» » » » Умереть не до конца - Питер Джеймс

Умереть не до конца - Питер Джеймс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Умереть не до конца - Питер Джеймс, Питер Джеймс . Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Умереть не до конца - Питер Джеймс
Название: Умереть не до конца
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Умереть не до конца читать книгу онлайн

Умереть не до конца - читать бесплатно онлайн , автор Питер Джеймс

Питер Джеймс – писатель-криминалист, автор бестселлеров по версии «New York Times», а также 21 бестселлера № 1 по версии британской «Sunday Times». Особенно успешной можно назвать серию романов о Рое Грейсе – это любимый детектив королевы Камиллы. В 2021 году на ITV стартовал британский сериал «Грейс», снятый по мотивам книг Джеймса (заявлено 6 сезонов).
Брайтон и его город-спутник Хов охвачены паникой: там появился маньяк, который открыл охоту на молодых женщин. Визитная карточка этого преступника – противогаз времен Второй мировой войны. Суперинтендант Грейс думал, что его уже ничем не удивишь, однако, как выяснилось, совершенно напрасно: ничего подобного в его обширной практике еще не встречалось. Человека, которого подозревают в жестоких убийствах, видят одновременно в нескольких местах – ну просто какие-то чудеса в решете, по словам начальницы Грейса. Тут поневоле призадумаешься: уж не охотится ли полиция за призраком?
Роман выходит в новом переводе.

1 ... 92 93 94 95 96 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
какие вопросы нужно задавать подозреваемому и (что ничуть не менее важно) какую информацию следует от него скрывать. Все четверо полицейских дружно согласились с тем, что фото с видеокамеры АРНЗ, на котором запечатлен «бентли» Бишопа, направляющийся в Брайтон незадолго до убийства его супруги, следует предъявить лишь на третьем допросе.

Затем они обсудили, когда лучше поднять вопрос о страховом полисе. Грейс настаивал, что, поскольку Бишопа уже спрашивали насчет страховки и он решительно отрицал, что ему что-либо на сей счет известно, следует вернуться к этому в рамках первого допроса, чтобы посмотреть, не изменит ли он свои показания.

Тему противогаза решили обсудить во время второго допроса. Джейн Пакстон предложила задать этот вопрос в числе прочих вопросов о сексуальной жизни супругов Бишоп. Остальные с ней согласились.

Далее Грейс попросил Брэнсона и Николла подробно рассказать о том, как Бишоп вел себя при задержании, и о его поведении в целом.

– Этот тип холоден как рыба, – высказал свое мнение Гленн. – Когда мы с Ником пришли известить Бишопа о том, что его жена найдена мертвой, он так странно отреагировал – я просто ушам своим не поверил. – В поисках подтверждения Брэнсон бросил взгляд на Ника, который кивнул. – Ну, для начала Бишоп, конечно, изобразил потрясение и скорбь. Но знаешь, что он сказал потом, когда мы попросили его проехать с нами в главное управление, чтобы побеседовать там о случившемся? – Сержант посмотрел на Грейса, а затем на Пакстон. – Он заявил: «Вообще-то, у нас сейчас турнир по гольфу. Я прошел только половину поля». Ты можешь в это поверить?

– Ну, если этот комментарий и можно считать доказательством, то уж скорее его невиновности, нежели виновности, – ответил Грейс.

Все с интересом воззрились на детектива-суперинтенданта.

– Это почему же? – спросил Брэнсон.

– Насколько мне удалось узнать Бишопа, он слишком умен, чтобы отпустить такое бессердечное, потенциально компрометирующее его замечание, – пояснил Рой. – Больше похоже на реакцию человека, который находится в состоянии шока.

– Вы хотите сказать, что он невиновен? – уточнила Джейн Пакстон.

– Нет, конечно, у нас ведь есть серьезные улики против этого человека. Давайте пока будем придерживаться неопровержимых фактов. А подобный комментарий пригодится во время суда – прокурор сможет использовать его, чтобы настроить присяжных против Бишопа. Однако нам пока не следует упоминать про его странную реакцию. Лучше не поднимать эту тему ни на одном из допросов, а то Бишоп заявит, что вы его неправильно поняли и сюрприза не получится.

– Умно, – одобрил Ник и зевнул, тут же извинившись.

Грейс понимал, что жестоко держать допоздна на работе Николла, которого ждет дома жена с грудным младенцем, но, увы, ничего не мог поделать. В этой серии допросов Николл играл роль мягкого следователя, который противопоставлялся жесткому Брэнсону.

