» » » » Весь Дэн Браун в одном томе - Дэн Браун

Весь Дэн Браун в одном томе - Дэн Браун

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Весь Дэн Браун в одном томе - Дэн Браун, Дэн Браун . Жанр: Альтернативная история / Детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Весь Дэн Браун в одном томе - Дэн Браун
Название: Весь Дэн Браун в одном томе
Автор: Дэн Браун
Дата добавления: 17 июнь 2024
Количество просмотров: 87
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Весь Дэн Браун в одном томе читать книгу онлайн

Весь Дэн Браун в одном томе - читать бесплатно онлайн , автор Дэн Браун

Все книги известного американского писателя Дэна Брауна становятся бестселлерами мирового масштаба сразу после публикации. Здесь он представлен в виде самого полного (на сегодняшний день) и удобного для чтения электронного однотомника.

Содержание:

Ангелы и демоны (роман, цикл «Лэнгдон»-1) перевод: Г. Косов
Код да Винчи (роман, цикл «Лэнгдон»-2) перевод: Н. Рейн
Утраченный символ (роман, цикл «Лэнгдон»-3) перевод: Е. Романова, М. Десятова
Инферно (роман, цикл «Лэнгдон»4) перевод: В. Бабков, В. Голышев, Л. Мотылев
Происхождение (роман, цикл «Лэнгдон»-5) перевод: И. Болычев, М. Литвинова-Комненич
Точка обмана (роман, вне цикла) перевод: Т. Осина
Цифровая крепость (роман, вне цикла) перевод: А. Файнгар

P. S. Работа над однотомником будет продолжена после появления новых книг автора. (Diximir)

Сборка: Diximir (YouTube)

Перейти на страницу:
а те, что на ремешке с шипами?

— Над ними работает Интерпол. Я передал им все, что мы нашли.

Колле указал на два запечатанных пластиковых пакета на столе:

— А здесь что?

Мужчина пожал плечами:

— Да это я так, по привычке. Собираю все, что покажется странным.

Колле подошел к столу. Странным? — Этот англичанин — необычный тип, — ответил эксперт. — Вот посмотрите. — Он порылся в одном из пакетов и протянул Колле снимок.

На снимке был запечатлен главный вход в католический кафедральный собор. Вполне традиционная архитектура, ряд постепенно сужающихся арок вел к маленькой двери в глубине.

— Ну и что тут особенного? — спросил Колле.

— Да вы переверните.

На обратной стороне снимка были записи на английском. И говорилось здесь о том, что продолговатый неф старинного собора символизировал собой чрево женщины. И что это была дань древним языческим верованиям. Да, действительно странная приписка.

— Погодите-ка! Так он считает, что вход в собор как бы символизировал собой женскую…

Эксперт кивнул:

— Да. Все уменьшающиеся своды — это как бы губы влагалища, а нависающие над входом складки — это клитор. — Он вздохнул. — Знаете, сразу захотелось зайти в церковь.

Колле взял второй пакет. Через пластик просвечивал большой глянцевый снимок какого-то старого документа. Заголовок вверху гласил:

«Les Dossiers Secrets — Number 4° lm1 249».

— А это что? — спросил Колле.

— Понятия не имею. Тут повсюду были разбросаны копии этого документа, вот я и взял одну.

Колле принялся изучать документ.

ПРИОРАТ СИОНА — НАСТОЯТЕЛИ / ВЕЛИКИЕ МАСТЕРА

ЖАН ДЕ ГИЗОР

1188–1220

МАРИ ДЕ СЕН-КЛЕР

1220–1266

ГИЙОМ ДЕ ГИЗОР

1266–1307

ЭДУАРД ДЕ БАР

1307–1336

ЖАННА ДЕ БАР

1336–1351

ЖАН ДЕ СЕН-КЛЕР

1351–1366

БЛАНШ Д'ЭВРЁ

1366–1398

НИКОЛА ФЛАМЕЛЬ

1398–1418

РЕНЕ Д'АНЖУ

1418–1480

ИОЛАНДА ДЕ БАР

1480–1483

САНДРО БОТТИЧЕЛЛИ

1483–1510

ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ

1510–1519

КОННЕТАБЛЬ ДЕ БУРБОН

1519–1527

ФЕРДИНАНД ДЕ ГОНСАКЕ

1527–1575

ЛУИ ДЕ НЕВЕР

1575–1595

РОБЕРТ ФЛАДД

1595–1637

ДЖ. ВАЛЕНТИН АНДРЕА

1637–1654

РОБЕРТ БОЙЛЬ

1654–1691

ИСААК НЬЮТОН

1691–1727

ЧАРЛЬЗ РЭДКЛИФ

1727–1746

ШАРЛЬ ДЕ ЛОРЕН

1746–1780

МАКСИМИЛЬЯН ДЕ ЛОРЕН

1780–1801

ШАРЛЬ НОДЬЕ

1801–1844

ВИКТОР ГЮГО

1844–1885

КЛОД ДЕБЮССИ

1885–1918

ЖАН КОКТО

1918–1963

Приорат Сиона? Колле задумался.

