» » » » Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова

Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова, Ирина Винокурова . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова
Название: Нина Берберова, известная и неизвестная
Дата добавления: 9 сентябрь 2024
Количество просмотров: 52
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Нина Берберова, известная и неизвестная читать книгу онлайн

Нина Берберова, известная и неизвестная - читать бесплатно онлайн , автор Ирина Винокурова

Эта книга – первая биография Нины Берберовой. В результате многолетней работы в архивах автору удалось расшифровать наиболее важные из немалого числа «умолчаний» (по слову самой Берберовой), неизбежно интриговавших читателей ее автобиографического труда «Курсив мой». Особое внимание автор уделяет оставшимся за рамками повествования четырем десятилетиям жизни Берберовой в Америке, крайне насыщенным и в личном, и в профессиональном планах.

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 175

Похоже, что Берберову и Нива также объединял интерес к Ходасевичу, так как позднее он напишет об этом поэте большую статью. См. [Nivat 1989].

943

Это эссе впервые появится в сборнике [Nivat 1993]. Со временем эссе о Берберовой войдет в перевод этой книги на русский. См. [Нива 1999].

944

Цит. по: [Там же: 168].

945

Письмо от 26 января 1970 года // Nina Berberova Papers. B. 7. F. 158. Впоследствии Элсворт напишет крайне доброжелательную рецензию на первое издание «Курсива» на русском. См.: Elsworth J. D. // Slavonic and East European Review. 1973 (Jan.). Vol. 51, № 122. P. 158.

946

Письмо от 20 октября 1972 года // Nina Berberova Papers. B. 7. F. 158.

947

Ibid.

948

Письмо от 12 февраля 1980 года // Ibid. B. 7. F. 158.

949

Ibid.

950

Письмо от 7 января 1984 года // Ibid. B. 13. F. 351.

951

Письмо от 7 января 1984 года // Ibid. В [Ljunggren 2020: 268] это письмо воспроизводится с неточностями.

952

Ibid.

953

См. открытку Юнггрена от 15 февраля 1984 года // Ibid.

954

См. [Горький 1952]. Вскоре этот материал появился в переводе на английский [Gorky 1953]. См. также [Гершензон 1960; Иванов 1960].

955

Письмо от 1 августа 1961 года в [Ljunggren 2020: 128–129].

956

См. письмо Радли Берберовой от 6 февраля 1962 года // Nina Berberova Papers. B. 16. F. 463.

957

«The Italics Are Mine» были даже номинированы (по категории «перевод») на Национальную книжную премию. Обсуждая этот факт с одним из своих корреспондентов, Берберова писала: «Я не могу в это поверить и счастлива за Филиппа (мой переводчик), кого некоторые (русские – можете себе представить!) обвиняли, что он плохо перевел мою книгу: это будет им хорошим уроком. Конечно, в финал вышло четыре кандидата, и, конечно, премию я не получу, но, если даже так, разве это не замечательно?» (Письмо Луису Зара от 13 февраля 1970 года // Ibid. B. 22. F. 649). Как и предполагала Берберова, эту премию книга не получила.

958

Запись от 8 декабря 1973 года // Ibid. B. 50. F. 1146.

959

Запись от 30 июля 1974 года // Ibid. B. 50. F. 1147.

960

Ibid.

961

Долгое время считалось, что письма Марголиной-Ходасевич к Берберовой были ее единственными уцелевшими письмами. Позднее обнаружилось еще несколько писем Ольги Борисовны, но это, естественно, не умаляет ценности публикации Сильвестра.

962

Многое из того, о чем пишет Сильвестр в предваряющей письма статье, российский читатель позднее узнает из воспоминаний В. М. Ходасевич «Портреты словами» [Ходасевич Вал. 1987], переизданных впоследствии в дополненном виде. Сам Сильвестр познакомился с этими воспоминаниями в рукописи во время своей поездки в Москву в 1981 году через посредство П. Л. Капицы и его жены, близких друзей Валентины Михайловны.

963

См., в частности, письмо Берберовой Сильвестру от 31 января 1980 года (Nina Berberova Papers B. 20. F. 548). Письмо от 25 января 1985 года // Ibid.

964

Письмо от 12 декабря 1973 года // Ibid. B. 18. F. 500.

965

Письмо от 21 декабря [1977 года] // Ibid. B. 13. F. 500.

966

Обстоятельный анализ писем Гиппиус, значительно углубивший наши представления о взаимоотношениях между этими тремя литераторами, содержится в статье [Демидова 2001].

967

См. письмо от 16 ноября 1980 года // Nina Berberova Papers. B. 18. F. 500. Особенно резкой была рецензия Джона Малмстада, явно раздосадованного тем, что столь ценный материал попал в некомпетентные руки. См.: Malmstad J. E. // Slavic Review. 1980. Vol. 39, № 3. P. 529–532.

968

См. письмо Малмстада Берберовой от 2 марта 1977 года, в котором он просил оказать ему и Бобу «большую услугу»: «Напишите, пожалуйста, как Вы лучше всех это умеете, дипломатичнейшую и любезнейшую записку Бернштейну, которую Боб мог бы взять с собой. В этой записке, пожалуйста, попросите Бернштейна дать Бобу копии связанных с Ходасевичем материалов, которые находятся в его архиве (стихи, прозу, письма, дневники, воспоминания, мемуары Чулковой и т. п.). Или попросите Бернштейна разрешить Бобу сделать копии этих материалов самому (он сейчас, по моему настоянию, учится использовать для этой цели фотоаппарат). Было бы просто замечательно, если бы у Боба была такая записка, и я уверен, что это бы очень нам помогло» (Nina Berberova Papers. B. 14. F. 377).

969

В ожидании выхода второго тома Хьюз и Малмстад продолжали работать над наследием Ходасевича, опубликовав ряд материалов. Были напечатаны статьи о Ходасевиче и польском романтизме, а также о Ходасевиче и Белом, см. [Hughes 1986; Хьюз 1987]. В соавторстве с Малмстадом были также опубликованы письма Ходасевича М. М. Карповичу, см. [Hughes, Malmstad 1986]. Несколько позднее будут опубликованы письма Ходасевича к В. И. Иванову, М. В. Вишняку, З. Н. Гиппиус и В. В. Набокову, см. [Малмстад 1991].

970

О содержании оставшихся шести томов Малмстад подробно рассказал в беседе с Иваном Толстым летом 2011 года. В тот момент, очевидно, казалось, что их появление не за горами. См.: Толстой И. Русская классика как американская любовь…

971

Письмо от 12 января 1977 года // Nina Berberova Papers. B. 4. F. 66.

972

Письмо от 29 января 1977 года // Ibid.

973

Ibid.

974

Ibid.

975

Ibid.

976

Письмо от 8 ноября 1978 года // Ibid.

977

Следом будет написана и другая статья о поэзии Ходасевича [Bethea 1981].

978

Запись от 14 сентября 1979 года // Nina Berberova Papers. B 50. F. 1150.

979

Письмо от 6 октября 1980 года // Ibid. B. 4. F. 66.

980

Письмо от 27 ноября 1980 года // Ibid. Правда, Бетеа тут же добавил, что он недавно узнал о существовании еще одного материала – воспоминаний Евгении Муратовой о своем романе с Ходасевичем, который хранится в рукописном отделе Ленинской библиотеки. Бетеа надеялся, что сможет его увидеть, но это сделать не удалось.

981

Письмо от 27 ноября 1980 года // Ibid.

982

Письмо от 14 декабря 1980 года // Ibid.

983

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 175

Перейти на страницу:
Комментариев (0)