указывает подбородком на меня. На меня! Впрочем, могу вообразить, как выглядела сцена: Габриэль, подозреваемый в убийстве, стоит на краю утеса с женщиной. Малейший толчок, и…
– Не понимаю, о чем вы…
– Заткнись! – Наконец Харрис, похоже, берет себя в руки. – Вы арестованы, – повторяет он, – за убийство Сабрины Бреннер. Все, что вы скажете, может…
– Подождите! – перебиваю его я.
Понимаю, глупо рассчитывать переубедить помощника шерифа, однако что еще прикажете делать? Спокойно смотреть, как уведут Габриэля? Попытка не пытка.
– Он ни в чем не виноват, – жалобно говорю я. – Вы взяли не того…
Харрис отталкивает меня в сторону свободной рукой.
– Не встревайте, иначе тоже поедете с нами.
– У вас есть доказательства?
Кажется, я лишь подбросила дров в огонь. Стиснув одной рукой запястья Габриэля, Харрис встает вплотную ко мне и заглядывает в глаза.
– Пытаетесь его отмазать? Считаете, что поступили умно, наплетя мне кучу вздора об Уильяме Бреннере?
Очевидно, он ожидает, что я брошусь извиняться – либо напротив, стану настаивать. Нет-нет, клянусь, я ничего такого не имела в виду, не пыталась повлиять, но… Однако вступать в диалог опасно – Харрис явно взбешен. Он выхватывает у одного из коллег пластиковый пакет.
– Такое доказательство сойдет?
Харрис сует мне пакет. Я не могу разобрать, что там внутри, и он подсказывает:
– Это орудие убийства, черт побери!
– Кеннет, хватит, – подает голос помощник шерифа Калхун.
Она забирает пакет с уликой, и тут мне удается рассмотреть его содержимое: когда-то ярко-белый, а теперь сплошь заляпанный засохшей кровью камень.
Я растерянно моргаю.
Белый мрамор из Италии, сказала Каталина в первый наш день в отеле, когда проводила ознакомительный тур. Она тогда стояла у одного из декоративных горшков и гладила камни кончиками пальцев. Такого больше в наших местах нигде не найдешь.
Этот камень – сигнал тревоги. Он явно из отеля. Конечно, им займутся криминалисты, но и так понятно, чья на нем кровь.
Харрис продолжает глумиться над Габриэлем:
– Думал, мы его не найдем в твоем чертовом рюкзаке?
Стоп.
Стоп.
В рюкзаке Габриэля?
Я ведь только вчера его обыскала и обнаружила лишь заколку в виде бабочки – ту самую, что сейчас лежит в кармане моих шорт.
Не было там никакого камня.
– Вперед, – командует Харрис и подталкивает Габриэля к тропе.
Глава 38
Нью-Йорк
Одиннадцать лет назад, десять лет назад, девять лет назад
Да, хорошие были времена у нас с Габриэлем и Энни.
А потом дерево с райскими плодами начало засыхать, как это рано или поздно случается с любым растением.
Не буду врать: познакомив брата с Энни, я и в мыслях не держала, что все закончится свадьбой. Думала, повстречаются немного, а потом каждый вернется к своей жизни.
Они поженились, когда Габриэлю исполнилось двадцать два, Энни – двадцать три. Сам по себе возраст значения не имеет, однако ни один из них по-настоящему к совместной жизни готов не был.
Однажды вечером, через год после свадьбы, Габриэль зашел ко мне. Когда они с Энни съехались, я арендовала себе новую студию – на Западной Сто тридцать третьей, между парком и рестораном, славящимся кухней в стиле барбекю.
Когда я открыла дверь, Габриэль стоял на пороге, прижав палец к кнопке звонка. Я обратила внимание на багровые пятна на его щеках и большую сумку через плечо.
– Ничего, если перекантуюсь сегодня у тебя?
Я даже не успела спросить, что случилось, – пару минут назад мне позвонила Ирина, менеджер из кафе, и попросила отработать полсмены вне очереди. Должна была выйти Кармен, однако ее ребенок подхватил ветрянку. «У тебя ведь есть прививка?» – уточнила она.
Прививка у меня была – сделала три года назад.
– Мне нужно бежать на работу, – бросила я Габриэлю на ходу. – Вот ключ. Поговорим, когда вернусь.
Он кивнул, и я еще раз отметила: братец явно не в себе.
Появившись дома в три утра, я нашла его лежащим в гостиной с включенным светом. Приняла душ, переоделась и села на полу, упершись спиной в диван. Мы дома вдвоем – самая естественная вещь на свете. Габриэль подвинулся, освобождая мне место, однако я лишь махнула рукой.
– Жду твоего рассказа.
Я знала, ему гораздо легче говорить, когда на него не смотрят.
Он вздохнул.
– Мы поссорились.
– По поводу?
– Это сложно, Фрида.
– А ты начни, вдруг я пойму.
Он долго молчал, затем нехотя пробормотал:
– Все из-за денег.
Из-за денег? Хм…
Впрочем, не могу сказать, что он меня сильно удивил.
Когда Габриэль и Энни решили жить самостоятельно, у меня появились некоторые, скажем так, предчувствия. В общем, я не считала эту мысль удачной. Да, конечно – милый домик с двумя спальнями в симпатичном пригороде Блумфилда в Нью-Джерси. Да, романтика, бьющая ключом молодая жизнь. Однако я, с детства отличаясь прагматичным складом, не понимала, как они планируют сделать свой проект жизнеспособным с финансовой точки зрения. Габриэль был помощником известного писателя, Энни только начала работать региональным менеджером в отцовской компании. Платить ей слишком много отец не мог – взбунтовались бы другие сотрудники. Разумеется, семья Энни помогала молодоженам, и все же…
Мне сразу показался сомнительным их замысел жить в богатом пригороде. Подобный стиль к чему-то обязывает, а плана у Габриэля с Энни не было – так, детское представление о реальной жизни.
– Сколько ни зарабатывай, все равно вечно не хватает, – покачал головой Габриэль. – Даже не знаю. Наверное, мы не слишком разбираемся в этих делах.
– Что ж, такое у многих случается.
Что еще сказать? В телесериалах, которые я смотрела, пары сплошь и рядом ругались из-за денег, и я воспринимала такие ссоры как одну из составляющих супружеской жизни.
Я не могла понять другого. Почему у них все зашло настолько далеко, что Габриэль вынужден ночевать у меня?
– Энни в курсе, где ты?
Габриэль испустил еще один тяжелый вздох. Я краем глаза видела, как он тронул пальцем экран телефона, затем положил его лицом вниз.
– Все нормально, я написал ей пару часов назад. Правда, она пока не ответила.
– Может, тебе лучше вернуться?
Он резко выпрямился.
– Хочешь меня выставить?
Вывернув шею, я взглянула ему в глаза.
– Я такого не говорила.
Габриэль снова откинулся на спинку дивана.
– Дело не только в деньгах, – уныло сообщил он.
Вот оно что.
– На днях мы договорились сходить в ресторан, а у меня просто из головы вон. Энни прождала два часа. Пыталась дозвониться, но…
– Где же ты был?
– В библиотеке, занимался одним исследованием.
– На какую тему?
– Искал материалы о римских императорах династии Флавиев.
Не надо быть большим знатоком семейной жизни, чтобы понимать: