» » » » Измена с драконом - Кейлет Рель

Измена с драконом - Кейлет Рель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Измена с драконом - Кейлет Рель, Кейлет Рель . Жанр: Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Измена с драконом - Кейлет Рель
Название: Измена с драконом
Дата добавления: 1 июнь 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Измена с драконом читать книгу онлайн

Измена с драконом - читать бесплатно онлайн , автор Кейлет Рель

«Измена с драконом» автора Кейлет Рель, Селена Гелата рассказывает о жизни герцогини Лавинии, которая сталкивается с личными и внешними проблемами в своём мире, где присутствуют драконы и магические существа. Лавиния готовится к своему дню рождения, одновременно пытаясь разобраться в сложных отношениях с мужем-драконом и другими людьми, связанными с её семьёй и окружением.
Главная героиня переживает измену жениха с сестрой, что становится одним из главных событий, запускающих цепочку дальнейших происшествий. Под давлением этих обстоятельств она обращается за помощью к дракону по имени Роан, с которым у неё существуют сложные отношения. Этот союз приводит к ряду событий, включая появление магического хранения в образе синего кота, который играет важную роль в жизни Лавинии и её семьи.
Сюжет развивается через конфликты между герцогиней, её мужем-драконом и другими персонажами, включая оборотней и других существ, что создаёт напряжённость и проблемы, с которыми приходится сталкиваться Лавинии. Она не только пытается выяснить правду об отношениях между своим мужем и Анжеликой, но и разбираться с опасностями, грозящими ей со стороны врагов и соперников.
Лавиния сталкивается с физическими угрозами, включая попытку убийства, из которой её спасает её второй муж, демонстрируя, что ситуация сложнее, чем кажется на первый взгляд. В книгах возникает тема клятв, преданности и сложных выборов между личными чувствами и обязанностями перед семьёй и обществом. Герой приходится решать вопросы доверия, защиты близких и борьбы с внешними врагами и внутренними конфликтами.
В процессе повествования Лавиния обнаруживает новые стороны личности окружающих её людей и сверхъестественных существ, что заставляет её пересмотреть свои взгляды и стратегии поведения. Её отношения с драконом Роаном усложняются и требуют от неё принимать непростые решения, связанные с верностью, властью и личной безопасностью.
В финальной части сюжета героиня оказывается в ситуации, где ей нужно сделать выбор и понять, на каких принципах строится её жизнь. Тема измен, доверия и борьбы за своё место в мире остаётся центральной, подчёркивая важность правильных решений в сложных обстоятельствах. В результате Лавиния получает опыт, который влияет на её дальнейшую судьбу и отношения с окружающими.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Кай. Я предупреждающе подняла руку и покачала головой. — Подождите, лиэр эль Эмеральд. Не обвиняйте раньше времени герцога Абелайо эль Хрисоберилл в том, что могло произойти и без его ведома. Хоть я и чувствовала опасность от Абелайо, но не могла придумать ни одной причины, чтобы начать против него войну. Интуиция? Чувства? Нет. Король не простит подобного в сторону любого из герцогских семей. Факт был в том, что прорывов щита не было. Были лишь мелкие дыры, через которые могли пробираться только маленькие животные. Я успела это почувствовать за тот короткий период, когда слилась с щитом Хрисоберилл. А значит, Арил пробрался в Гемин лишь благодаря своей способности… Такой же, как у Гелиоса, который всё еще не смотрел в мою сторону. — У… Арила, — Кай посмотрел на меня с негодованием, но как я назову по-другому правителя Листары? — есть способность разбивать и проходить сквозь щиты. Когда мой телохранитель и он сражались, то я пыталась заблокировать его. Но он лишь играючи обходил их или же ломал. Думаю, щит Гемина ему также нипочем… — Подтверждаете ли вы данные, лир? — обратился спокойно Кай к Гелиосу и мой муж кивнул. — Тогда прошу прощения, лэр Абелайо. — Верно, я ведь не великая герцогиня эль Саппфир, чтобы почувствовать дыры в единственной защите нашей страны, — фыркнул он. Я зашипела, как разъяренная кошка. — Род Хрисоберилл славился своими прорицателями. Так что же вы не унаследовали даже доли их ясновидения? Не заметили, как главный наш враг пробрался на вашу территорию? Дракон улыбнулся и отправил мне волну веселья вперемешку с любовью. — Не заговаривайтесь, герцогиня. Вы ведь и сами не чувствовали, как сквозь щиты прошел чужак. — А я и не мой предок, что установил их. Я лишь сейчас смогла оценить повреждения и чувствую теперь два участка щита. Впредь буду знать, где существуют прорывы. Абелайо умолк. Больше он не мог мне ничего сказать. — В любом случае, мы расследуем это. Если появился один оборотень, то появится и другой. Тот преступник может найти способ прорваться сквозь щиты и для своих собратьев. Прошу прощения, лэр, но таковы мои обязанности. Нужно еще раз всех допросить и обыскать территорию. — Валяй. Я не против, — сдался наконец Хрисоберилл и потерял интерес ко всему. Но я все еще ощущала, что он как-то замешан в этом, хоть на него не указывало никаких прямых улик. Кое-что Абелайо всё еще не сделал. Но я не могла попросить об этом при драконах. — Если на этом всё, то мы откланиваемся. Договор подписан, лэр. Ждем ваших поставок. И да, — встал Роан, будто прочитав мои мысли. — Как только будут подробности связанные с правителем Листары, то сообщите их сразу же. Это и наша проблема. Анжелика встала вслед за моим мужем и подмигнула мне. Кабинет после ухода драконов погрузился в гробовую тишину. Лишь наше дыхание было слышно, пока Абелайо не прошептал: — Драконы, чтоб их… — Осторожнее, лэр. У драконов чуткий слух, — предупредила я его, а он злобно посмотрел на меня. — А теперь к делу. Камень. Я жду камень для Его Величества, лэ-э-эр. Когда мы покинули кабинет, чтобы как можно скорее выбраться из этого отвратительного поместья, Кай быстро сказал, что оставит пару подчиненных, чтобы выполнили его указания. Затем Эмеральд быстро ушел по делам, покинув наше общество. Гелиос и я остались наедине. Я хотела поговорить с мужем, который сейчас был ниже травы и тише воды. Что-то угнетало моего оборотня, а я не могла просто оставить его в таком состоянии. Но стоило мне открыть рот, чтобы спросить его, как я услышала нервный оклик моей сестрички. — Лир! Вы в порядке? Я так волновалась, когда увидела вашу рану! Вы так доблестно сражались. Вы точно в порядке?! Щебетание Аниты буквально вгрызалось мне в мозг, как высокопрочная фреза в камень, чтобы обработать его. Я зашипела, а Анита недоуменно замолчала и с интересом посмотрела на меня. — Что такое, Лави? — Уйди, Анита. Ради Богини заклинаю. Моя голова не выдержит. Иначе накину на тебя щит молчания на неделю. — Лави! Даже папа не наказывал меня так, — злобно прошипела Анита, а я усмехнулась. — А стоило бы. Тогда ты бы приносила меньше проблем и больше пользы, — сказала я отстраненно, наконец-то высказав то, что лежало у меня на душе. — Собирайся. Нам пора отправляться. Дела уже улажены. Но если хочешь, то мы оставим тебя здесь. И больше я не сказала ни слова своей сестре, чеканным шагом направившись в «личные» покои, чтобы дать приказания Алессе. Мне осточертело всё, связанное с сестрой. Больше я не буду любезничать с ней. — Я горжусь тобой, жёнушка, — наконец произнес Гелиос. Я выдохнула с облегчением и повернулась к мужу, посылая волну любви в его сторону. Я уже привыкла к тому, как работает метка, и теперь посылать эмоции по нашей связи было сродни тому, как дышать. И это было куда легче, чем говорить об этих чувствах. Уже однажды меня осыпали обещаниями. Вот только те слова и медяка ломаного не стоили. Теперь расхлебываю последствия своей доверчивости. — А я горжусь тобой. Ты был великолепен.

