль Стейси Хакни напоминает лучшие книги Мэри Хиггинс Кларк – но с современным звучанием. Я уже с нетерпением жду новых приключений… или злоключений Лайлы и Беа!» – ДЖОАН О’ЛИРИ, автор национального бестселлера «A Killer Wedding»
«Яркие главные герои, юмор, неожиданные сюжетные повороты, трогательные отношения матери и дочери, необычное место действия – дом для пожилых жильцов – и тема возвращения доверия делают этот кози‑крайм по‑настоящему увлекательным». – BOOKLIST

1 ... 48 49 50 51 52 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
устроиться на работу? Зачем ты опять влезла в какую-то катастрофу?

– Нет никакой катастрофы. Она прекрасно разбирает квартиру, – сказала Беа, возникнув из-за машины, припаркованной рядом. – Можешь сама зайти посмотреть.

Мама развернулась к ней.

– Беа, разговор тебя не касается. Подслушивать невежливо.

– Но это не подслушивание, потому что вы на улице и вас может услышать кто угодно, – без тени смущения поправила ее Беа.

– Ты проявляешь неуважение, – отрезала мама.

На секунду лицо Беа вытянулось от такой отповеди и сразу же вернулось к прежнему сияющему выражению. Однако от Лайлы не укрылась перемена в настроении дочки: мамин комментарий задел Беа, а та всегда защищалась, впадая в гнев.

Лайла выпрямила спину.

– Вообще-то Беа просто констатировала факт. Никакого неуважения.

– Она не должна вмешиваться, когда взрослые разговаривают. Детям в такие моменты надо молчать, – сказала мама.

Она и ей всегда говорила так: помалкивай, когда ты расстроена, когда взрослые разговаривают, когда все летит в тартарары. И Лайла подчинялась. Собственно, она не открывала рта всю свою жизнь, но Беа была непохожа на нее. У Беа имелось собственное мнение. Она говорила что думает, и иногда Лайле это не нравилось, но она не хотела, чтобы дочь изменилась. Пусть высказывает все вслух!

– Я не хочу, чтобы Беа молчала! – воскликнула Лайла, повысив голос.

Беа подняла голову. Поглядела на Лайлу из-за чужой машины, а потом улыбнулась во весь рот. От улыбки у нее прищурились глаза, а лицо засветилось. Лайле показалось – это лучшая улыбка, которую она видела за очень долгое время.

– Я помогу Эдвину занести продукты наверх, – сказала Беа после паузы. – Хотела вас предупредить, куда я иду.

– Спасибо, – откликнулась Лайла.

Стоило Беа отойти, и мама тяжело вздохнула.

– Прости, что резко разговаривала с Беа. Но я расстроена. Стэнли в ужасе от происшедшего и винит меня в том, что позволила тебе переехать в «Примроуз». Ему позвонила президент совета. Она в ярости. А Стэнли теперь в ужасном положении.

Лайла зажмурилась. Конечно, следовало ожидать, что Рут позвонит Стэнли пожаловаться после того, как ей не удалось выпроводить Лайлу. Рут хотела осложнить Лайле жизнь, и ей удалось. Но может, мама преувеличивает, говоря о реакции Стэнли, потому что сама расстроена и не хочет выслушивать очередную порцию его жалоб на дочь?

– Я ничего не сделала, – сказала Лайла. – Все это большая ошибка. Ты должна мне верить.

Мама снова вздохнула; кажется, ее недовольство улеглось.

– Дорогая, я тебе верю, но Стэнли хочет, чтобы вы освободили квартиру Глории.

Лайла задохнулась:

– Но нам некуда больше идти!

– Знаю. Я ему так и сказала, и мне пришлось немало потрудиться, чтобы убедить его не выгонять вас. Пока что он уступил. Но, Лайла, если возникнут еще проблемы или будут жалобы, он настоит, чтобы вы уехали.

