» » » » Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев, Игорь Сергеевич Макичев . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-53 - Игорь Сергеевич Макичев
Название: Фантастика 2026-53
Дата добавления: 2 март 2026
Количество просмотров: 25
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-53 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-53 - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Сергеевич Макичев

Очередной 53-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВО СЛАВУ ИМПЕРИИ:
1. Игорь Сергеевич Макичев: "Победоносец!"
2. Игорь Сергеевич Макичев: Во славу империи!.. Книга 2. "Сквозь пламя чужой войны!"

БЕРЕГ ХАОСА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Берег Хаоса
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Паутина долга

КОСМИЧЕСКАЯ ОПЕРА:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Ко(с)мическая опера
2. Вероника Евгеньевна Иванова: (На)следственные мероприятия

КОМЕНДАНТ ЗВЁЗДНОЙ КРЕПОСТИ:
1. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский час
2. Вероника Евгеньевна Иванова: Комендантский год

ИМПЕРЕЦ:
1. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 1. Студент
2. Владимир Кощеев: Имперец. Ранг 2. Боец
3. Владимир Кощеев: Имперец. Том 3
4. Владимир Кощеев: Имперец. Том 4
5. Владимир Кощеев: Имперец. Том 5

 ПОЛУКРОВКА:
1. Василий Горъ: Полукровка 1
2. Василий Горъ: Полукровка 2
3. Василий Горъ: Полукровка 3
4. Василий Горъ: Полукровка 4
5. Василий Горъ: Полукровка 5

ПРИНЦ ХЕЛЬВИ:
1. Лина Л. Тимофеева: Ожерелье Онэли
2. Лина Л. Тимофеева: Последний дракон
3. Лина Л. Тимофеева: Заговор против младших

СТРАЖ ОСОБОГО НАЗНАЧЕНИЯ:
1. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 1
2. Катерина Дэй: Страж Особого Назначения 2
3. Катерина Дэй: Стражи Особого Назначения 3

ХОЗЯИН ВЕРНУЛСЯ:
1. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 1
2. Андрей Максимушкин: Хозяин вернулся 2

                                                                     

Перейти на страницу:
увидеть Рейза в человеческом обличье, казалась такой страшной, что она старалась не прислушиваться к себе. Она лишь приняла эти ощущения, похоронила глубоко внутри себя и замерла в надежде на облегчение.

Отмахнувшись от своих тоскливых мыслей, Иви дернула за рычаг и не спеша поехала сама не зная куда.

Около часа она каталась по окрестностям, а затем свернула на дорожку и поехала на склад к подруге. Подъезжая к зданию, она услышала голос Чиарры.

Иви вышла из кармобиля заметив на стоянке джикар и около него подругу и Айса. Девушка стояла, гордо подбоченясь, рядом с открытым багажником.

— Итак, ты будешь все время с свысока рассматривать меня или наконец сделаешь что-нибудь полезное? Например, поможешь мне перенести коробки ко входу?

Иви видела, как Айс закрыл глаза. Видимо, он мысленно сосчитал до десяти, затем глубоко вздохнул, протяжно выдохнул. Потом открыл глаза.

— Увы, ты никуда не исчезла, — сказал он.

Чиарра продолжала стоять с нахальным видом уперев руки в соблазнительные бедра, ее черные обтягивающие штаны обрисовывали аппетитную попку и красивые длинные ноги.

— Тебе суждено стать моим проклятием, — проворчал Айс.

— Ну?.. — Чиарра нетерпеливо постукивала каблучком и насмешливо смотрела на блондина, выгнув брови. — Ты знаешь, солнце взойдет быстрее, чем ты примешь решение! — воскликнула она.

Айс еще раз глубоко вздохнул, стараясь избавиться от напряжения в теле.

— Вероятно, я чувствовала бы себя спокойнее, если бы ты перестал выпендриваться и снизошел до нас, простых смертных.

Айс что-то сказал, но Иви уже не услышала. Он взял несколько коробок и понес на склад. Чиарра довольная улыбнулась, развернулась и вот тут-то и увидела ее.

— О! Иви! Ну наконец-то! — завидев ее вскричала она. — Я все слышала и знаю про Рейза. Я скучала по тебе.

Они обнялись, и Чиарра немного отошла, оглядывая ее.

— Ты выглядишь дерьмово.

— Так и есть, — кивнула Иви.

— Так, все понятно, — Чиарра откинула в сторону коробку. — Поехали ко мне домой, посидим, выпьем и ты мне все расскажешь.

Иви была рада компании и одной оставаться не желала.

— И ты собираешься дать мне больше информации. Лучшие друзья навсегда, помнишь? Я просто рада, что ты со мной делишься. Ты держишь в себе слишком много, Иви. Я беспокоюсь о тебе все время.

