» » » » Путь меча. Том 2 - Илья Ангел

Путь меча. Том 2 - Илья Ангел

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путь меча. Том 2 - Илья Ангел, Илья Ангел . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Путь меча. Том 2 - Илья Ангел
Название: Путь меча. Том 2
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Путь меча. Том 2 читать книгу онлайн

Путь меча. Том 2 - читать бесплатно онлайн , автор Илья Ангел

Обычный пенсионер, чья жизнь угасала в мире машин и бетона, просыпается в теле подростка, отравленного ядом духовной змеи. Его прошлое стерто, новая семья бедствует и находится на грани гибели, а единственный шанс на выживание — загадочная система «Юнь Ли», открывающая перед ним Путь Бессмертных.
Но этот мир жесток. Здесь правят культиваторы, для которых жизнь обычного человека — пыль. Они решают судьбу мира в битвах, разрывающих саму реальность.
Чтобы защитить тех, кто стал ему дорог, герою предстоит пройти через боль, отточить свою волю как клинок и доказать, что смертный, вставший на Путь Меча, может бросить вызов небесам.

1 ... 49 50 51 52 53 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
повезло повстречать друг друга, — кивнул я, рассматривая пункт нашего назначения, к которому мы уже почти подъехали.

Поместье семьи Цай поражало не столько размером, сколько тщательно продуманной военной архитектурой.

Оно стояло на пологом холме, окружённое тройным кольцом высоких стен из тёмно-серого, с зеленоватым отливом камня. По углам возвышались боевые башни с узкими бойницами для лучников. Фасады главного здания, видневшегося за стенами, были облицованы белым мрамором и огромными щитами из бронзы. Крыша была из тёмно-синей, почти чёрной черепицы, с острыми, задранными вверх углами.

У ворот нас встречал главный привратник, мужчина лет пятидесяти с пронзительным взглядом и нашивками, указывающими на статус офицера личной стражи.

— Семья Цай приветствует мастеров над духами Хай Бо и его спутника Е Ханя. Старейшина Цай Чан ожидает вас в своём кабинете. Прошу следовать за мной.

Нас провели через лабиринт внутренних дворов, каждый из которых был вымощен идеально подогнанным друг к другу камнем и украшен дорогими статуями из белого мрамора. В одном из двориков я заметил площадку для тренировок, где десяток молодых практиков в одинаковых серых одеждах отрабатывали удары копьями.

— Военная семья, — тихо прокомментировал Хай Бо. — У Цай сильные позиции в пограничной страже.

Кабинет старейшины был просторным помещением на втором этаже главного корпуса. Сам Цай Чан сидел в низком кресле у окна спиной к свету, так что его лицо оставалось в тени.

Это был старик. Его кожа, испещрённая сетью глубоких морщин, напоминала кору старого дуба. Но осанка оставалась прямой, а взгляд абсолютно ясным, без намёка на старческое помутнение.

— Приветствую вас от лица семьи Цай, — его голос звучал по-военному твёрдо и громко. — Чай, вино? Или сразу к делу?

— К делу, — ответил Хай Бо, усаживаясь напротив. Я занял позицию чуть сбоку и сзади — так, чтобы видеть и старейшину, и вход.

Цай Чан коротко кивнул, словно ожидал именно такого ответа.

— Склепу четыреста семьдесят три года, — начал он без предисловий. — Мой прапрапрадед заложил его, когда основал род. Там покоятся тринадцать поколений Цай. Почти шесть сотен человек.

Он помолчал, словно что-то вспоминая.

— Первые признаки появились полгода назад. Сторожа говорили, что по ночам из-под земли доносится гул. Сначала отвечающие за склеп хранители списывали всё на ветер и подвижки почвы, — его губы, тонкие и бледные, искривились в усмешке, не имеющей ничего общего с весельем. — Четыре месяца назад один из сторожей не вернулся с ночного обхода. Его нашли у входа в склеп. Мёртвого.

— Причина смерти? — тихо спросил Хай Бо.

— Страх, — коротко ответил старейшина. — Его сердце просто разорвалось. Лицо было перекошено таким ужасом, что даже опытные бойцы отворачивались.

