» » » » Христофор Колумб - Путешествия. Дневники. Воспоминания

Христофор Колумб - Путешествия. Дневники. Воспоминания

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Христофор Колумб - Путешествия. Дневники. Воспоминания, Христофор Колумб . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Христофор Колумб - Путешествия. Дневники. Воспоминания
Название: Путешествия. Дневники. Воспоминания
ISBN: 978-5-699-29618-7
Год: 2014
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 275
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Путешествия. Дневники. Воспоминания читать книгу онлайн

Путешествия. Дневники. Воспоминания - читать бесплатно онлайн , автор Христофор Колумб
Христофор Колумб (1451—1506) открыл не только Америку – он раздвинул границы возможного и дозволенного.

Всю жизнь он стремился к богатству и славе, но главной его страстью была ненасытная жажда приключений. Он был уверен, что Земля круглая, и поэтому в Индию можно доплыть не только восточным, но и западным путем. Чтобы добиться своего, он сумел зажечь своей верой короля и королеву Испании, вытребовав у них в качестве аванса за будущие открытия дворянский герб и титул Адмирала Моря-Океана и вице-короля новых земель.

Он не доплыл до своей цели примерно 8 000 миль: открытая им Вест-Индия, в отличие от Ост-Индии, на самом деле оказалась Америкой – и это была, наверно, самая великая из географических ошибок последнего тысячелетия.

Каравеллы Колумба восемь раз пересекли Атлантический океан, чтобы привезти в Европу табак, кукурузу, картофель, томаты, гамаки, сифилис и горы золота, а главное – невероятные рассказы о чудесных заморских землях, изобильных и удивительных. Он положил начало целой череде золотых лихорадок, периодически вспыхивавших в Новом Свете.

Его судили, заключали в цепи, держали в тюрьме, оправдывали и снова отправляли за море.

За двенадцать лет (1492—1504) он совершил четыре экспедиции в район Карибского моря, открыл Кубу, Ямайку, Гаити и Пуэрто-Рико, Малые Антильские острова и остров Тринидад. Узнал, что пересеченный его каравеллами Атлантический океан отделен от следующего, еще неизвестного, только узким перешейком.

Он не нашел упокоения даже после смерти: триста лет его прах перевозили из Испании на Гаити, оттуда на Кубу – и снова в Испанию. Он умер, так и не разбогатев, не доплыв до настоящей Индии, но он был первым – и навсегда им остался.

Он указал путь в другое полушарие всем тем, кому было тесно в Старом свете, – целому сонму мореплавателей и конкистадоров, пиратов и авантюристов, миссионеров и диссидентов. Благодаря их отчаянности, труду, фанатизму, жестокости, любопытству, алчности, самоотверженности мир стал таким, каков он есть.

Дневники великого мореплавателя – полное драматизма повествование о четырех его плаваниях к берегам Америки. Записки Адмирала Моря-Океана и вице-короля новых испанских колоний вот уже 500 лет будоражат воображение читателей рассказами об опасных путешествиях, невероятных приключениях и полной драматизма истории покорения Нового света.

Электронная публикация включает все тексты бумажной книги и базовый иллюстративный материал. Но для истинных ценителей эксклюзивных изданий мы предлагаем подарочную классическую книгу. Прекрасная офсетная бумага, десятки цветных и более 300 старинных черно-белых картин и рисунков позволяют читателю не просто заглянуть в прошлое, а вместе с Колумбом и его спутниками заново открыть Новый свет. Это издание, как и все книги серии «Великие путешествия», напечатано на прекрасной офсетной бумаге и элегантно оформлено. Издания серии будут украшением любой, даже самой изысканной библиотеки, станут прекрасным подарком как юным читателям, так и взыскательным библиофилам.

Перейти на страницу:

По прошествии шести дней, когда погода улучшилась, я снова пустился в путь, утратив все снасти на кораблях, изъеденных червями и похожих на пчелиные соты, и с людьми, утратившими мужество и павшими духом. Я прошел чуть дальше того места, куда доходил раньше, когда буря заставила меня повернуть назад, и на том же острове нашел довольно надежную гавань.

Спустя восемь дней, я вновь пустился в путь, и в конце июня прибыл на Ямайку, причем ветры все время были противные, а суда находились в еще худшем состоянии. Тремя насосами, горшками и котелками нельзя было даже с помощью всех людей справиться с водой, которая просачивалась внутрь корабля, а устранить зло, причиняемое червями, не было никакой возможности.

Я взял курс, который позволил мне как можно ближе подойти к Эспаньоле (от нее мы были на расстоянии 28 лиг), но лучше бы мне было не начинать этот переход. Другой корабль, почти затонувший, отправился на поиски гавани. Я же упорно пытался держаться на море, невзирая на бурю. Корабль мой затонул, и бог чудесным образом доставил меня на сушу. Кто поверит тому, что я здесь пишу?

А между тем в этом письме я не рассказал и сотой доли случившегося, и люди, которые были с адмиралом, это могут засвидетельствовать. Если вашим высочествам угодно будет оказать мне милость и прислать на помощь корабль водоизмещением около 64 тонелад с двумястами кинталами[417] сухарей и некоторыми другими припасами, этой помощи было бы достаточно, чтобы доставить меня и моих людей в Испанию.

