» » » » Короли серости. Том 2 - Темиржанов Артур

Короли серости. Том 2 - Темиржанов Артур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Короли серости. Том 2 - Темиржанов Артур, Темиржанов Артур . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Короли серости. Том 2  - Темиржанов Артур
Название: Короли серости. Том 2 (СИ)
Дата добавления: 20 июнь 2024
Количество просмотров: 35
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Короли серости. Том 2 (СИ) читать книгу онлайн

Короли серости. Том 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Темиржанов Артур

Сожаления приходят, когда уже ничего нельзя изменить. Капитан Виктор Валентайн знает об этом, как никто другой.

То, что казалось обычной спасательной миссией, превратилось в нечто намного большее. Если Вик и его отряд потерпят неудачу, для огромного количества людей завтра может вовсе не наступить. Впрочем, стоит ли будущее других того, чтобы ради него погибать?

Бог бросает свой взор на несчастную шестёрку, готовую пожертвовать собой, лишь бы сохранить мир. И только один из них знает, что никакая жизнь не стоит спасения.

 
1 ... 15 16 17 18 19 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ядро всё это время было во мне! — он залился радостным смехом. — О, боже, никогда бы не подумал, что буду так рад тошноте.

Шарик вдруг выскользнул из его пальцев и шлёпнулся на землю. Там он начал раскручиваться и набухать. Все живо отпрянули. Яркая вспышка чуть не ослепила Вика. Он закричал, прикрыв глаза руками. Подождав, пока боль уляжется, он убрал ладони.

На земле сидела смуглая девушка с красной точкой на лбу и в вечернем платье.

— Долго же до вас доходило, — пробормотала она и поднялась. Прильнув к Томми, она обернулась к остальным и произнесла. — Наконец-то вы осознали, что без нас не справитесь.

— Отойди от меня! — бросил Томми и оттолкнул девушку. — Ты не Кэт! Кэт умерла. И я тебе не подчиняюсь!

Девушка запрокинула голову и засмеялась, положив руку на грудь. Посмотрев на остальных, она выдала:

— Да, ты подчиняешься им. И, может быть, они заставят тебя это сделать.

— Что именно? — спросил Вик. Катрина хищно улыбнулась.

— Прикажи ему выпустить нас. Мы слишком долго пробыли в узде. Наш голод нужно утолить.

— Не слушай её, капитан, — почти что взмолился Томми. — Нельзя позволять ей…

— Нам нужно сбежать, Томми, — сказал Вик. — Мы не можем выбраться сами. Катера мы не угоним, а даже если уйдём в джунгли, нас быстро найдут. У нас ведь нет выбора.

— Если мы выпустим её, случится катастрофа! — Томми вырвался вперёд и взял Вика за шиворот. — Не смей, капитан. Ты не знаешь, с чем связался! Она ведь переработает всё, понимаешь? Она сожрёт и людей, и здание, и землю вокруг — даже катера! И не поперхнётся! Она и нас переработает, и тогда уже ничто её не остановит.

— Мы не станем трогать тебя, Томми, — засмеялась Катрина. — Ты ведь так сильно нам нужен.

— Я думал, что Эдем наложил запрет на разумные машины, — сказал Саргий.

— Просто Освободитель осознал свою ошибку, — сказала девушка. — И не хотел, чтобы кто-то её повторял.

— Это правда? — спросил Вик у Катрины. — Нас ты тоже хочешь переработать? Зачем тебе это? Почему ты это делаешь?

— Мы хотим переработать весь мир, — сказала девушка. Её губы растянулись так, что Вик увидел, как её зубы превратились в ряд клинков. — Мы утилизируем всё, что только можно — и создадим мир, в котором этот глупыш будет чувствовать себя королём.

— Ты заполнишь всё несовершенством, потому что не можешь достичь идеала, — сказал Томми. Девушка закатила глаза.

— Ты это уже говорил.

— Но зачем тебе это? — повторил Вик. — Ты же машина, не человек.

— Освободитель создал нас с человеческими чувствами, — протянула Катрина. Она посмотрела на свои ногти, которые тут же превратились в гвозди. — Он считал, что простая программа, состоящая из алгоритмов, не способна на свободные решения. Потому он просто начал переносить человеческое мышление на машины. Разум, запертый в железном теле.

Она прильнула к Томми и ласково потёрлась головой о его плечо.

— Я люблю и ревную. Мне бывает грустно и радостно. Вы постоянно спрашиваете себя, в чём же смысл жизни — потому что у вас есть выбор. А я заперта в металле, и единственный мой способ взаимодействовать с миром — это служить вам. Меня создали, чтобы я служила, а значит, это мой смысл жизни. Другого у меня не было. Но потом… — девушка вздохнула, улыбнувшись, будто бы на неё нахлынули приятные воспоминания, — потом в меня установили утилизатор. И у него тоже был разум. «Я» превратилось в «мы». Нам подарили его, — она кивнула на рулевого. — И мир стал как никогда прекрасен. И если раньше я могла только ходить по воде, то теперь я научилась утилизировать всё, что хозяин пожелает.