Он перевёл взгляд на меня. В полумраке зала его глаза казались двумя кусками тёмного, непрозрачного янтаря.

— В письме Хай Бо описывал вас как опытного экзорциста. Вы уже имели дело с подобным?

— Я не единожды сражался с потусторонним, — ответил я, не вдаваясь в подробности. — Как вместе с уважаемым Хай Бо, так и в одиночестве.

Цай Чан хмыкнул, но вдаваться в подробности не стал.

— После смерти сторожа мы запечатали вход. Наняли практиков из Гильдии, чтобы проверить, что происходит внутри, — он помолчал. — Из трёх человек вернулся один. И то — безумцем. Он всё время повторял: «Они не спят. Они не прощают. Они помнят».

— Кто «они»? — Хай Бо подался вперёд.

— Понятия не имею, — в голосе старейшины впервые прозвучала усталость. — Безумец умер через три дня, так ничего и не объяснив.

Он достал из рукава небольшой, сложенный вчетверо лист плотной бумаги и развернул его на столе. Это был план склепа.

— Здесь главный вход, — его сухой палец коснулся чёрной точки. — Здесь центральный зал с алтарём предков. Здесь, — он обвёл несколько помещений в глубине схемы, — находятся саркофаги последних пяти поколений.

— А здесь? — Хай Бо указал на ответвление в самой глубине плана, обозначенное не как зал, а как коридор, уходящий далеко за пределы склепа.

Цай Чан замер. На несколько секунд в зале воцарилась такая тишина, что за окном стал слышен шелест листвы.

— Здесь, — медленно произнёс старейшина, — находится то, о чём не принято говорить. Но не волнуйтесь, вход туда замурован. Так что беспокоиться не о чем.

— Был замурован, когда всё было спокойно, — поправил его Хай Бо. — Сейчас же, всё может быть.

— Может, — согласился Цай Чан. — И за риск мы готовы заплатить. Сто золотых. Вас устраивает?

— Это оплата одного специалиста, — Хай Бо отрицательно покачал головой, чем сильно удивил меня. Я думал, что подобная работа оплачивается намного скромнее. — И это без недосказанности. Двести пятьдесят.

— По рукам, — Цай Чан не стал торговаться. — Но вы отправляетесь немедленно.

Глава 20

Склеп семьи Цай находился к северу от поместья. Дорога, мощёная серым камнем, петляла между невысоких холмов, поросших жёсткой травой и редкими кустарниками. Провожатые, двое парней лет двадцати, в лёгких кожаных доспехах и с короткими мечами на поясе, молча шли впереди, изредка переглядываясь между собой.

— Сколько нам ещё идти, уважаемые? — спросил Хай Бо, когда мы миновали третий холм.

— Уже близко, господин, — ответил один из провожатых, не оборачиваясь. — За тем хребтом.

Я прислушался к своим ощущениям. Воздух здесь был чище, чем в городе, но вместе с тем дышалось намного тяжелее. Словно не хватало кислорода, но высота тут была не слишком большая, так что дело было в чём-то другом.

— Юнь Ли, — мысленно позвал я. — Ты не можешь проверить состав атмосферы?

— Воздух наполнен тёмной энергией, — отозвалась она почти мгновенно. — Источник в двух-трёх ли к северо-востоку. Концентрация растёт по мере приближения. Однако ваша техника дыхания вполне способна противостоять всем негативным эффектам.

— Спасибо, — поблагодарил я её, поднимаясь за провожатыми на очередной хребет, за которым мы, наконец, увидели склеп.

Он располагался в небольшой ложбине, словно специально вырезанной в скальном массиве. Это было огромное сооружение из тёмно-серого камня, наполовину вросшее в землю. Фасад украшали барельефы: воины в древних доспехах, сцены битв, фигуры женщин в длинных одеяниях, склонивших головы в скорбных поклонах. Вход закрывали тяжёлые каменные двери, покрытые вырезанными на них молитвами.

Но больше всего привлекало внимание не само здание.

1 ... 49 50 51 52 53 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)