» » » » Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 - Барнс Дженнифер Линн

Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 - Барнс Дженнифер Линн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 - Барнс Дженнифер Линн, Барнс Дженнифер Линн . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23  - Барнс Дженнифер Линн
Название: Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
Дата добавления: 24 декабрь 2025
Количество просмотров: 51
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Барнс Дженнифер Линн

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

ИГРЫ НАСЛЕДНИКОВ:

1. Дженнифер Линн Барнс: Игры наследников [litres] (Перевод: Александра Самарина)

2. Дженнифер Линн Барнс: Наследие Хоторнов (Перевод: Александра Самарина)

3. Дженнифер Линн Барнс: Последний гамбит [litres] (Перевод: Ксения Григорьева)

4. Дженнифер Линн Барнс: Братья Хоторны [litres] (Перевод: Екатерина Прокопьева)

5. Дженнифер Линн Барнс: Грандиозная игра [litres] (Перевод: Александра Самарина)

 

ПРИРОЖДЁННЫЕ:

1. Дженнифер Линн Барнс: Прирожденный профайлер [litres с оптимизированными иллюстрациями] (Перевод: Мария Карманова)

2. Дженнифер Линн Барнс: Инстинкт убийцы [litres] (Перевод: Мария Карманова)

3. Дженнифер Линн Барнс: Ва-банк [litres] (Перевод: Мария Карманова)

4. Дженнифер Линн Барнс: Дурная кровь [litres] (Перевод: Мария Карманова)

 

РАССЛЕДОВАНИЕ СТЮАРДА ХОГА:

1. Дэвид Хэндлер: Человек, который умер смеясь (Перевод: Марина Синельникова)

2. Дэвид Хэндлер: Человек, который не спал по ночам (Перевод: Никита Вуль)

 

КОМИССАР ГВИДО БРУНЕТТИ:

1. Донна Леон: Кража в Венеции [litres] (Перевод: Наталия Чистюхина)

2. Донна Леон: Ария смерти [litres] (Перевод: Наталия Чистюхина)

3. Донна Леон: Искушение прощением [litres] (Перевод: Наталия Чистюхин

 

ИНСПЕКТОР УГОЛОВНОЙ ПОЛИЦИИ ХИЛЛАРИ ГРИН:

1. Фейт Мартин: Убийство на Оксфордском канале (Перевод: Ирина Ющенко)

2. Фейт Мартин: Убийство в университете (Перевод: Ирина Ющенко)

 

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:

1. Джулия Хиберлин: Бумажные призраки (Перевод: Елена Романова)

2. Джулия Хиберлин: Ночь тебя найдет (Перевод: Марина Клеветенко)

3. Джулия Хиберлин: Тайны прошлого (Перевод: Татьяна Иванова)

4. Джулия Хиберлин: Янтарные цветы (Перевод: Екатерина Романова)

5. Харуо Юки: Девять лжецов (Перевод: Евгения Хузиятова)

6. Джереми Бейтс: Ложь во спасение (Перевод: Денис Попов)

7. Дейл Браун: Лезвие бритвы (Перевод: Лев Шкловский)

     
Перейти на страницу:

Дог засмеялся, затем наклонился, чтобы поцеловать ее. Когда их губы соприкоснулись, он уловил вдалеке вспышку синего сигнала безопасности.

«Теперь вы сделали это», - сказала Дженнифер. «Шеф Гиббс слышал, как вы говорили о нем».

«Я не сомневаюсь», - сказал Дог. Он повернулся к приближающемуся грузовику, одному из черных внедорожников GMC, используемых элитными силами безопасности базы. Джимми пронесся так близко, прежде чем остановиться, что Собака сделала два шага от тротуара, тоже оттолкнув Дженнифер с дороги.

«Полковник, у меня для вас сообщение», - сказал водитель. Лейтенант Уильям Ферро, дежурный офицер службы безопасности, запыхался, как будто он бежал, а не вел машину. «Ты должен, у тебя защищенный звонок».

