» » » » Станислав Лем - Раса хищников

Станислав Лем - Раса хищников

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Станислав Лем - Раса хищников, Станислав Лем . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Станислав Лем - Раса хищников
Название: Раса хищников
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 270
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Раса хищников читать книгу онлайн

Раса хищников - читать бесплатно онлайн , автор Станислав Лем
Это — хроника мировых событий глазами писателя, философа и публициста. Война в Ираке, "оранжевая революция" в Украине, выборы в Германии и Польше, стихийные бедствия… Обзор современной литературы, науки, культуры. Анализ проблем современности, исторические аллюзии и прогнозы на будущее…В сборник вошли фельетоны Станислава Лема, публиковавшиеся в 2004–2006 гг. в польском еженедельнике "Тыгодник повшехны".
Перейти на страницу:

Цвета польского флага. — Примеч. пер.

22

Spoiwo,

23

Pirania w Wiśle,

24

Рассказываю рассказанное (лат.).

25

Воинская медаль, вручается за боевое ранение. — Примеч. пер.

26

Безразличие (фр.)

27

Pod tuszem z pomyi,

28

Административная единица в Польше. — Примеч. пер.

29

Nowy świat?

30

Ро przełomie,

31

Социальное, экономическое и т. д. расслоение общества. — Примеч. пер.

32

Bez formy,

33

Po dzwonku,

34

Всему должна быть мера! (лат.)

35

В узком смысле (лат.).

36

Вершина в Западных Татрах. — Примеч. пер.

37

Chmury nad globem,

38

Spór o Powstanie,

39

Koziołki historii,

40

Рыцарский крест с дубовыми листьями и мечами (нем.).

41

Удостоверение о немецкой крови (нем.)

42

Разрешение (нем.)

43

Sejsmologia i politika,

44

Geologiczna symfonia,

45

Литосферная плита — крупный блок земной коры, включающий не только материковую, но и сопряженную с ней океаническую кору. — Примеч. пер.

46

Места, где океаническая кора погружается в мантию (оболочку Земли, располагающуюся между земной корой и ядром). — Примеч. пер.

47

Для данного случая (лат.).

48

Wizyta,

49

Так проходит земная слава (лат.).

50

Puste miejsca,

51

Вершина в Западных Татрах. — Примеч. пер.

52

Mamuty i polityka,

53

Без гнева и пристрастия; объективно (лат.).

54

Rwąca fala,

55

Министранты (от лат. minister — служащий) — мальчики или юноши, прислуживающие во время богослужения в католическом храме. — Примеч. пер.

56

Городу и миру (лат.).

57

Здесь: новшество (лат.).

58

Gaz i Rapallo,

59

Rosja Putina,

60

Президентский дворец в Варшаве. — Примеч. пер.

61

Преторианцы — в древнем Риме гвардия, охранявшая полководца. — Примеч. пер.

62

Lód i wrzątek,

68

Единение (лат.).

69

W kręgu paranoi,

70

Obiektywem w przeszłość,

75

Реторсия (от лат. retorsio) — в международном праве ответные меры одного государства на аналогичные действия другого (например, ограничение прав иностранцев, повышение таможенных пошлин на товары этого государства). — Примеч. пер.

76

Władza mózgu,

77

Здесь живут мертвые (лат.).

78

Польский государственный герб. — Примеч. пер.

79

Национальное польское блюдо из свежей или квашеной капусты с добавлением мяса и мясных продуктов, чернослива, красного вина и специй. — Примеч. пер.

80

Polityka, której nie ma,

81

Роман Г. Сенкевича. — Примеч. пер.

82

W cieniu huraganu,

83

Глас народа — глас Божий (лат.).

84

А. Мицкевич «Дзяды. Отрывок части III. Дорога в Россию» (перев. В. Левика). — Примеч. пер.

85

Przeciw biadaniom,

86

На месте (лат.).

87

W cieniu piramid,

88

Социал-демократическая партия Германии. — Примеч. пер.

89

Христианско-демократический союз, лидером которого является Ангела Меркель, и Христианско-социальный союз. — Примеч. пер.

90

Ropa, węgiel i wybory,

91

На улице Мыся в Варшаве находилось Главное управление контроля печати, публикаций и зрелищ. — Примеч. пер.

92

Opowieści Hoffmanna,

93

Букв. «за свой дом»; в свою защиту (лат.).

94

Górna Wolta,

95

Отрешение политика от должности, свержение. — Примеч. пер.

96

Христианско-демократический союз — Примеч. пер.

97

Terroryzm, Wietnam i Irak,

98

Szachownica bez szachów,

99

Знаменитая поэма Адама Мицкевича. — Примеч. пер.

100

Потребительство, наслаждение потреблением. — Примеч. пер.

101

См. примеч. на с. {16}. — Примеч. ред.

102

Со wybrać?

103

Черно-красной коалицией называют коалицию соперничающих немецких партий СДПГ и ХДС/ХСС. — Примеч. пер.

104

Игра слов, основанная на созвучии слова «утка»(пол. kaczka) и фамилии братьев Качинских. — Примеч. пер.

105

Впоследствии (лат.)

106

Lektury świąteczne,

107

Перевалочный пункт (нем.) — место в Варшавском гетто, откуда немцы отправляли евреев в лагерь уничтожения. — Примеч. пер.

108

Серебряный луч на горизонте (нем.).

109

Перейти на страницу:
Комментариев (0)