» » » » Евгений Аврутин - Дочь капитана Летфорда, или Приключения Джейн в стране Россия

Евгений Аврутин - Дочь капитана Летфорда, или Приключения Джейн в стране Россия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Евгений Аврутин - Дочь капитана Летфорда, или Приключения Джейн в стране Россия, Евгений Аврутин . Жанр: Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Евгений Аврутин - Дочь капитана Летфорда, или Приключения Джейн в стране Россия
Название: Дочь капитана Летфорда, или Приключения Джейн в стране Россия
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 16 февраль 2019
Количество просмотров: 121
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дочь капитана Летфорда, или Приключения Джейн в стране Россия читать книгу онлайн

Дочь капитана Летфорда, или Приключения Джейн в стране Россия - читать бесплатно онлайн , автор Евгений Аврутин
Историко-приключенческий роман для детей среднего и старшего школьного возраста, а также взрослых читателей, полюбивших в детстве Жюль Верна, Стивенсона и Киплинга. Время действия – середина XIX века – Крымская война. Место действия – Портсмут, Йоркшир, Балтийское море, Санкт-Петербург, Рязанская губерния, Крым, Севастополь и пространство между ними. Английская девочка Джейн мечтает попасть в Россию. Она не знает, что это случится в самый неподходящий момент – во время Крымской войны. И ей, чтобы спасти отца – офицера британской армии, от коварства родного дядюшки, предстоит заключить договор с русским другом-сверстником. Ведь Джейн хочет спасти отца, а друг – спасти Севастополь.Роман написан в 2008 году. Книга стала лауреатом Международной детской литературной премии имени Владислава Крапивина сезона 2011 года.– Папа, ты думаешь, что никогда не попадёшь в Россию? – однажды спросила Джейн.– Вряд ли, дочка. Я бываю только в тех странах, которым Правительство Её Величества объявило войну, а с Россией Англия не воюет и не собирается.Сэр Фрэнсис Летфорд ошибся. Не прошло и двух лет, как он получил приказ отправиться к берегам России, чтобы войти в Балтийское море и попытаться взять неприступный Кронштадт, а может и Санкт-Петербург. Джейн тоже не могла представить, что ей придётся убежать из дома, чтобы найти отца, раньше, чем до него доберётся наёмный убийца.Тем более, она не знала, какие приключения ждут её впереди, Что она встретит неожиданных врагов и ещё более неожиданных друзей. Что однажды ей придётся скрепить дружбу с одним другом иголкой и ниткой, а с другим – попрощаться четыре раза. И что настанет день, когда вокруг будет сто пятьдесят тысяч солдат, а Джейн сможет посоветоваться лишь с оловянным солдатиком, проехавшим с ней тысячу миль.
Перейти на страницу:

Попытка одна, и подготовку к ней Счастливчик начал ещё на суде. Он то и дело брался за перевязанную голову, говорил невнятно, будто получил сотрясение мозга и оно проявилось лишь спустя полдня после удара. Ловил презрительно-удивлённые взгляды офицеров: неужели ты думаешь, что тебя не расстреляют из-за такой мелочи?

Счастливчик так не думал. Он входил в роль.

Когда начало смеркаться, он обратился к часовому импровизированной гарнизонной тюрьмы.

– Приятель, – сказал он прерывисто, хрипло и печально, – доложи по начальству: мне нужно переговорить с инспектором Томасом Джонсом.

– Приятель, – ответил часовой с сочувственным презрением, – может, отдохнёшь, да и мне дашь?

– Заявление важное, по шпионажу, – сказал Счастливчик. – Не доложишь – сам скажу начальству, как ты заботишься об интересах нашей армии.

Часовой пробурчал что-то насчёт того, что сам готов попроситься в расстрельный взвод, но пошёл докладывать.

* * *

Из-за разговора с князем, ночного удара и палящего солнца (в плену солнца не было) Саша ничего не видел и не помнил. В себя он пришёл лишь на задворках госпиталя, куда вернулся с Катериной Михайловной. Уходя из штаба, она дала слово адъютанту, что сама проследит за отъездом «недоросля».

