» » » » Магия и Сталь - Дмитрий Бороздин

Магия и Сталь - Дмитрий Бороздин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магия и Сталь - Дмитрий Бороздин, Дмитрий Бороздин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Магия и Сталь - Дмитрий Бороздин
Название: Магия и Сталь
Дата добавления: 20 январь 2025
Количество просмотров: 15
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Магия и Сталь читать книгу онлайн

Магия и Сталь - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Бороздин

Говорят, магия может всё. Она приносит свет в дома, приводит в движение огромные поезда и может защитить в минуту опасности. Ей под силу даже исцелить любую болезнь… или превратить в чудовище.
После Третьей Эльфийской войны магия, искажающая плоть, попала под строгий запрет. Нарушь его — и быстро узнаешь, насколько остры мечи Стального гарнизона.
Молодой маг Якен никогда не мечтал о славе и подвигах, уж тем более не хотел нарушать закон. Но когда жизнь самого близкого человека висит на волоске, пойдёшь на любой риск. Сам того не понимая, он запустил цепочку событий, которые приведут родную страну к катастрофе.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Стигрен и Дашра ожидали торжественной линейки в свою честь, но местный комендант вовсе ограничилась беседой с глазу на глаз. Более того, она пообещала, что работу рекрутам найдут сразу, как только оформят документы.

— Здравствуй, новый дом, — вздохнул Стигрен, спускаясь в фойе по главной лестнице.

— Оставь причитания до части с кандалами и ошейниками, свободный лебедь, — снова поддела его подруга.

Посетителей в башню пришло немало, но и бесконечным поток было не назвать. Ровно столько, чтобы не за скучать, да и контингент подобрался достаточно пёстрый. Мелкие ремесленники приводили своих учеников (которых обучали тайно, не дожидаясь получения патентов), мастера формул, обслуживающие городскую инфраструктуру, приходили обновить допуски к работам. Порой заглядывали и обычные граждане, которым приспичило самостоятельно что-нибудь создать или научиться защищать себя магией. В большинстве случаев участие Стигрена ограничивалось зачитыванием стандартного инструктажа и проставлением печатей в кипе бумаг.

— А знаешь, не так уж и скучно!

Дашра поднесла к губам аккуратную чашку из розового фарфора с золочёными краями. Сделав глоток, она с довольным видом зажмурилась. В отличие от Стигрена, упавшего носом в столешницу и издававшего странные звуки, эльфийка была полна оптимизма.

— С почином, салаги!

Долговязый парень плюхнулся на свободный стул и бесцеремонно хлопнул Стигрена по спине. Проделай он такое с Дашрой, та точно обварилась бы кипятком. Или выплеснула его прямо в лицо наглецу, что более вероятно.

— Как успехи на поле борьбы с бумагами? Это вам не горвантов палкой тыкать, тут нужна храбрость, решимость и капелька праведной ярости!

Стигрен смахнул руку парня. На вид он был не старше его самого, но зато гонору позавидовал бы ветеран «Сумрака». Сам дозорный в своём поведении явно не видел ничего зазорного и улыбался во все зубы.

— Оберт Вальгер! — представился он. — Я тут с прошлого года.

— Дашра Фитц, — откликнулась эльфийка, возвращаясь к напитку.

Выбить её из колеи было той ещё задачей, хотя и не невозможной. В Приюте Стигрен лишь пару раз становился свидетелем её ярости, и очень завидовал такой выдержке.

— Ты тут всего год, но строишь из себя невесть что, — проворчал он. — Ты мне не нравишься.

— Я и не сотка лаи, чтобы всем нравиться! — парировал Оберт.

Никто из них не собирался первым отводить взгляд и принимать поражение. А вот обмен колкостями не задался, так что дозорные просто молча пялились друг на друга, веселя наблюдавшую за ними эльфийку. Другие сослуживцы, заметив происходящее, отпускали шуточки в адрес парней, а кто-то всерьёз предложил сделать ставку.