«Расслабься, Билли», - сказал ему Дог. «Глисон, увидимся в 18.00».

«У тебя получилось», - сказала ему Дженнифер, разворачиваясь и переходя на плавный шаг.

«Хлесткий удар», - сказала Ферро, когда Дог забрался в грузовик. «Я не знала, должна ли я говорить это в присутствии, э-э, ученого, сэр».

«Этот ученый видел больше сражений, чем ты», - сказала Собака, которая могла бы добавить, что ее допуск также был значительно выше. «Но ты справился. Если сомневаешься, не делай этого».

«Да, сэр». Лейтенант нажал на газ и разогнал грузовик до 180 градусов, направляясь к Таджу, главному зданию базы. Офис Пса и защищенный коммуникационный бункер, известный как Командование Dreamland, располагались в подвале.

Пока они ехали, полковник провел руками по лицу, вытирая пот. На груди у его рубашки был широкий мокрый V-образный вырез. Он переоденется, как только узнает, в чем дело.

«Сделай мне одолжение, Билли», - сказал он, когда лейтенант с визгом затормозил перед зданием. «Разыщи капитана Фрея и попроси его встретиться со мной в моем кабинете, как только он сможет освободиться».

«Да, сэр».

«И, Билли, притормози немного, ладно? Это грузовик, а не танк. Тебе будет больно, если ты во что-нибудь врежешься».

* * *

Двери в защищенный командный центр Dreamland открылись с пневматическим шипением. Когда Пес переступил порог, включилась автоматическая система освещения. Он подошел к ряду видео-консолей слева и, склонившись над клавиатурой, набрал свой пароль. Синий оттенок экрана сменился коричневым; появилось меню из трех опций, соответствующее коммуникационным и кодированным протоколам. Дог нажал клавишу F3, затем повторно ввел свой пароль и код активации Whiplash. Затем он открыл маленький ящик под столом и достал наушники.

«Настройка номер один», - сказал он компьютеру, который управлял комплексом связи. «Разрешить ожидающее соединение».

На экране появилось видео в прямом эфире из ситуационной комнаты в Пентагоне. Генерал-лейтенант Магнус, без пиджака, совещался с помощником сбоку.

«Генерал», - сказал Пес.

Магнус повернулся к нему со своим знакомым хмурым видом.

«Текумсе. Извини, что разбудил тебя».

«Я не спал, генерал. Я только что закончил свою пробежку».

«У нас возникли некоторые проблемы в Ираке», - сказал Магнус.

«Очень серьезные проблемы. Скоро вы услышите новости.

Мы готовимся к пресс-конференции наверху. Краткое содержание таково — Саддам сбил три наших самолета».

«Что?»

«Мы нашли одного из пилотов и быстро осмотрели обломки. Мы не смогли отправить туда полную команду, но у нас есть несколько фотографий. Один из ваших людей случайно оказался в Европе и был направлен туда по стечению обстоятельств. Мак Смит. Он посмотрел на обломки.»

Пес кивнул. Мак не был настоящим экспертом по повреждениям самолетов — хотя, конечно, считал себя таковым. Тем не менее, он знал достаточно, чтобы прочитать лекцию об этом экспертам по терроризму, и в прошлом руководил расследованием.

«Что сказал Мак?»

«У меня пока нет отчета или фотографий», - сказал Магнус. «Это все еще разрабатывается. Два самолета по-прежнему отсутствуют. Они определенно сбиты».

Дог почувствовал прилив гнева, когда до него дошли новости. Он выполнял задания над Ираком, командовал парнями из Южного дозора и операции «Комфорт». Если погибли люди, был хороший шанс, что он их знал.

Об Ираке следовало позаботиться шесть лет назад, разгромить его, когда у них был шанс.

