» » » » Николай Степанов - Арлангур

Николай Степанов - Арлангур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николай Степанов - Арлангур, Николай Степанов . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Николай Степанов - Арлангур
Название: Арлангур
ISBN: 5-93556-524-2
Год: 2005
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Арлангур читать книгу онлайн

Арлангур - читать бесплатно онлайн , автор Николай Степанов
Верховный маг, изгнанный сородичами из клана избранных за непокорность, шестнадцатилетний юноша, перешагнувший порог детства не получив Предназначения и не допущенный поэтому во взрослую жизнь, и говорящий зверь, именуемый хранителем.. Довольно странная компания даже для Розгарии, где каждое живое существо, будь то растение, зверь или человек, от рождения наделено магией.

Одни их боятся, другие жаждут убить, но никто, кроме изгнанного мага, не знает, почему они вместе.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не желаешь прогуляться по городу? — Верховный маг закончил обработку своих ладоней каким-то порошком, стараясь сделать их более светлыми.

— Не хотите, чтобы вас узнавали? — догадался юноша.

— Я больше не принадлежу к избранным, а патрули могут заподозрить неладное. Не нужно давать им лишний повод.

Югону стало известно, что Бринста сильно обеспокоило внезапное исчезновение верховных магов. И хотя волшебник догадывался о причине их побега, объяснять монарху ничего не собирался. К тому же чары его бывших коллег, которыми были пропитаны стены королевского дворца, могли весьма недружелюбно отнестись к людям с печатью изгоя.

— А мне можно?

— Что? — не понял маг.

— Подкрасить свои ладони, а то все принимают меня за великовозрастного ребенка

— Неплохая мысль, держи.

Юноша тоже принялся натирать ладони:

— И куда мы пойдем?

— Только что по нашей улице проехал желтый фургон, — издалека начал Югон.

— Арлангур его тоже заметил… И кто катается по городу в такой яркой повозке?

— В столицу приехали бродячие комедианты. Ты когда-нибудь видел представление?

— Один раз, когда был совсем маленький. Правда, ничего не понял. Все взрослые и подростки хохотали, а с чего?

— Тогда тебе обязательно стоит посмотреть. Это гораздо веселее, чем сидеть в четырех стенах.

На том и порешили.

Несмотря на то что в эти дни по Шроцгену бродило немало диких животных, Варлок опасался лишний раз показываться на улице, поэтому не стал сопровождать друзей.

— Завтра точно будет дождь. Мои старые кости завели знакомую песню, — сказал он уходящим. — Вы развлекайтесь, а я лучше подготовлюсь к визиту во дворец.


— Долго нам еще торчать в этой норе? — возмутилась Гердилина, оставшись наедине с Еерчопом. — Ты что, собрался всю жизнь продержать принцессу в гнилой пещере?

— Более надежного места я пока не нашел. Не отправлять же ее обратно к Бринсту?

— Он ей родной отец! Опять же король. Имеет армию, могучих чародеев. Неужели не сумеет уберечь единственную дочку?

— Не сумеет, — твердо заявил разрушитель. — Ты что, забыла? Если бы не я…

— По-моему, ты слишком много на себя берешь! — остановила нянька на полуслове оду собеседника самому себе, любимому. — Тоже мне, нашелся всесильный Еерчоп! Сознайся лучше, что девица приглянулась, вот и не хочешь от себя отпускать. А она, между прочим, уже кашляет по ночам. Ребенок солнца совсем не видит. Дух собрался кровно обидеться за то, что его прервали, но слова о здоровье принцессы всерьез обеспокоили разрушителя. Он погрузился в глубокую задумчивость и не стал реагировать на явно провокационные заявления няньки.

— Может, тебя кочережкой огреть? Заснул, что ли? — Гердилина грозно уперла руки в боки и фигурой стала напоминать пузатый чайник, перед тем как он закипит. Казалось, что из ушей разгневанной няньки сейчас повалит пар.

