» » » » Кофе для Мардж, а ограбление на десерт - Кейт Андерсенн

Кофе для Мардж, а ограбление на десерт - Кейт Андерсенн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кофе для Мардж, а ограбление на десерт - Кейт Андерсенн, Кейт Андерсенн . Жанр: Детектив / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кофе для Мардж, а ограбление на десерт - Кейт Андерсенн
Название: Кофе для Мардж, а ограбление на десерт
Дата добавления: 25 апрель 2026
Количество просмотров: 10
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кофе для Мардж, а ограбление на десерт читать книгу онлайн

Кофе для Мардж, а ограбление на десерт - читать бесплатно онлайн , автор Кейт Андерсенн

Маргарет Никсон привыкла к размеренной жизни, но все меняется, когда она оказывается втянутой в череду рискованных и загадочных событий. Пропажа важных документов, дерзкие ограбления и опасные тайны могущественных людей неожиданно пересекаются с ее личными переживаниями и зарождающимися чувствами. Балансируя между страхом и любопытством, она пытается сохранить доверие близких и разобраться в собственных сомнениях. Любовь, дружба и смутное «шестое чувство» становятся ее главными проводниками в мире, где каждый выбор может стоить слишком дорого.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вспомнил, где видел ту куртку из-за дивана. «Труссарди»! Любимая марка Алекса Брука.

Маргарет вздрогнула и поспешно протянула руку. Гарольд взял у нее телефон.

– Я отвечу, – буркнул он.

Возражения явно не принимались.

Брент Финчли причмокнул, старательно пялясь на испорченную притолоку.

– Ты, это… собирайся все же, Мардж, – попросил он вполголоса.

– Привет, Шон, – тем временем раздался веселый голос в трубке. – Алло! Что-то я тебя не слышу.

Маргарет бросилась отнимать телефон.

– Отдай! Что за хамство, Кингстон! – громким шепотом потребовала она, пытаясь поймать уворачивающегося следователя.

– Не отдам. Ты вообще теперь – подозреваемая, – объявил он так же вполголоса.

Даже Финчли услышал, как Шон Коннерз расхохотался по другой стороне.

– А я думал, вы не разговариваете.

– Не твоего ума дело, – буркнул Кингстон.

– И не твоего! – возопила Мардж.

– Моего как раз – это ж я «не разговариваю». Ладно, включаю громкую. Уверен, Шон: тебе нечего сказать Мардж такого, чего не можем услышать полиция и я.

Шон продолжал трескуче посмеиваться:

– А я уже запереживал, что ты продул, Кингстон. Даже жалко тебя стало. Но прости – у меня от Мардж как раз личный заказ, конфиденциальная информация и все такое.

Кингстон сузил глаза и послал Мардж Никсон убийственно мотивирующий взгляд. Она вздохнула:

– Прости, Шон… Мы уже… разговариваем.

– Вот пойдешь в свою пекарню, тогда и поговорим, – нахмурился Кингстон.

– И пойду!

Кингстон поднял брови. Маргарет показала язык и произнесла в трубку:

– Говори при всех. Тут еще и Финчли, ты и ему время сэкономишь. Брент, садись, не стой. Итак, Шон, что удалось накопать?

Коннерз откашлялся. Финчли почесал затылок и сел.

– Уверена? – спросили в трубке.

Маргарет исподлобья посмотрела на Гарольда. Губы того были сжаты в тонкую линию. Девушка вздохнула, прогоняя любые сомнения.

– На все сто.

– В общем… Грейсоны с Лоуренсами и вправду на ножах – достаточно посмотреть странички Рене – старшая дочь после смерти отца возглавила бизнес, – Гарольд в этом месте кивнул весьма сосредоточенно, – и Майкла Лоуренса, отца Эллы. Они конкуренты на рынке туристического бизнеса. Можете сами проверить. Наверняка жертва и Элла были знакомы и находились в курсе данных событий. Та старая авария – следствие долгой борьбы конкурентов. Согласно материалам дела, которое мне удалось достать, Грейсон сам тогда пришел к Лоуренсу и это был действительно несчастный случай. Но обстановку он только накалил. Особенно учитывая, как быстро Лоуренсы прикрыли дело.

Брент Финчли покачал головой.

– Интересно, как он добрался до судебных архивов посреди ночи, – вполголоса проговорил он в сторону Гарольда.

– Хочешь жить – умей вертеться, – отозвался Шон невозмутимо. – И все же непохоже, чтоб это было триггером. Хотя учитывая отношения девушек к парню – тут все зыбко: в делах любовных все возможно.

Маргарет покраснела. А Кингстон и Финчли переглянулись и одновременно подняли брови. Ну а что – факт есть факт.

