Паслён - Майкл Коннелли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Паслён - Майкл Коннелли, Майкл Коннелли . Жанр: Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Паслён - Майкл Коннелли
Название: Паслён
Дата добавления: 29 март 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Паслён читать книгу онлайн

Паслён - читать бесплатно онлайн , автор Майкл Коннелли

Детектив шерифа округа Лос-Анджелес Стилвелл был «сослан» на скромную должность полицейского на деревенском острове Каталина после того, как политика департамента выгнала его из отдела по расследованию убийств на материке. 
Расследуя обычные для новой территории пьяные хулиганства и мелкие кражи, Стилвелл получает сообщение о теле, найденном на дне гавани, — Джейн Доу, которую поначалу можно опознать только по полоске фиолетовой краски в волосах. В то же время сообщение о браконьерстве в охраняемом заповеднике превращается в дело, чреватое насилием и опасностью, поскольку Стилвелл копается в тёмном прошлом одного из влиятельных людей острова.
Стилвелл упорно работает над обоими делами. Несмотря на давнюю размолвку с бывшим коллегой, решившим помешать ему на каждом шагу, он убеждён, что он единственный, кто может восстановить справедливость в отношении женщины, известной как «Паслён». Вскоре расследование Стилвелла раскрывает тщательно охраняемые секреты и тёмное сердце безмятежного острова, который должен был стать его убежищем от зла большого города. 

1 ... 68 69 70 71 72 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
части её свободной блузки.

— Эй! — резко сказала Снид.

Бармен обернулся, чтобы посмотреть, что за шум. Крейн поднял руки ладонями наружу.

— Мне нужно было проверить, — сказал он Снид. — Дай мне свой телефон.

— Я не дам тебе свой телефон, — сказала Снид.

— Я проверю твой телефон, или разговора не будет. Хочешь денег или нет?

— Ладно.

Снид открыла маленькую сумочку, лежавшую на стойке рядом с её бокалом. Она достала телефон и передала ему. Это был ход, который Стилвелл предвидел и подготовил ответ.

— Разблокируй, — сказал Крейн.

Он поднял телефон, и Снид ввела пароль. Крейн начал просматривать её приложения. Бармен поставил перед ним бокал вина и отошёл. Крейн наконец нашёл приложение для голосовых заметок, открыл его и увидел, что идёт запись.

— Любительница, — сказал он. — Думаешь, я глупый?

Он остановил запись, удалил её и положил телефон на стойку.

— Думаешь, можешь так меня провести? — сказал он. — Ну, пошла ты, милая. Разговор окончен.

Он встал и оттолкнул стул ногой.

— Уйдёшь — пожалеешь, — сказала Снид, мастерски произнеся фразу, которую дал ей Стилвелл.

Крейн остался стоять, но не двинулся к выходу. Он наклонился к Снид, явно пытаясь запугать молодую женщину.

— Чего ты хочешь? — спросил он.

— Я сказала, чего хочу, — ответила Снид. — Хочу денег. И ещё я решила, что хочу работу в «Чёрном Марлине». Я устала обслуживать туристов и потных гольфистов, которые думают, что они остроумные. Хочу того, что было у Ли-Энн.

— Или что?

— Или я позвоню Стилвеллу, тому парню из службы шерифа, который приходил спрашивать про Ли-Энн, и расскажу, что она мне сказала утром перед тем, как её убили. Я как-то упустила эту часть, когда он приходил.

— И что именно она сказала?

— Что она собиралась встретиться с тобой, чтобы забрать свои деньги и сказать, что увольняется из клуба… и бросает тебя.

Это была ещё одна фраза, которую дал ей Стилвелл — предположение, основанное на том, что он узнал в ходе расследования. Реакция Крейна здесь определит, есть ли основания для дела.

— Ты врёшь, — сказал Крейн. — И ты это знаешь.

— Правда? — возразила Снид. — Она жила со мной, тупица. Я уверена, она тебе это говорила. И она только позволяла тебе её трахать, чтобы сохранить работу и зацепить одного из тех богатых придурков, вроде Истербрука. Тем утром она шутила, что бросает тебя. Сказала, что ты отвратительный и что ты не примешь это спокойно. Похоже, ты не принял.