«Наносятся ответные удары», - продолжил Магнус. «Мы усиливаем разведку. У нас есть спутниковая связь, но мы отозвали наши U-2, пока не убедимся, что с ними все в порядке. Нам нужен там один, если не два самолета Elint, и мы считаем, что RC-135 могут быть уязвимы, по крайней мере, если они подойдут достаточно близко, чтобы услышать, что происходит в Багдаде. Это, конечно, мера предосторожности, но пока мы точно не узнаем, что произошло, мы бы предпочли…

«Сегодня днем я могу поднять в воздух пару Мегафортресс», - сказал Дог.

«Двое?»

«Я думаю, у нас может быть двое», - сказал Пес, думая о Вороне и Ртути.

«Два было бы оптимально. Нам понадобится черная основа, а не Инджирлик».

«Хорошо», - сказал Пес, понимая, что это будет значительно сложнее, чем просто отправить Мегафортрессов.

«В этом ты не подчиняешься Центкому, Текумсе», - сказал Магнус. «Вы предоставляете им информацию и поддержку, но при этом остаетесь независимой организацией. Это хлыстовая операция. Вы понимаете?»

«Да, сэр, абсолютно».

«Если вы сможете найти радар и ракетные установки, уничтожьте их», - добавил Магнус, четко объясняя последствия приказа. «Не утруждайте себя поездкой по Флориде и придирками к политической ерунде. Последуют полные приказы. Джед Баркли будет следить за вами в этом деле от имени президента. Я лишь косвенно вовлечен». Магнус ненадолго отвернулся от экрана, кивнул кому-то позади себя, затем повернулся обратно. «Ваши заказы должны поступить не позднее 14.00».

«К тому времени самолеты будут в пути, генерал».

«Очень хорошо».

Экран погас.

Глава 19

Страна грез 06:03

«Куда ты идешь, моя выкрашенная в синий цвет заноза в сам-знаешь-чем?» — прогудел старший сержант Луис Гарсия, наполовину подпевая, наполовину проклиная неисправные провода в узле крепления, который он пытался отрегулировать. Бреанна закатила глаза и сделала глоток диетической колы, болезненно осознавая, что все, что она скажет, не только еще больше задержит их взлет, но и вызовет у человека на переносном помосте пару плохих дилановских каламбуров.

«Как это выглядит?» — спросил Мерс Алу, понизив голос.

Бреанна пожала плечами. «Что-то насчет проволочных креплений, нарушающих гидравлическую посадку», - сказала она майору Алоу, пилоту «Ртути».

«Новые антенны в носу в порядке?» — спросил Алоу, кивая в сторону серой и серебристой передней части самолета. Благодаря обновлениям в их оборудовании для электронного интеллекта, или Elint, у Raven и Quicksilver появились новые тупые, почти треугольные носы. Граненый хоботок не только вмещал новейший набор датчиков, но и облегчал работу электронной системы противодействия ложному эху, которая все еще разрабатывается и которую планируется установить следующей осенью. Новая носовая часть еще не была покрыта тефлоновой краской, защищающей от радаров, которая требовала нескольких применений и могла затирать ее в течение некоторого времени.

«Проверено и перепроверено», - сказала Бреанна. «Наименьшая из наших проблем».

Алу уклончиво хмыкнул. Он проделал большую часть работы по перетряске нового снаряжения в Вороне, своем обычном скакуне, и, похоже, вспомнил о проблемах с режущимися зубами.

«У нас чистое спутниковое окно только на полтора часа», - сказал он наконец. «Нам придется провести очистку, если мы не будем готовы запустить Hydros через сорок пять минут.

Я не уверен, что к тому времени мы сможем даже выполнить предполетную подготовку.»

Бреанна сделала еще глоток содовой. Российские спутники пересекали небо по предсказуемому графику. «Мегафортресс» больше не считался сверхсекретным — за последние несколько месяцев о самолете написали статьи как в «Jane's», так и в «Airpower Journal». Многие детали были неверны, но это, несомненно, была идея того, кто их слил. Newsweek опубликовал зернистую фотографию после так называемого дела о Нервном центре, а Time опубликовал не один, а два наброска художников.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)