– Теперь следующее: Лесли Ховард.

Маргарет закашляла, встретившись с холодными глазами не то шефа, не то парня.

– Это… давай потом.

– Нет, почему же, – поспешно вставил Кингстон, не отпуская ее взгляда. – Говори, Шон.

Коннерз задумался ненадолго.

– Подозрительная личность – то ли ФБР под прикрытием, то ли чрезвычайно наглая и изворотливая особа с большим послужным списком.

– И это все, что можешь сказать? – уточнил Гарольд. – Ничего нового, фи.

– Пока да, – ответил Шон после паузы. – Все данные закрыты и засекречены, никаких следов ни в паспортной истории, ни… Но я жду еще кое-каких результатов.

– Ну, работай, детектив, – буркнул Кингстон. – Отзвонишь потом. Только мне.

– У тебя есть свой детектив, – невозмутимо возразил Шон. – Я общаюсь с клиентом, и ты тут случайно.

– Ладно, ладно, – торопливо вмешалась Маргарет, – я… не спала всю ночь. Так что… спасибо, Шон, я очень ценю твою помощь. Созвонимся позже, окей?

– Отдыхай, Марго. – Коннерз отключился первым.

Маргарет вскочила с дивана и ринулась в ванную. Ну вот – опять «Марго».

Гарольд проводил ее хмурым взглядом. А уж как он не спал всю ночь…

– Брент, – устало посмотрел он на напарника.

– Только дверь давай повесим на место, – предложил тот. – И потом вы, ребята, поговорите наедине.

Кингстон покачал головой со вздохом.

– Я бы не против, но расследование…

– Плевать на расследование! – вдруг возмутился Брент. – Оно тебе что, дороже ее? – и он кивнул в сторону ванной, где был слышен шум льющейся воды.

Гарольд почесал затылок и ничего не ответил.

– Скажу тебе по личному опыту, дружище, – во всем нужен баланс. Потеряешь его – и пиши пропало. Давай-ка, соберись в кучу, держу пари: у того парня наверху, что вызвал нас, найдется слесарный чемоданчик.

Маргарет, облаченная в флисовую пижаму, тихо нажала на ручку и отважилась высунуть нос из ванной: Гарольд и какой-то седой мужчина проверяли крепление входной двери. Выглядела их работа не так уж и плохо. Замок каким-то чудом установили на место.

– Ах, вот и очаровательная соседка, – раскланялся седой мужчина перед Маргарет, и она застыла. – В следующий раз так не пугайте.

Маргарет с трудом кивнула.

– Если до свадьбы у вас все так сложно, что ж потом будет? – покачал сосед головой. – Тут жить планируете?

– Вряд ли, – излишне дружелюбно улыбнулся Гарольд. – Не переживайте.

– Ничего мы не… – осипшим голосом пробормотала Маргарет, но ее не услышали.

– Закрывайтесь, – кивнул сосед, забирая чемоданчик и прикрывая за собой отремонтированную дверь. Судя по тону, он на то, что Гарольд исполнит обещание, не особо рассчитывал.

Кингстон защелкнул замок и повернулся к Маргарет, не вполне искренне подмигивая.

– Ну и ночка, верно?

Повел плечами в тщетной попытке потянуться, но махнул рукой и, шатаясь, добрался до дивана.

– А где Брент? – поинтересовалась Маргарет, засунув руки в карманы.

– Решил, раз ты спряталась, то допросит тебя в другой раз, – шутливо пробормотал Кингстон, силясь подложить подушку под голову. – Но платье он забрал, прости.

– Э, стоп, – остановила его Мардж. – Ты весь мокрый и грязный!

– Марджи… я уже испачкал тебе обивку… Я устал как собака.

– При чем тут обивка? Она настрадалась и до твоего прихода. Давай-ка в душ, я тебе дам халат и одеяло, в комнате нормально поспишь хоть несколько часов.

Маргарет решительно открыла дверцу шкафа и закопошилась на полке.

– А ты будешь рядом? – раздался лукавый голос прямо за спиной.

– Не говори чепухи, принц! – Девушка обернулась и ткнула в него полотенцем. – Иди, а я кофе сварю.

– А спать кто будет?

– Ты, – Мардж сложила руки на груди и прищурилась. Ей было приятно его внезапно игривое настроение. Это давало надежду.

– Ну да, ты ведь пойдешь в пекарню.

– Пойду, но сначала закончим это дело. – Маргарет оттолкнула его и отвернулась, чтобы закрыть шкаф.

Гарольд даже встрепенулся.

– Исключительно чтоб

1 ... 51 52 53 54 55 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)