— Нет, сплю я лежа, — не обращая внимания на ее воинственный пыл, ответил дух.—А сейчас думаю.

— Так ты еще и мыслитель? Тогда наши дела совсем плохи…

— Дела у нас действительно неважные, — теперь уже Еерчоп перебил собеседницу. — Не хотел тебя пугать, но по всей вашей Далгании только и говорят о лысых злодеях и их зверствах.

Разрушитель рассказал няньке о последних событиях в королевстве. Точнее, о слухах, дошедших до владений Дербианта. Самого агрольда духу так и не удалось увидеть, хотя во всех рассказах о дауронах тот фигурировал едва ли не как основное действующее лицо.

— Дербиант? — удивилась Гердилина. — Сколько помню, этот вельможа никогда не отличался особой храбростью. При дворе Бринста говорили о его своекорыстии, расчетливости и страсти к интригам. А вот чтобы высокородный агрольд вступил в неравный бой…

— Я тоже хотел расспросить хозяина о его участии в этом деле, — незаметно для себя проговорился Еерчоп, — но он не появляется дома.

— Так вот кто нас похитил! Я давно могла бы и сама догадаться, дура старая!

— Ну какая же ты старая, — неуклюже принялся утешать няньку дух.

— Ты еще и обзываешься?! Сам бестолочь! — Гердилина поискала глазами кочережку и, не найдя ее, громко фыркнула. — Надеюсь, твой хозяин не знает, где ты нас держишь?

— Сама же говорила, что он расчетливый. Знал бы он — узнал бы и король.

Женщина слегка успокоилась.

— Вы тут говорили про моего отца? Как он? — Из своей комнаты вышла Линория.

— Передавал тебе привет, — тут же соврал разрушитель. — Просил, чтобы ты не болела.

— Обманываешь, наверное? — улыбнулась принцесса. — Но все равно спасибо. При случае передай, что я по нему сильно скучаю.

— А почему бы и нет? — Разрушитель явно что-то задумал. — Заодно прихвачу для вас кое-какую одежонку.

— Стой! — Нянька на полпути остановила духа, энергично направившегося к выходу из пещеры. — Возьми это кольцо. По нему Бринст поймет, что ты не обманываешь.


Югон почувствовал неладное сразу, как только представление началось. Он уже видел эту труппу на сцене и знал ход выступления. Сегодня все шло не так. Где фейерверки, световые надписи и прочая магическая мишура, предваряющая театральное действо? Куда подевались красочные декорации? Да и выступали на этот раз актеры вяло, словно их подменили.

— Стой здесь и никуда не уходи, — тихо шепнул маг. — Мне нужно кое-что выяснить.

Югон почти вплотную подошел к наспех сколоченным подмосткам, пытаясь за толстым слоем грима рассмотреть лица выступающих. Некоторые показались ему знакомыми. «Почему артисты так напуганы? Они то и дело поглядывают на фургон. Что или кто у них там?» Стараясь определить магическую ауру, исходящую от балаганчика комедиантов, Югон подобрался к нему ближе.

«Ничего особенного. Нет, что-то там должно быть». Седой маг уже собрался заглянуть внутрь…

— Действие дурманитов закончится через два часа, сразу после представления, — приглушенный голос едва доносился до ушей Югона. — Убираем свидетелей нашего проникновения в город — и на поиски. Цель должна быть в Шроцгене, значит, задание необходимо выполнить сегодня. Всем понятно?

— Заложница нам еще нужна?

— Убери кинжал, придурок! Прирезать девку всегда успеешь. В середине спектакля у них смена декораций, значит, в фургон заглянут обязательно. Мне сейчас лишнего шума не нужно. Ты лучше парик себе закрепи, а то опять лысый череп просвечивает.

— Я не привык прятать печать великого Дьюго!

— Теперь привыкай. После случая на Большом перекрестке нас скоро каждая козявка будет знать в лицо.

— Кто-то за это должен ответить!

— Если мы не выполним свою миссию, отвечать придется тебе.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)