» » » » Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев, Игорь Сергеевич Макичев . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев
Название: Фантастика 2026-53
Дата добавления: 2 март 2026
Количество просмотров: 25
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-53 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-53 - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Сергеевич Макичев

Очередной 53-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВО СЛАВУ ИМПЕРИИ:
1. Игорь Сергеевич Макичев: "Победоносец!"
2. Игорь Сергеевич Макичев: Во славу империи!.. Книга 2. "Сквозь пламя чужой войны!"

БЕРЕГ ХАОСА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Берег Хаоса
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Паутина долга

КОСМИЧЕСКАЯ ОПЕРА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Ко(с)мическая опера
2. Вероника Евгеньевна Иванова: (На)следственные мероприятия

КОМЕНДАНТ ЗВЁЗДНОЙ КРЕПОСТИ:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский час
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский год

ИМПЕРЕЦ:
1. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 1. Студент
2. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 2. Боец
3. Владимир Кощеев: Имперец. Том 3
4. Владимир Кощеев: Имперец. Том 4
5. Владимир Кощеев: Имперец. Том 5

 ПОЛУКРОВКА:
1. Василий Горъ: Полукровка 1
2. Василий Горъ: Полукровка 2
3. Василий Горъ: Полукровка 3
4. Василий Горъ: Полукровка 4
5. Василий Горъ: Полукровка 5

ПРИНЦ ХЕЛЬВИ:
1. Лина Л. Тимофеева: Ожерелье Онэли
2. Лина Л. Тимофеева: Последний дракон
3. Лина Л. Тимофеева: Заговор против младших

СТРАЖ ОСОБОГО НАЗНАЧЕНИЯ:
1. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 1
2. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 2
3. Катерина Дэй: Стражи Особого Назначения 3

ХОЗЯИН ВЕРНУЛСЯ:
1. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 1
2. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 2

                                                                     

Перейти на страницу:
Сэйл и Вэн, медленно выхватив оружие, напряглись, закрывая их собой.

— Что происходит? — пробормотал Вэн, не понимающе смотря на командира первого отряда.

Рейз издал дикий рев. Его черты заострились, послышался звук рвущейся одежды.

— Рейз! — закричала Иви, когда он упал на четвереньки, мотая головой из стороны в сторону, его рот был раскрыт с обнаженными острыми клыками. Он ревел, мотал головой, куртка и рубашка с треском расходились по швам. Он то увеличивался в размерах, то снова принимал обычную форму тела. Массивные плечи западали внутрь, выпрямлялись и снова втягивались. Его когти и скрюченные пальцы оставляли глубокие царапины на земле, содрогаясь и сгибаясь. Слышался звук ломающихся костей.

И каждый раз слыша рычание, вой и треск костей Иви вздрагивала на эти звуки.

Он поднял голову. Его черные глаза смотрели на ее шею, когтистые лапы сжимались и разжимались, словно хотели обхватить ее и сжать. Иви как в тумане смотрела на Рейза, парни первого отряда и стражи на постовой у здания медленно окружали его. Шакал держал Иви прижимая к себе, их прикрывали Сэйл и Вэн.

Никто не подходил к Рейзу, и никто не знал, что предпринять.

— Гребаный хрен! — в священной ужасе произнес подбегающий Леон и резко остановился.

Рейз смотрел на всех дикими глазами с оскаленными клыками. Он то поднимался, то падал на землю и корчился в судорогах. Его кости трещали принимают животную форму. Но вот снова появились плечи — сильные, гладкие, увитые мускулами.

Он боролся с оборотом и пытался взять контроль над тем, какая из его сущностей будет доминировать.

— Он оборачивается, — Ашар с тем же ужасом, что и остальные смотрел на друга. — Окружить его! — закричал он. — Иви не подходи! Это опасно.

— Рейз не борись! — закричала она обливаясь слезами и рвалась к нему. — Выпусти волка!

От его вида и мучений ее душа исходила болью.

Он выл и рычал. Этот вопль был полон такой боли, одиночества и отчаяния, что ей казалось, будто штырь вонзается ей в сердце.

— Срочно сюда позовите Саливана! — взревел Ашар. — Уведите Иви.

— Нет! — вырывалась она, когда ее Шакал приподнял, чтобы унести в здание. — Вы не понимаете, я должна быть с ним, он не тронет меня… Ашар! Я должна быть с ним.

— Попытайтесь удержать его! — проорал Ашар парням. Джинкс, Леон и Неон медленно и напряженно подходили к Рейзу. Их крупные тела изо всех сил боролись с ним, они пытались удержать его, но Рейз отталкивал их с нечеловеческой силой.