Чиарра взяла коробки, и Иви ей решила помочь, но вышедший Айс отобрал их и унес на склад.

— Ну пусть все снесет сам, — улыбнулась Чиарра. Девушки прошли на рабочее место и Чиарра наводила порядок, Айс тем временем выгрузил из джикара всю поклажу и составил у стены.

— Спасибо, Айс, — не глядя на него сказала Чиарра перебирая бумаги.

— Иви, — Айс остановился около нее. — Вчера Шакал очень интересно рассказывал стражам о жак'ассах. Никто из нас не ожидал на что эти жуки способны. Этот парень отменный охотник.

— Это было всем смыслом его жизни, — слабо улыбнулась Иви, — не забывай, кто он и что он вырос в этой среде. Как его восприняли стражи?

— Кто как, — пожал плечами Айс, — сперва недовольные были, что им приходиться слушать ниг'асса, но после того, как он заговорил и честно отвечал на вопросы парней, недовольные превратились в заинтересованных.

Иви улыбнулась и порадовалась за Шакала, что ему удалось расположить к себе парней.

— Я хотел бы с ним увидеться.

Иви вздернула бровь: — Для чего?

— Да так… поговорить… Мне он интересен.

— О королеве хочешь узнать?

Айс кивнул.

— Завтра после завтрака я еду к нему. Ты знаешь где дом Шакала?

— Знаю.

— Приезжай в любое время, но до обеда.

Блондин расплылся в улыбке, но взглянув на Чиарру тут же стал серьезным, затем развернулся и покинул склад.

Чиарра фыркнула.

— У вас все также наряженные отношения? — поинтересовалась Иви.

— Они просто никакие. Поехали лучше ко мне и поговорим на более интересные темы, чем… — она снова фыркнула, да так смешно, что Иви не удержалась от улыбки.

Девушки покинули склад и поехали в дом Чиарры, а там Иви под легкое вино и рассказала подруге о всех своих переживаниях, а также что призналась Рейзу в чувствах.

— И он обернулся в волка, разве это не признание? — вскричала Чиарра подливая Иви вино в бокал. — Мне, кажется, это и есть его признание, — улыбнулась девушка. — Его оборот, с которым он боролся говорит обо всем.

Первым инстинктом Иви было застрять в собственной драме, в беличьем колесе сожаления, злости и печали, притягательном и неумолимом точно черная дыра. Но затем она попыталась осознать все и посмотреть на все с другой стороны.

— Кажется, ты права, Чиарра, — улыбнулась она.

Больше подруги не хандрили, вернее, Чиарра не позволила, и ничего лучше не придумала, как споить Иви и уложить ее спать. Меньше дум и размышлений, а хороший и крепкий сон не помешает им.

Глава 22

На утро, к своему удивлению, после вчерашних посиделок, Иви встала рано и весьма бодрой. Позавтракав у Чиарры, она отправилась в свой дом, чтобы переодеться и после этого поехала к Шакалу.

Подъезжая, она уже издали заметила стражей. Вэн был чуть выше и стройнее Сэйла, с красивым лицом, обрамленным тяжелыми дредами. Своей походкой он напоминал большого камышового кота. Сэйл же был грубее, коренастее и с темной бородкой, не скрывавшей широкой улыбки. Не сводя глаз с Иви, они вышли ей навстречу.

Она им улыбнулась.

— Доброе утро!

Они поздоровались с ней в ответ, а затем Вэн огласил на всю округу: — Шакал, к тебе Иви приехала.

— Он за домом махает мечом. Любит он это дело, тренируется сам с собой, — усмехнулся Сэйл.

— Вы ему разрешили меч? — улыбалась Иви. Неужели парни ему настолько доверяли, что позволили тренироваться с настоящим оружием?

— Ашар разрешил, а наше дело выполнять приказы, — хмыкнул Сэйл.

Иви прошла по тропинке завернув за дом и остановилась, наблюдая, как Шакал тренировался. Он был босиком и в легких черных штанах. Его мускулы впечатляли на фоне его серой блестящей кожи, а с острым мечом он выглядел весьма внушительным даже опасным.

Иви поднырнула под ветви сосны и замерла.

Стальное лезвие описывало в воздухе дугу так быстро, что глаз не успевал его заметить. Казалось, только смертельный золотой след в свете солнца свидетельствовал — взмах меча был.

Бесшумно скользя и резко поворачиваясь, Шакал двигался с такой скоростью, что сам казался нечетким пятном в солнечном свете и бликами от воды. Закаленная сталь ярко вспыхивала, воображаемые тела воображаемых врагов летели под ударами безжалостного меча в вечность.

Вынырнув из-под низких веток сосны, Иви ждала, когда ее обнаружат. И удивлялась, что Шакал до сих пор

Перейти на страницу:
Комментариев (0)