— Лейтенант? — В комнату заглянул один из агентов. — Тут звонят капитану Фашу, говорят, очень срочно. Никак не могут с ним связаться. Может, вы подойдете?

Колле вернулся на кухню и взял телефонную трубку. Это был Андре Берне.

Даже изысканный акцент не помогал скрыть возбуждения, звучавшего в голосе банкира.

— Капитан Фаш обещал перезвонить мне, но так до сих пор этого и не сделал!

— Капитан очень занят, — сказал Колле. — Чем могу помочь?

— Я полагал, меня будут держать в курсе событий.

На секунду Колле показалось, что он уже где-то слышал этот голос, но никак не удавалось вспомнить, где именно.

— Месье Берне, временно я возглавляю расследование в Париже. Позвольте представиться, лейтенант Колле.

На противоположном конце провода повисла долгая пауза.

— Простите, лейтенант, но мне поступил срочный звонок. Извините за беспокойство. Перезвоню вам позже. — И мужчина повесил трубку.

А Колле так и замер с трубкой в руке. Его внезапно осенило. Теперь я точно знаю, где слышал этот голос! Он даже тихо ахнул. Водитель бронированного фургона.

С поддельными часами «Ролекс» на руке.

Только теперь Колле понял, почему банкир так быстро повесил трубку. Берне, конечно, запомнил имя остановившего его на выезде офицера. Офицера, которому он так бесстыдно лгал.

Что же делать? События развивались самым непредсказуемым образом. Берне тоже замешан в этом деле. Колле понимал, что следует позвонить Фашу. Наконец-то представился случай оправдаться за все сегодняшние промахи.

Он незамедлительно связался с Интерполом и запросил всю информацию, что имелась у них по Депозитарному банку Цюриха и его президенту Андре Берне.

Глава 80

— Пристегните ремни, пожалуйста, — объявил пилот Тибинга, как только «Хокер-731» начал снижаться в серой облачной дымке. — Мы приземляемся через пять минут.

Увидев внизу затянутые туманной дымкой холмы Кента, Тибинг почувствовал облегчение и радость. Наконец-то он дома! Англия находилась всего в часе лета от Парижа и все равно казалась оттуда далекой. Утро выдалось сырое, даже дождливое, вокруг ярко, по-весеннему, зеленела трава. С Францией покончено раз и навсегда. Я возвращаюсь в Англию с победой. Краеугольный камень найден! Нет, конечно, оставался еще главный вопрос: куда приведет их этот камень? Тайник в Соединенном Королевстве. В этом Тибинг не сомневался. Где именно, он пока не знал, но уже предвкушал славу первооткрывателя.

Он поднялся из-за стола, где сидели Софи с Лэнгдоном, отошел в дальнюю часть салона и, сдвинув деревянную панель, открыл искусно замаскированный сейф. Набрал комбинацию из нескольких цифр, открыл сейф и достал из него два паспорта.

— Мои с Реми документы, — объяснил он, а затем вытащил толстую пачку пятидесятифунтовых купюр. — А это документы для вас, мои дорогие.

Софи поморщилась:

— Взятка?

— Нет, творческий подход к дипломатии. Маленькая хитрость. Здесь, в провинции, все проще. Офицер таможенного контроля встретит нас у моего ангара и попросит поставить самолет, а затем предъявить документы. А я ему скажу, что путешествую с одной французской знаменитостью, но эта дама предпочитает, чтобы никто не знал о ее визите в Англию, ну, прежде всего пресса. А потом предложу любезному офицеру эти щедрые чаевые, в знак признательности за молчание.

Его слова позабавили Лэнгдона.

— И он примет деньги?

— Так ведь не от кого-нибудь. От постороннего человека он бы никогда не взял. А меня все здесь знают. Я ведь не какой-нибудь там торговец оружием, упаси Господи! Я был посвящен в рыцари. — Тибинг улыбнулся. — Должны же быть хоть какие-то привилегии у рыцарей.

К ним с пистолетом в руке приблизился по проходу Реми.

— Мои действия, сэр?

Тибинг взглянул на слугу:

— Я бы хотел, чтобы вы остались на борту с нашим гостем. До тех пор пока мы за вами не вернемся. Нельзя же тащить его связанным по рукам и ногам через весь Лондон.

Софи забеспокоилась:

— Послушайте, Лью, а что, если французская полиция обнаружит ваш самолет до того, как мы за ними вернемся?

Тибинг расхохотался:

— Можете представить их изумление, когда они найдут здесь Реми!

Софи была удивлена столь легкомысленным подходом.

— Но, Лью, мы же переправили через государственную границу заложника. Это серьезно.

— Мои адвокаты тоже серьезные люди. — Тибинг махнул рукой в сторону хвостового отсека. — Это животное ворвалось в мой дом, едва меня не убило. Вот факты, и Реми с удовольствием их подтвердит.

— Но ведь вы связали его и силой увезли в Лондон! — возразил Лэнгдон.

Тибинг поднял правую руку с таким торжественным видом, точно находился

Перейти на страницу:
Комментариев (0)