— Он неуправляем! — расстроено прокричал побледневший Леон.

— Рейз. Успокойся. Мы — твои друзья. Подумай и вспомни нас! — говорил Ашар медленно приближаясь к нему.

Ужасающее завывание Рейза прервало его речь. И он напал, схватив за плечо Ашара, оттолкнул друга с невероятной силой, что тот пролетел несколько метров. Остальные парни отпрыгнули с его пути. Неон попытался схватить Рейза, но тот резко укусил его руку, жестоко разрывая кожу. Укус сильно кровоточил, но Неон не отпускал его, держал за ноги. Это было ужасающее зрелище — то, как Рейз боролся с друзьями. Его кулак ударил одного, огромное тело резко оборачивалось, чтобы пнуть другого, не давая приблизиться и заставляя рычать от боли.

Иви забила ногами и руками вырываясь из хватки Шакала, но он крепко ее держал.

— Отпусти меня, он не причинит мне вреда, — Иви всхлипывала и заикалась от истерики. — Рейз может застрять в обороте, если не примет волка. Он превратится в ничто! Я хочу ему помочь.

— Он сейчас не понимает ничего, — тихо сказал Шакал. — Ты ничем не поможешь ему в данный момент, он сейчас опасен для тебя.

— Нет! Нет… — вырывалась и брыкалась Иви. — Ты не понимаешь… я помогу ему… Пожалуйста, остановись.

Шакал остановился, прекращая идти к дверям главного здания, но не выпускал ее из рук.

Иви повернула голову и видела, как Рейз сбросил с себя Джинкса и Неона, и отличным хуком послал в нокаут Форса. Затем яростно срывал с себя цепи, не обращая внимания на усилия остальных парней, пытающихся вцепиться в его ноги и сковать.

Шокированная, она смотрела на все это и слезы градом текли по ее щекам. К нему подбежали другие стражи и пытались удержать, но были отброшены на землю.

— Рейз! — кричал Форс получивший удар в лицо. — Посмотри на меня! Что ты хочешь? Приди в себя, гребаное дерьмо!

Рейз извивался и рычал, скаля острые клыки и когти — гнев превратил его красивое лицо в нечто ужасающее. Он был похож на дикаря, наполненный яростной ненавистью к кому-то, кого желал убить.

— Он не в своем уме, — прошептал Айс.

Леон и Неон, пытающиеся удержать Рейза, были ранены. Это наводило на мысль о том, что им придется серьезно ранить Рейза, чтобы подчинить и удержать его.

— Он не узнает своих друзей и одержим жаждой убийства, — раздался голос главного целителя. — Его нужно вырубить и сковать.

— О Боже! — Иви давилась рыданиями. Она понимала, что сейчас Рейз ничего и никого не узнает. Сейчас он с такими безумными глазами, клыками, нечеловеческими руками с острыми когтями и мощным телом был похож на смертоносную машину для убийств.

Он застрял между двумя формами чего Иви больше всего и опасалась. И вздрогнула, когда Джинкс и Леон подскочив к Рейзу одновременно размахнулись и нанесли сокрушающий удар. И только после этого Рейз, пошатнувшись, упал навзничь на землю.

Она смотрела, как мужчины связывают его, надевают кандалы на руки и на ноги, затем укладывают на носилки. Слеш и Форс куда-то его понесли. Рейз зарычал и Джинкс с гримасой боли на лице снова ударил его.

Это было уже слишком. У Иви закружилась голова, в глазах померкло.

Она потеряла сознание.

* * *

Сознание возвращалось постепенно.

Иви всегда считала обморок проявлением слабости личности, но теперь поняла: это защитная реакция. Сталкиваясь со слишком сильными эмоциями и не в состоянии справиться с ними, тело отключается. Просто чтобы не носиться бессмысленно, как курица с отрубленной головой, и не навредить себе.

Осознание того, что Рейз застрял в обороте и его при ней избивали, правда в благих целях, оказалось слишком сильным потрясением. Иви не смогла с этим справиться. Слишком много чувств и мыслей пытались сосуществовать одновременно. Ее разум попытался переварить, подобрать слова ко всем ее чувствам, но ее сознание отказалось в этом участвовать, и она отключилась.

Иви резко села. Душа ушла в пятки. У окна стоял Ашар.

— Вам стоит прилечь, Иви, — сказал целитель Саливан склонившись над ней. — Вы в лазарете.

— Рейз, где он? Что с ним? Ашар, куда его унесли? —

Перейти на страницу:
Комментариев (0)