» » » » "Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 - Настя Любимка

"Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 - Настя Любимка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 - Настя Любимка, Настя Любимка . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 - Настя Любимка
Название: "Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29
Дата добавления: 8 январь 2026
Количество просмотров: 13
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

"Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 читать книгу онлайн

"Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 - читать бесплатно онлайн , автор Настя Любимка

Очередной 5-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

АКАДЕМИЯ СИЯТЕЛЬНЫХ:
1. Настя Любимка: Алая печать
2. Настя Любимка: Страж огня
3. Настя Любимка: Власть любви
4. Настя Любимка: Дорога вечности
5. Настя Любимка: Пятый факультет
6. Настя Любимка: В паутине снов

ЖИВЫЕ ПРОТИВ ЗОМБИ:
1. Николай Дубчиков: На заре заражения
2. Николай Дубчиков: Пандемия в зените
3. Николай Дубчиков: Живые против зомби. Закат эпидемии

ФЕЛИКС:
1. Павел Чук: К звёздам

ПРОЕКТ "БЛЮНГЕ"
1. Павел Чук: Проект «Блюнге». Могучая Борода
2. Павел Чук: Проект «Блюнге». Феликс. Часть вторая

ОТСТАВНИК:
1. Павел Чук: Отставник 1
2. Павел Чук: Отставник 2
3. Павел Чук: Отставник 3
4. Павел Чук: Отставник 4
5. Павел Чук: Отставник 5. Абордаж
16. Павел Чук: Отставник 6

ДЕМОНИЧЕСКИЙ ДОКТОР:
1. Тимофей Тайецкий: Московский доктор 1
2. Тимофей Тайецкий: Московский доктор 2
3. Тимофей Тайецкий: Московский доктор 3
4. Тимофей Тайецкий: Московский доктор 4

ИЗ ГРЯЗИ В КНЯЗИ:
23. Тимофей Тайецкий: Кречетов, ты - крестьянин, а не наследник! Том 1
24. Тимофей Тайецкий: Кречетов, ты – крестьянин, а не наследник! Том 2
25. Тимофей Тайецкий: Кречетов, ты – не наследник! Том 3
26. Тимофей Тайецкий: Кречетов, ты - не наследник! Том 4

ИНЖЕНЕР В СРЕДНЕВЕКОВЬЕ:
1. Тимофей Тайецкий: Сын папиного графа. Том 1
2. Тимофей Тайецкий: Графский сын. Том 2 
3. Тимофей Тайецкий: Графский сын. Том 3

                                                                         

Перейти на страницу:
погибших с обеих сторон. Бран сомневается, что кто-то захочет идти по этой дороге еще долгое время.

Хотя битва была короткой, солдаты Вланда выглядят полностью измотанными и почти уничтоженными.

Бран позволяет им отдохнуть немного, прежде чем приказать собрать тела их товарищей. Это сердцераздирающий момент, когда они несут бездыханные тела, некоторые из которых еще теплые. Потери составили почти тысячу человек. Как только тела были убраны, Бран направляет свои войска к портовому городу.

Подходя к городу, генерал Бран и его армия видят, что ворота широко открыты. Кавалерии, кажется, удалось прорваться внутрь. Из города доносятся звуки битвы, звон мечей и ржание лошадей.

Без лишних слов Бран быстро организовывает свои войска и направляется в бой. Пехота впереди с поднятыми щитами, а лучники прикрывают их сверху.

Из-за численного преимущества солдат Вланда, защитники города быстро разбиваются. Портовый город переходит в руки Вланда, открывая им доступ к заливу Нортарии.

— Обеспечьте безопасность района. — Солдаты оперативно строят периметр и укрепляют свои позиции, чтобы предотвратить контратаки. Разведчики отправляются на поиски остатков противника, возможно, прячущихся в окрестностях.

Когда ситуация стабилизируется, Бран находит мгновение, чтобы сесть и написать письмо адмиралу Рихарду. В письме он деликатно рассказывает о захвате города и просит Рихарда привести дополнительные войска при следующем переходе на юг.

С развитием войны требуемое количество солдат постепенно увеличивается. Бран чуть подробнее рассказывает об изменениях в своей стратегии в письме к адмиралу.

Он заклеил конверт и передал его одному из своих ребят:

— Сразу отнеси это Рихарду.

Тот кивнул, затем взобрался на лошадь и рванул вперед.

Глава 20

— Эй, это круто! — Я был в восторге. Из Мезирово прислали письмо, и я сразу почувствовал, что в нем что-то важное. Король Бычерог разрешил нашим солдатам из Мраморного высадиться в порту Нортарии.

Это превзошло мои ожидания. Многие ждали, когда наше королевство наконец примет ход в войне с Тарлией.

Я тут же вызвал своего военного министра, Ульриха.

Когда он вошел в мой кабинет, я чувствовал напряжение в воздухе.

— Ваше величество, почему вы меня вызвали? — спросил он.