– Следующий пункт в моем списке, – объявила Джейн Пакстон, – это отношения Бишопа с Софи Харрингтон.

– Определенно следует отложить до третьего допроса, – сказал Грейс.

– А я думаю, нам следует прояснить этот вопрос на втором, – возразил Гленн. – Предлагаю еще раз спросить Бишопа, знал ли он мисс Харрингтон, и если да, то какие у них были отношения. Если он и дальше будет скрывать правду, то можно сделать из этого определенные выводы.

– Неплохая идея, – признал Грейс. – Но когда Бишоп узнает, что мы проанализировали все его телефонные звонки, то поймет, что с его стороны отрицать знакомство с этой девушкой просто глупо.

– Пусть так, но я все-таки думаю, что стоит спросить его об этом на втором допросе, – настаивал Брэнсон. – Я вот как рассуждаю: у нас есть свидетельница, соседка Софи Харрингтон, которая во время убийства видела Бишопа возле ее дома. Если он опять начнет все отрицать на втором допросе, мы прижмем его на третьем.

Грейс посмотрел на Джейн Пакстон. Та кивнула в знак согласия.

– Ладно, я не возражаю, – сказал суперинтендант. – Хороший план.

Тут на столе у него зазвонил служебный телефон. Он подошел, чтобы ответить.

– Да, суперинтендант Грейс. – Он недолго слушал, а затем произнес: – Хорошо. ХОРОШО. Спасибо. Мы будем готовы.

Рой положил трубку, снова присоединился к своим коллегам за круглым столом и объявил:

– Адвокат Бишопа будет здесь в половине девятого. – Он взглянул на часы. – Через сорок пять минут.

– А кто у него адвокат? – заинтересовалась Джейн Пакстон.

– Лейтон Ллойд.

– Ну, ясное дело, – пожал плечами Брэнсон. – Кто же еще?

Они сосредоточились на том, что именно надо сказать Ллойду, а что на данном этапе следует от него скрыть. А затем отправились в соседний супермаркет, срезав путь через кусты позади него, чтобы купить сэндвичи на ужин.

Через десять минут все четверо вернулись обратно в Суссекс-хаус. Брэнсон и Николл прошли через боковые ворота и направились к блоку, где находился центр предварительного заключения. Там их провели в помещение для допросов: Гленну и Нику предстояло изложить адвокату Бишопа основные факты и объяснить причину, по которой его клиента задержали. Самого арестованного приведут туда для допроса чуть позже.

Джейн Пакстон и Грейс отправились каждый в свой кабинет. Рой намеревался в следующие полчаса заняться электронной почтой. Сев за свой стол, он позвонил Клио и узнал, что та все еще на работе в морге.

– О, привет! – Судя по голосу, Клио обрадовалась его звонку.

– Как дела?

– Чувствую себя полностью разбитой. Но хорошо, что ты позвонил.

– Мне нравится, какой у тебя становится голос, когда ты устаешь: немного хриплый и такой приятный!

– Ох, Рой, видел бы ты меня сейчас. Чувствую себя лет на сто. А у тебя как дела?

Он коротко рассказал ей, предупредив, что закончит сегодня не раньше полуночи, и уточнил, можно ли будет к ней приехать.

– Мне бы очень хотелось увидеть тебя, милый, но как только я доберусь до дома, сразу упаду в ванну и отключусь. Давай встретимся завтра, ладно?

– Хорошо.

– Ты, наверное, голодный? – внезапно спросила Клио материнским тоном. – Ужинал?

– Ну, типа того, – уклончиво ответил Рой.

– Небось купил в ближайшем супермаркете лапшу быстрого приготовления?

– Сэндвич, – признался он.

– Так питаться вредно. Что за сэндвич?

– С говядиной.

– Боже мой, Рой. Мясо и хлеб: жиры с углеводами!

– Там еще был листик салата.

– О, ну тогда все в порядке, – саркастически протянула Клио. Внезапно тон ее изменился. – Можешь подождать минутку? Похоже, снаружи здания кто-то есть. – В голосе ее звучала тревога.

– Кто там еще с тобой в морге?

– Никого, я одна. Бедные Даррен и Уолтер пришли сегодня в четыре утра. Так что я недавно отправила их домой. Подожди, я просто проверю, что там такое, ладно? Перезвоню через минуту. – И она отключилась.

86

Сегодня

1 ... 92 93 94 95 96 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)