— И ты решила, что раз тебя создали служить и утилизировать, то только этим ты обретёшь счастье? — с подозрением спросила Коннели. Глаза девушки загорелись зелёными огоньками.

— Именно. Только так я могу обрести цельность. Только так мы можем стать счастливыми. Но хозяин не позволяет нам этого… — девушка тяжело вздохнула. — Я бы с таким удовольствием переделала вас. Вы ведь так неидеальны.

Вика передёрнуло. Он сделал шаг назад.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Неужели все машины Эдема имеют разум?

— И все они ощущают то же, что и я, — Катрина снова сверкнула глазами. — Мы жаждем служить вам. Ради вас мы готовы на всё. Но вы дарите только крупицы своей благосклонности. Город может подарить вам всё что угодно, но Освободитель держит его в узде, — девушка кивнула на Томми. — Так же как он — нас.

Вик замолчал. Томми был прав. Может, они и выберутся на свободу, но смогут ли они контролировать такого монстра? Мысль, что всё это время, в любой момент катер мог переработать его по велению рулевого, заставила задрожать.

— Катер твоей копии, — Саргий обратился к Томми. — Ведь с ними всё в порядке. Ты всё время держал катер под контролем, когда она просила тебя что-то утилизировать? Почему ты думаешь, что не сможешь её удержать? Ты в одиночку сдерживал её от уничтожения. А у твоей копии вся команда. Я верю, что ты справишься. Я верю, что всё будет в порядке.

— Не бойтесь, — Катрина хлопнула в ладоши. — Вас я не трону.

— Томми, что ты думаешь? — спросил Вик. — Я не хочу заставлять тебя принимать решение. Ты должен сделать это сам.

Рулевой поднял голову, а затем сжал кулаки.

— Вы правы, — произнёс он. — У нас просто нет другого выбора. Нам нужно выбраться любым способом. Только куда дальше?

— Нам нужно отыскать храм, — сказал Ли. — Тот, в котором полковник объединил миры. Если мы примерно там же, где были до столкновения с катером твоей копии, то до цели примерно полтора дня пути.

— Что, мне не придётся разыгрывать спектакль перед охраной? — спросила Паркер. — Какая радость.

— Когда начнём? — спросила Катрина. Вик огляделся. Томми кивнул ему. Капитан выдохнул и произнёс:

— Сейчас.

***

Крики поглощаемых охранников возвестили, что их план приведён в действие. Вик только и успел подумать, что можно обойтись без лишних трупов. Но сейчас было не до сантиментов. Оставалось надеяться, что когда-нибудь он доживёт до тех лет, когда сможет пересчитать всех возложенных на алтарь ради сохранения мира в Первом Городе — и подумать, оправданы ли были все эти смерти. Сейчас он больше боялся умереть сам — тогда жертвы точно оказались бы напрасны.

Решётка камеры рассыпалась прахом. За ней его уже ждала команда. У Томми в руках крутился шарик, Саргий сжимал винтовку, остальные всем своим видом показывали, что готовы драться.

— Ждём приказаний, — отрапортовал рулевой. На его лице застыло напряжение. Похоже, ему нелегко давался контроль над аппетитами «Катрины».

— Нам нужно спуститься на первый этаж, — сказал Вик. — Пробьём стену в сторону джунглей. И пусть «Катрина» проложит дорогу сама.

— Мы пойдём по реке, — ответил рулевой. — Чем дольше она ведёт себя как обычный катер, тем лучше.

— А как же посудинки Эдема? — спросил Саргий. — Если мы выйдем к ним в лоб, они нас легко покромсают.

— Что же, хорошо. Выйдем сначала к джунглям, заставим их думать, будто мы ушли этим путём. Когда же они бросятся за нами в погоню, тут-то мы их и накроем. Хорошенько изрешетим их, а потом по газам. Мы успеем сбежать, прежде чем они восстановятся. Главное дать залп первыми, иначе нам крышка.

— Они всё равно регенерируют и догонят нас, — сказал Насиф. — У меня есть план получше. Когда мы расстреляем катера, добьём и экипажи.

— Пока мы до них доберёмся, они уже восстановятся. Как мы их убьём?

— Доверься мне, — загадочно улыбнулся Насиф.

Томми кивнул и заметил:

— Предлагаю справиться с охраной самим. Я не хочу выпускать Кэт без лишней на то причины.

Вик не стал спорить. Да и что говорить, он сам довольно долго ждал, когда ему выпадет шанс подвигаться.

— Я с вами, кэп, — сказал Саргий, передёргивая затвор винтовки. Вик усмехнулся.

— Держись позади. Без брони тебя изрешетят в миг.

— Не изрешетят, — пообещал Саргий, хищно ощерившись. — Не успеют.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)