— У меня хорошие новости, Ульрих. — Я протянул ему письмо, и моя улыбка стала еще шире. — Король Бычерог разрешил нам использовать порт Нортарии для нашей миссии. Так что начинайте подготовку прямо сейчас. Мы отправим помощь в Узкоместо.

Глаза Ульриха загорелись, когда он прочитал письмо.

— Это значит, что мы, наконец, вступаем в войну?

Я кивнул:

— Да, пришло время нашим солдатам немногго поработать. И, кстати, теперь у нас есть возможность испытать нашу новую стандартную винтовку РВ-301.

Ульрих согласился:

— Не переживайте, ваше величество. Я буду следить за подготовкой наших солдат и убедюсь, что у нас достаточно припасов для похода.

Так же, как и я, он ждал с нетерпением увидеть, как работает новый ударно-спусковой механизм — капсюль.

Даже если мы уже тестировали оружие на полигоне, поле боя — это совсем другое. Непредсказуемость и хаос боя нельзя воссоздать в контролируемой среде.

Я откинулся на спинку стула, чувствуя, как меня охватывает чувство облегчения.

— Буду рассчитывать на тебя, Ульрих.

Военный министр низко поклонился.

— Армия вас не подведет.

* * *

Подготовка закончилась быстро. Всего за двадцать четыре часа собралась толпа из девяти тысяч солдат в нашей новой красно-серой форме.

Каждый солдат был одет в шерстяное однобортное пальто с медными пуговицами, которые блестели на солнце. Под пальто солдаты носили простую белую рубашку из хлопка.

Что касается их брюк, то они были сшиты из того же материала, что и пальто, свободно сидящие по размеру, обеспечивая легкость движений.

Они выстроились в стройные шеренги, готовые отплыть из порта Мраморного. Наше присутствие привлекло внимание людей в порту.

Толпы взволнованно реагировали на то, что мы, наконец, предприняли активные действия в этой войне. Истории о том, как основатель Дома Виноградских спас Среднюю Авразию, оттеснив тарлианцев в регион Айкадира, начали всплывать снова.

Теперь, спустя поколения, я — его потомок, король Ренар, взялся за аналогичную задачу. Чувство гордости переполняло наши сердца, будто мы были неотъемлемой частью важных исторических событий.

Помимо солдат, толпу особенно привлекали корабли, пришвартованные в порту. Они не были похожи ни на один из кораблей, который они когда-либо видели раньше — у него не было парусов.

Большинство зрителей были озадачены тем, как он мог передвигаться по воде. Некоторые из более образованных членов толпы могли примерно распознать двигательную установку корабля, основанную на дымовой трубе.

Вскоре после этого черная, но богато украшенная карета, запряженная двумя лошадьми, прибыла в порт. Было ясно как день, кому она принадлежит. Я лично приехал проводить свои войска.

Когда карета остановилась, я вышел в своем королевском наряде. Был одет в простую красную военную куртку с черными брюками и в начищенных ботинках. На куртке минимум декоративных рисунков, отражающих мое предпочтение практичности и простоты.

Группа моих охранников расчищала мне путь, когда я пробирался сквозь толпу к собравшимся солдатам.

Я посмотрел на них, прежде чем перевести взгляд на корабли.

— Ваше величество, — с улыбкой обратился ко мне главный инженер Альвик.

— О⁈ Альвик, я удивлен, что вам, ребята, удалось так быстро построить пароходы.

— Что ж, все благодаря энтузиазму людей нам удалось создать их быстро. Производительность возросла, поскольку все хотели, чтобы они были реализованы как можно скорее, — ответил Альвик.

Я кивнул:

— Я надеюсь, что вы, ребята, не экономите на качестве и безопасности.

Альвик заверил меня:

— Ни в коем случае, ваше величество. Мы бы никогда не поставили под угрозу репутацию вашей компании. Мы провели серию испытаний пароходов, чтобы убедиться в их устойчивости, скорости, управляемости и тормозных способностях. Кроме того, мы провели испытания котлов и двигателей под давлением, чтобы обнаружить любые утечки или слабые места.

— Приятно слышать. Теперь расскажи мне больше об этом корабле, — попросил я, указывая на них.

— Этот корабль имеет семьдесят метров в длину и восемь метров в ширину, валовой вместимостью шестьсот тонн. Он может развивать максимальную скорость в 19 узлов и перевозить девятьсот пассажиров. Он приводится в действие паровым двигателем тройного расширения, который мы изобрели для повышения эффективности двигателя.

Я внимательно слушал, кивая, когда Альвик говорил.

По сути, энергия из пара, вырабатываемого в котле, извлекалась в три этапа: из цилиндра высокого давления, затем поступала в цилиндр среднего давления, в цилиндр низкого давления, прежде чем конденсироваться и выпускаться.

Он потребляет меньше топлива, но вырабатывает больше энергии, чем паровой двигатель с одним расширением.

Выслушав объяснения Альвика, я коротко переговорил с командиром, который отвечал за руководство войсками в

Перейти на страницу:
Комментариев (0)