Глава 80

Кони всё быстрее уносили нас от поместья Хрисоберилл. Они словно пытались обогнать ползущие по небу тучи, которые появились еще когда мы были у башни. Однако плохую погоду не опередишь. Стихия беспощадна. Мы успели лишь преодолеть новый временный портал, а потом кареты увязли в грязи. Мы застряли. С ноги я открыла дверь, вызвав смешки у дракона и Алессы. Гелиос всё ещё молчал, вызывая у меня опасения. Я не знала, как ему помочь. Да и он настолько погрузился в себя, что вызывал лишь тревогу с моей стороны. Я пыталась пару раз разговорить его, но натыкалась на пустой взгляд золотых глаз. Оборотень корил себя за то, что не успел рассказать мне про своё прошлое, которое настигло нас столь внезапно. Но меня не волновало случившееся, как и то, что ублюдок Арил мог быть моим истинным. Я не чувствовала к нему ничего в отличие от своих мужей и… Кая. И как сказал сам Арил, всегда можно избавиться от одного из братьев. Например, от младшего. Неужели я становлюсь кровожадной? И так ли это плохо? Нет. Я не могу больше терпеть и притворяться, будто все нормально. Пора раскрыть себя во всей красе. Я — герцогиня. Я была рождена сильнейшей. Впредь я буду только собой. Выйдя из кареты, я заметила, что мы застряли рядом с поляной. Как удачно складываются

1 ... 64 65 66 67 68 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)