— Скучный ты, — не выдержал Оберт. — Нельзя тут быть таким скучным!

— Я и не сотка лаи, чтобы меня на хохотушки спускать, — вернул ему его аргумент Стигрен.

Он всё-таки попытался выдавить из себя кривую улыбку, но не удержался и скорчил рожу. А затем они втроём присоединились к общему гоготу.

Глава 6

— Сынок…

— Технически мы ровесники.

Недавно им обоим действительно исполнилось по шестьдесят. Вот только если шестидесятилетний эльф это молодой мужчина в самом расцвете сил, то человек того же возраста — почтенный командир, чьё место за столом в штабе, а не на поле боя.

— Я хочу поговорить с тобой не как отец, а как командующий, — мягко ответил Маллет.

Его тон совсем не вязался с образом сурового командира, который сложился в голове у большинства бойцов Гарнизона. С другой стороны, Райнар и не был большинством — формально Лирс и правда приходился ему названным отцом, поэтому наедине они часто забывали о званиях.

— Твоя выходка неприемлема!

— Надо полагать, мою версию ты слушать не будешь?

С момента аварии на Пути прошло немало времени, за которое Райнар с подчинёнными успели вернуться в ставку. А вместе с ними дошли и слухи о том, что случилось в ходе эвакуации Лирранда.

— Мы не городовая стража и даже не армия, — тон Лирса сделался жёстче. — Наша работа следить, чтобы никто не баловался запретной магией и ликвидировать последствия, когда это всё-таки случается, а не вмешиваться в гражданские споры.

Похоже усатый не врал насчёт своих связей.

— Я должен был просто стоять и смотреть на беспредел? Они зарезали коменданта! Вздёрнули гражданского и чуть не убили…

— Боюсь, твоё возвращение в больные земли откладывается на неопределённый срок, — тон Маллета стал чуть жестче. — Ты временно отстранён, твоих подчинённых расформируют по другим отрядам.

— Чего?!

— Я принял решение, — спокойно продолжал командующий. — У Стального гарнизона в последнее время и так проблемы с репутацией, а ты рискуешь усугубить их ещё сильнее.

— Плевать мне на репутацию! Я егерь, а не дозорный! Меня вообще не должно было быть в том городе!

Лирс тяжело вздохнул.

— Для тебя у меня есть иное поручение.

Эльф скрестил на груди руки и фыркнул.

— Ты должен узнать подробнее о маге плоти, который сотворил того горванта. Как далеко он продвинулся, были ли ученики…

Райнар закатил глаза.

— Повторяю: я егерь! Не дозорный и не боец твоего «Сумрака»! Я охочусь на горвантов, а не веду расследования!

— А ещё ты мой названный сын, и никому другому я не доверяю так сильно, как тебе!

Слова достигли цели.

— Сам ведь знаешь, они как крысы. Если нашёлся один умник, изучающий магию плоти, значит рано или поздно их будет целая община… — продолжил командир.

— Мы ведь уже это обсуждали, причём не единожды. Мой ответ не изменился.

— Но хоть просьбу старика ты выполнить не откажешься? — Лирс улыбнулся и потрепал красную ленту.

Дортхонец вздохнул. Главком только что дал понять, что «просьба» носит приказной характер и выбора у него нет.

— Разрешите идти?

— Разрешаю.

Егерь направился к лестнице, когда Маллет снова окликнул его:

— Слышал, ты отметил ту девочку, хоть и с нарушением всех процедур.

Райнар стиснул кулаки.

— Она способная, из неё получится отличный капитан, — эльф выделил голосом последнее слово.

— Когда-то я точно также говорил и про тебя.

***

Альринн оказался гораздо больше Лирранда и гораздо внушительнее. Если в родном городе не было зданий выше четырёх этажей, то здесь пришлось постараться, чтобы найти дом ниже. Высотки в центре вовсе казались Эрис исполинскими, достающими до самого неба.

Хотя кое-какие

1 ... 26 27 28 29 30 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)