От Эспаньолы до Ямайки, как я уже говорил о том, не более 28 лиг, но на Эспаньолу я не отправился бы, даже если состояние кораблей позволило бы совершить этот переход; я ведь уже говорил, что мне было приказано от имени ваших высочеств не подходить к Эспаньоле[418]. Бог знает, какую пользу принес этот приказ. Это письмо я отправляю через индейцев; великим чудом будет, если оно дойдет по назначению[419]. Касаясь моего путешествия, скажу, что со мной вышли 150 человек, и среди них было много способных пилотов и славных моряков.

Ни один из них не может отдать себе отчет, куда я направлялся и в какие места пришел. А причина тому простая: я отправился из пункта, находящегося выше гавани Бразиль, что на острове Эспаньоле. Буря не дала мне возможности следовать тем путем, каким я желал идти, и я вынужден был плыть по воле ветра. Как раз в это время меня одолел недуг. Никто еще не плавал в этих местах; когда же море успокоилось и спустя несколько дней буря сменилась затишьем, течения были очень сильные.

Я пристал к берегу острова, который назвал островом Колодцев, а оттуда совершил переход к материку. Никто не мог бы составить себе отчетливое представление об этом пути, потому что я шел много дней, повинуясь течению и не видя земли. Затем я следовал вдоль берега материка, – тут я прибегал к помощи компаса и своих знаний мореходного дела.

Не было на кораблях никого, кто мог бы сказать, под какой частью неба мы находились; и когда я от материка направился к Эспаньоле, пилоты думали, что мы у берегов острова Сан Хуан, а между тем это была земля Манго, расположенная в 400 лигах дальше к западу, чем они полагали[420]. Пусть скажут, известно ли им, где находится Верагуа. Вот я и говорю, что они только и могут сказать о ней, что это земля, где много золота, и подтвердить сие.

Но им неведом путь, следуя которым можно вновь пройти к берегам Верагуа. Чтобы снова достичь берегов Верагуа, необходимо вторично открыть эту землю так, как если бы она была впервые открыта. Для этого нужен точный расчет и знание астрологии. И кому ведома астрология, тому больше ничего и не требуется. Все это подобно пророческому откровению[421].

Если корабли в Индиях не могут плавать иначе как при ветре в корму, то объясняется это не тем, что построены они плохо или тяжелы на ходу. Сильные течения, которые имеются здесь, точно так же, как и ветры, не позволяют кораблям следовать по курсу на булине. За день они теряют то, что проходят за семь дней. Это относится даже к каравеллам с латинскими парусами. Именно поэтому они ходят не иначе, как при ветре в корму и, дожидаясь такого ветра, простаивают в гаванях порой шесть или восемь месяцев. И это не диво – такие же случаи часто бывают в Испании.



Здесь были встречены люди, которые, судя по некоторым приметам, похожи на тех, которые описываются у папы Пия II[422], но лошади с седлами и уздечками из золота в этих местах не обнаружены. И в этом нет ничего удивительного, ибо на берегу моря живут одни только рыболовы, да и, кроме того, страну эту я осмотрел мельком, так как шел с большой скоростью.

В Кариае и в окрестных землях имеются великие волшебники, внушающие сильный страх. Говорю это с чужих слов, ибо я не задерживался здесь ни на один час.

Когда я прибыл сюда, тотчас же ко мне прислали двух девочек, ярко разодетых. Старшей, по виду, не было и одиннадцати лет, младшей лет семь, и обе держались так вольно, что казались непотребными девками. У них был с собой колдовской порошок, и эти девочки скрывали его от нас. Когда они пришли, я приказал дать им некоторые наши украшения, и тотчас же отправил их на берег[423].

Здесь я видел гробницу, расположенную на горе, большую, как дом, и разукрашенную. В ней покоился набальзамированный труп. Говорили мне и о других, еще более великолепных произведениях искусства. Здесь немало различных зверей, крупных и мелких, весьма отличающихся от наших.

Я получил в дар двух свиней, с которыми не отважился бы помериться силами ирландский пес. Один лучник подстрелил тварь, очень похожую на обезьяну, но бо́льшую, нежели это животное; морда ее подобна была человеческому лицу. Стрела пронзила ее насквозь от шеи до хвоста, и, так как тварь эта была очень свирепая, пришлось отрубить ей переднюю и заднюю лапы. Свинья при виде этого животного ощетинилась и обратилась в бегство.

Увидя это, я приказал подбросить «бегаре» (так называют здесь подобных тварей) к свинье. Когда «бегаре» очутилась около свиньи, она, несмотря на то, что находилась уже при смерти, со стрелой, вонзенной в тело, крепко обвила хвостом морду свиньи и уцелевшей лапой стала бить ее по холке, как будто перед ней был враг. Это удивительное зрелище и заставило меня дать ее описание[424].

Местные жители имели много домашних животных, но все они в то время, когда мы находились здесь, околели от «барра»[425].

Видел я немало очень больших кур с перьями, подобными шерсти, а также львов, оленей, ланей и разных птиц.

Когда, испытывая лишения, мы плавали в этих морях, некоторым моим спутникам пришла в голову еретическая мысль, будто мы околдованы; и доныне многие из них в этом убеждены. Я обнаружил также людей, которые едят человеческое мясо – об этом свидетельствует их безобразная внешность[426].

Перейти на страницу:
Комментариев (0)