Снид теперь отклонилась от сценария. Стилвелл задумался, действительно ли состоялся тот разговор, о котором она рассказала, или она просто импровизировала. В любом случае, она была хороша, и её слова сильно задели Крейна. Даже на камере сверху Стилвелл видел его яростную реакцию и понял, что выбор публичного места для встречи был правильным. Это единственное, что сдерживало Крейна. Он был напряжён и готов наброситься на Снид.

В тот момент Стилвелл понял, что Крейн убил Ли-Энн Мосс.

— Что она сказала, что тебя так взбесило? — сказала Снид. — Должно быть, это было тяжело принять после всего времени, когда ты думал, что ты главный. Тяжело узнать, что она тебя использовала, а не наоборот. Ты, должно быть, боялся, что она сделает дальше, кому расскажет.

Крейн снова наклонился, чтобы ответить.

— Вы все одинаковые, да? — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Думаете, что можете уничтожить мужчину. Ну, твоя подружка получила то, что заслужила, и ты тоже получишь, если думаешь, что можешь отнять у меня то, что принадлежит мне.

Это не было полным признанием, но близко к тому. Стилвелл почувствовал холодок по спине. Он почти получил то, что нужно. Слова Крейна также намекали, что Ли-Энн, возможно, угрожала ему на их последней встрече — угрожала разоблачить его, что стоило бы ему работы и средств к существованию.

— Слушай, я больше не собираюсь это обсуждать, — сказала Снид. — Ты знаешь, что город объявил награду. Десять тысяч долларов — и члены твоего клуба сказали, что удвоят её. Я прикинула, что получу это и ещё кое-что от тебя, или получу после того, как сдам тебя. Что выберешь?

— Думаешь, у меня есть двадцать тысяч долларов? — огрызнулся Крейн. — Ты такая же, как она. Ей было мало зарплаты. Она хотела большего. Хотела всё, что у меня есть, и я не собирался ей это давать. Ты совершила большую ошибку, милая. Как и она.

— Не пытайся меня запугать. Я посажу тебя в тюрьму.

— Ты меня шантажируешь, и это плохая идея. Спроси свою подружку. О, постой, точно, ты не можешь, потому что она мертва.

Гнев и ненависть Крейна излучались с экрана, и Стилвелл вдруг засомневался, что Снид в безопасности, несмотря на публичное место. Крейн пока не инкриминировал себя напрямую, но сказал достаточно, чтобы убедить присяжных. Стилвелл снял наушники и отошёл от монитора. Он сунул рекордер в карман и быстро вышел через лобби отеля в бар. Подойдя к Крейну незаметно сзади, он положил руку ему на затылок и толкнул вперёд и вниз, прижав грудью к стойке, опрокинув его бокал с вином.

— Чарльз Крейн, — сказал он. — Вы арестованы за убийство Ли-Энн Мосс.

Стилвелл достал наручники из кармана и ловко защёлкнул их на запястьях Крейна за спиной.

— Что за чёрт? — сказал Крейн.

— Вы слышали, — сказал Стилвелл. — Вы арестованы.

Стилвелл посмотрел на Снид.

— Отличная работа, Лесли, — сказал он. — Мы получили, что нужно. Можешь отойти.

Снид соскользнула со стула и посмотрела на Крейна, отходя.

— Приятно иметь с тобой дело, милый, — сказала она.

Крейн рванулся к Снид, но Стилвелл легко удержал его и резко прижал обратно к стойке.

— У вас, ребята, ничего нет! — закричал Крейн. — Я ничего не сделал. Она шантажистка, а я просто пытался её отпугнуть.

Стилвелл удерживал Крейна у стойки, начиная обыскивать его карманы. Из одного он вытащил пачку стодолларовых купюр. Он бросил её на стойку, и они рассыпались. Похоже, там было больше тысячи долларов.

— Серьёзно? — сказал Стилвелл. — Ты собирался отпугнуть её стодолларовыми купюрами?

— Это не для неё, — сказал Крейн. — У вас нет доказательств.

— Как скажешь, Крейн. А теперь послушай.

Стилвелл зачитал предупреждение Миранды. Произнося слова, он думал о Ли-Энн Мосс и Дэниеле Истербруке и о том, как преступление, совершённое Крейном, разрушило гораздо больше, чем одну жизнь.

46

КРЕЙН СИДЕЛ

1 ... 68 69 70 71 72 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)