По дороге Катерина Михайловна что-то говорила – Саша плохо понимал что. Он замечал не столько даже её слова, сколько обрывки своих мыслей. Хорошо, что Федька ушёл на свой бастион и не узнал. Интересно, если его прямо вот сейчас ранит вражеская бомба (тогда надо отойти от Катерины Михайловны) и он попадёт в госпиталь, это будет нарушением приказа? Или нарушить нарочно: убежать, спрятаться, а если ночью неприятель ворвётся в город, оборонять какую-нибудь баррикаду. Впрочем, с его везением, получится так, что как раз или его раньше найдёт патруль, или враг вообще не войдёт в Севастополь.

Последние слова он, верно, сказал вслух, потому что Катерина Михайловна улыбнулась:

– Да, Сашенька, ради этого тебе стоило бы прятаться в севастопольских развалинах до снятия осады. К сожалению, я дала слово, что ты уедешь, а уж тебе объяснять, что это значит, не надо.

В этот момент Сашино окаменение прекратилось. Он закусил губы, но все равно по лицу поползли горячие капли.

– Катерина Михайловна… А как вы думаете… я поступил правильно? – тихо сказал он.

– Не знаю, – ответила она, – но я поступила бы так же.

Когда они дошли до госпиталя, Катерина Михайловна сказала:

– Сашенька, следует исполнить рекомендацию Петра Эриховича – поспите в нашем замечательном возке. В следующий раз вы увидите его нескоро – Данилыч собирается на Кавказ в седле.

– Так это были не шутки, вы его отпустили?

– Конечно. Как кучер здесь он мне не нужен, а как мера общественной укоризны он уже побил здесь кого только мог и выше по чину не сможет. К тому же, – серьёзно сказала Катерина Михайловна, – я буду спокойна за него именно на такой войне, где можно увидеть лицо стрелка. Когда здесь все закончится, он вернётся.

– А как же… – робко сказал Саша, готовясь к самому неприятному ответу.

– Поэтому-то я и рекомендую вам как следует выспаться. Данилыч считает, что летом на юге следует путешествовать по ночам, я полностью с ним согласна. Сейчас он как раз подыскивает вторую лошадь. И ещё одна рекомендация, – улыбнулась Катерина Михайловна, – старайтесь не попадать в плен, а если уж попадёте, будьте осторожны с обещаниями, данными турчанкам и черкешенкам.

– Постараюсь, Катерина Михайловна, – сквозь почти высохшие слезы ответил Саша.

* * *

Заключённых гарнизонной тюрьмы было немного, мистеру Счастливчику, с учётом его дела, предоставили личные апартаменты, так что беседа с инспектором по шпионам оказалась конфиденциальной. Счастливчик упирал на это с самого начала. Он попросил собеседника убедиться, что их никто не подслушивает. «Иначе, – добавил он самым что ни на есть заморённым тоном, – может статься, что я и вас утащу на тот свет».

– В чем же дело? – спросил удивлённый, чуть-чуть испуганный и, конечно же, заинтересованный инспектор Джонс. В тюрьму он пришёл быстро, не в последнюю очередь потому, что делать ему было решительно нечего. Все думали лишь о предстоящем взятии Севастополя, какие тут шпионы?

– Простите, сэр, я не могу начать с откровенности. Вы в курсе моего дела? – сказал Счастливчик. По его тону ощущалось: говорить он хочет, хотя каждое слово даётся с трудом. Сам он сидел, прислонившись к стене, говоря взглядом: из уважения к вам рад бы встать, но так мне сидеть легче.

– Слышал, что вас наняли в Англии, чтобы вы прибыли сюда и убили сэра Фрэнсиса Летфорда.

Счастливчик вздохнул, как ведьма перед инквизиционным трибуналом: «Конечно же, позавчерашнее лунное затмение тоже я наколдовала».

– Скажите, инспектор Джонс, вы, как человек умный и серьёзно относящийся к жизни, вы-то как сами находите эту странную историю?

Догадка Счастливчика, сделанная при первом взгляде на инспектора по шпионам, подтвердилась. Инспектор Джонс принадлежал к людям, которых воспринимают серьёзно реже, чем они хотят.