Лайла знала, что мама говорит правду. Она была девушкой Стэнли и не могла контролировать его действия. Он оплачивал ее счета, позволял жить в своем поместье на побережье, покупал дизайнерскую одежду – давал возможность вести тот образ жизни, который она любит. Мама не могла позволить себе его потерять. У нее не было плана Б, и она не молодела. Лайла глянула на свое отражение в стекле машины, обратив внимание на морщинки на лбу и поплывший овал лица. Вот она, проблема: когда в молодости ты красива – никто не говорит тебе, что с годами твоя красота перестает котироваться. Мама это прекрасно знала. Стэнли был для нее последним шансом, а это означало, что они зависят от милости мужчины, который может всему положить конец, как только захочет.

– Прости, что осложнила ваши отношения со Стэнли, – сказала Лайла, и ее сердце сжалось. Мама старается как может… пусть этого и недостаточно.

– Я волнуюсь за вас с Беа, – мягко произнесла мама. – У тебя большие неприятности?

Плечи Лайлы поникли.

– Большие. Могу сесть в тюрьму.

– И что ты собираешься делать? – спросила мама.

– Справляться, – ответила Лайла слабо.

Мамины глаза наполнились слезами.

– Я бы хотела, чтобы Райан был здесь и помогал тебе.

А вот Лайла не хотела… Она устала ждать, чтобы Райан ее спас. Когда-то он давал ей ощущение безопасности, и она, впав в полудрему, перестала контролировать собственную жизнь. Но нельзя плыть по течению, когда тебя подозревают в убийстве и ты можешь оказаться за решеткой.

Груз опять навалился на Лайлу. Если она сядет в тюрьму, то может потерять Беа. Патрисия увезет ее во Флориду, отдаст в дорогую школу и заставит носить дорогие наряды, которые дочка ненавидит, либо мама заберет ее в Норфолк, где будет на нее шикать, чтобы Беа не потревожила Стэнли. Лайла не могла этого допустить. Никто не знает девочку так, как знает она. С Беа порой нелегко, но она такая веселая, творческая, душевная – просто удивительная! Лайла наконец начинала понимать ее – понимать, как разговаривать с дочерью и быть по-настоящему близкой. Беа нуждалась в ней, а Лайла нуждалась в Беа. Лайла обязана защитить их обеих. Только она в силах решить их проблемы, даже если это означает одновременно раскрыть убийство.

Глава 26

После разговора с мамой Лайла приободрилась. В квартире перелистала бумаги, которые Зои занесла прошлым вечером, и решила назначить встречу с Броком Андерсоном. Ей хотелось разузнать, как он погасил задолженность в две тысячи втором году. Обдумывая, как это устроить, она заметила, что Беа сидит за ее ноутбуком и что-то читает на экране. Она специально поставила ноутбук так, чтобы экран был отвернут от Лайлы, и периодически посматривала на нее.

Спустя несколько минут Беа встала. Лайла подождала, пока она выйдет из гостиной, после чего открыла ноутбук и проверила историю поиска. Конечно же, Беа читала все, что могла найти об Эмили Кэнтербери. Правда, новостей об убийстве пока что было немного. Только утром полиция объявила имя жертвы. Второй поиск делался по имени Софии Кент. Беа снова пересматривала старый эпизод «Дейтлайна».

Закрыв компьютер, Лайла тяжело вздохнула, этот звук эхом отдался в пустой гостиной. Она ведь говорила Беа – никакого больше расследования. Ее, однако, не удивило, что Беа не хочет забыть об убийстве Софии Кент и о новой связи – с Эмили Кэнтербери. Ее дочь не из тех, кто легко сдается. Это была одна из ее самых привлекательных и одновременно непростых черт. Лайла понимала, что кричать на Беа бессмысленно. Она просто нагрубит, а потом продолжит поступать, как считает нужным. Надо найти способ уговорить дочь… хоть она пока и не знает, какой именно.

Пройдя по комнате, Лайла постучалась к Беа в спальню и приоткрыла дверь.

– Как насчет

1 ... 48 49 50 51 52 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)