– Очень странная история. Честно говоря, если бы не ваши признательные показания…

Счастливчик возмущённо и энергично махнул рукой, правда, тут же его лицо исказилось от боли. Похоже, ему было больно при каждом резком движении.

– Фальсификация и вынуждение к показаниям, полученным методами, которые кажутся отвергнутыми в наш цивилизованный век, – последние слова он многозначительно простонал.

– Сэр, вам нужна медицинская помощь? – обеспокоился Джонс.

– Нет, инспектор, мне уже не поможет никто, кроме могильщика. Я вёл свою игру и виноват в том, что её проиграл. Моя последняя надежда – искупить свою вину, попытавшись помочь Королеве и Стране. Впрочем, – голос мистера Счастливчика окреп, хотя по-прежнему чувствовалось, как ему трудно, – простите, но я давно убедился: даже самое лучшее владение английским языком не доказательство того, что человек англичанин. Инспектор, в какой цвет окрашены колеса почтовых карет в Англии? – выстрелил он вопросом в собеседника.

«Этот человек явно служил в полиции: он умеет допрашивать», – подумал инспектор Джонс.

– В красный.

– Можно ли успеть за час дойти от Трафальгарской площади до церкви Святого Мартина?

– Какой там час. Церковь расположена на самой площади.

– Правда ли, что англичане терпеть не могут тёмное пиво?

– Англичане как раз тёмное пиво и пьют.

– Да, – после долгого молчания произнёс Счастливчик, – похоже, вы и правда урождённый англичанин. И таких доказательств мало, но мне ничего не остаётся, как довериться вам. Слушайте…

* * *

– Эх, Лександр Петрович, оно, конечно, грустно с вами-то вышло. Я так уж давно привык: не понимает начальство, если ты слово дал. Вот взять на том же Кавказе, куда мы едем. Иной раз их благородие (особливо если немец – немцы иногда народ совсем непонятливый) на меня разве кипятком не плюются, крыльями не машут. «С Хусин-хаджи виделся?» – «Да, виделся, чаёвничал». – «Чего не скрутил, не привёз злодея?» – «Ваше благородие, кому он злодей, а мне – кунак. Вот завтра возьмут ваше благородие на аркан, посадят в яму, как мне вас вытаскивать, если Хусина-хаджи скрутить? Он слово держит, проверено, а такого второго не сразу и найдёшь». Все равно не понимает начальство, – искренне вздохнул Данилыч.

– Данилыч, сколько у тебя кунаков на Кавказе? – улыбнулся Саша.

– Будет досуг, пересчитаю. Все равно не сойдётся. Я же последний раз на Кавказе четыре года назад был. Небось, много кого порубили-постреляли. Кого немирные черкесы да чечены, кого, наоборот, наши казачки.

– Данилыч, а ты поможешь мне разобраться, где враг, а где твой кунак?

– Помогу, Лександр Петрович. Мы же у черкесов, почитай, не задержимся, сразу в Грузию двинем. Там враг попроще, чем черкесы – турки, да к тому же в мундирах, не спутаешь.

– А мы скоро до Кавказа доберёмся?

– Думаю, уже через недельку горы увидим. Мы же петлять не будем, а напрямки, через Керчь и Тамань.

– Так в Керчи же англичане, а наши гарнизоны с кавказского берега сняты.

– Керчь объедем, а если что, вы англичанам зубы заговорите. Переправимся через пролив – плёвое дело, а уж там своих кунаков найду. Вот на такой случай они и нужны.

Данилыч говорил спокойно, неторопливо, и от его слов веяло такой уверенностью, будто все вражеские гарнизоны уже обойдены, проливы – переплыты, а в каждом встречном диком племени нашёлся друг-проводник. Да и погода была спокойная, вечерняя – жарко, но не палило.

Да и конь под Сашей (умением находить коней где угодно Данилыч хвастался не стесняясь) был хорош: высокий, гнедой, поджарый. Правда, его корпус портил белый шрам. По словам Данилыча, коня он приобрёл недавно у друга-казака за сравнительно малые деньги, потому как «конь леченый, жорливый и команды худо понимает». «Конечно, худо, – усмехнулся Данилыч, – сам говорил, что у англичан взял под Балаклавой в прошлом октябре».

Перейти на страницу:
Комментариев (0)