» » » » Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф

Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф, Сергей Сергеевич Мусаниф . Жанр: Космоопера / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф
Название: Система дефрагментации
Дата добавления: 24 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Система дефрагментации читать книгу онлайн

Система дефрагментации - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Сергеевич Мусаниф

Сергей Сергеевич Мусаниф – российский автор, работающий в жанрах юмористической фантастики, фэнтези, боевой фантастики. Лучше всего об авторе говорят его произведения. Как бы ни шифровался автор, он не может скрыться от читательской критики. А она, надо сказать, – весьма жесткая. Мусанифа обвиняют и в плагиате, и просто в неоригинальности сюжетов, и в том, что он не разворачивает сюжеты должным образом. Среди лучших его произведений, как правило, называется «Темная сторона медали». Но сколь бы ни ругали Мусанифа, его все равно читают и, кажется, любят. Наверное, так будет продолжаться еще долго.

Содержание:
1. Физрук
2. Возвышение физрука
3. Больше, чем физрук
4. Ф - значит физрук
5. Физрук и вот это вот все
6. Физрук навсегда
7. Борден
8. Век сурка
9. Что нас не убивает

                                                                          

Перейти на страницу:
думаю, что мне стоило рассказывать ему все подробности. Как я висел в пустоте, глядя на холодный свет звезд, как я пытался плавать по этой самой пустоте, пытаясь отыскать пульт управления кораблем Магистров среди обломков, на которые распался Внешний, как я боролся с отчаянием, когда понял, что эти попытки ни к чему не приведут, а корабль, скорее всего, уже улетел…

Это вещи, которыми не стоит делиться вообще ни с кем, даже с самыми близкими друзьями.

Поэтому я выбрал для объяснения самую короткую версию.

— Материя — это инструмент, — сказал я. — И я воспользовался этим инструментом и построил себе новый космический корабль.

***

Никогда раньше не был в Кремле.

Ну, в смысле, не за стеной, за стеной-то я, ясное дело, бывал на экскурсии еще в детстве, но чтобы вот так, внутри здания, да еще в главном кабинете…

Впрочем, Виталик предпочитал деловой и утилитарный стиль, никакой позолоты, лепнины и резного дерева, столь популярных у предыдущих арендаторов здания. Большой стол, удобное офисное кресло, куча мониторов, обычные жалюзи на окнах…

— Гарри скоро будет, — возвестил Виталик, закидывая ноги на стол.

Артур, как обычно, забился в угол и старался не отсвечивать. Федор смотрел на улицу сквозь щелочку в жалюзи. Я плюхнулся на один из гостевых стульев — кто знает, сколько министров до меня на нем сидели — и положил руки на стол.

— Нужна речь, — сказал Федор. — Нужно объяснить землянам, что именно происходит и какой выбор они должны сделать.

— Я без проблем могу устроить трансляцию каждому прямо в его интерфейс, — сказал Виталик. — Но что касается самого подбора слов, то тут я не большой мастак. То есть, нашим я все могу объяснить на чистом русском, а вот остальные… Тут вся надежда на тебя, Федор.

— Проверь почту, — сказал Сумкин. — Я там тебе скинул пару вариантов.

— Какой из них наименее пафосный?

— Э… никакой.

— Великий выбор, судьбоносное решение?

— А что не так-то?

— Ну, может, для иностранцев оно и прокатит, — сказал Виталик. — Но нашим людям надо объяснять простыми словами. Ибо как только они услышат из уст руководителей возвышенные речи, то сразу подумают, что их каким-то образом хотят… налюбить.

— Тебе-то они поверят, — сказал Федор.

— Мне, может быть, и поверят, — сказал Виталик. — Но червячок сомнения все равно будет подтачивать их изнутри.

— Ну, отредактируй, как тебе нравится, — сказал Федор. — Я там общих тезисов набросал, но тебе они и так известны.

— А ты что думаешь, Чапай?

Я покачал головой.

— Меня слишком давно здесь не было.

— Так здесь все не очень-то и изменилось.

— Я изменился, — сказал я.

— На вид, так не очень.

Дверь в кабинет президента открылась, но на пороге обнаружился не Гарри, а дед Егор. Он медленно обвел присутствующих взглядом и присвистнул.

— Какие люди, — сказал он. — Такие люди, что и охрана не нужна. Чапай, ты ли это, ек-макарек?

— Привет, дед, — он был не в телогрейке, а в костюме, причем, явно сшитом на заказ, потому что готовый на его фигуре вряд ли бы сидел так ловко. На вид он был даже чуть моложе, чем когда мы с ним познакомились, но в целом не особенно изменился.

В Системе такое бывает.

— А ты изменился, возмужал, — сказал дед Егор.

— Правда? — встрепенулся Виталик. — А то я ему только что втирал, что особых изменений не наблюдаю.

— Может, и неправда, ек-макарек, — сказал дед Егор. — Годы мои уже не те, может, я просто запомнил неправильно. А вот скажи мне, Чапай, ты же все эти годы был там, да?

— Да, — сказал я. — Где-то там.

— А не встречал ли ты за это время Ильича нашего? — поинтересовался дед Егор. — А то очень я за него переживаю, да и инструмент его у меня завалялся, а инструмент-то справный, ек-макарек. Надо бы вернуть владельцу.

— Не встречался, — сказал я. — Но слышал о нем кое-что.

— И что же ты, ек-макарек, слышал? Впрочем, это все пустое, ты мне главное скажи. Пламень революции до сих пор горит в его сердце?

— Горит, — сказал я. По крайней мере, то, что я слышал, этому утверждению никак не противоречило.

— И это правильно, и это хорошо, — я только сейчас рассмотрел, что на бедре деда Егора висит деревянная кобура с “маузером”, который он, видимо, еще с тех времен хранил.

В смысле, с тех времен, когда пламень революци Ильича пылал на этой планете.

— Что ж, значит, мы встретимся, — сказал дед Егор. — Мы обязательно встретимся.

— Встретитесь, — заверил его Виталик. — Жизнь теперь длинная, неизвестно, кого куда занесет. Может, тебя к ним. Или его к нам.

— Лучше бы второе, ек-макарек, — сказал дед Егор. — Староват я для того, чтобы по их империалистическим планетам шастать. Хотя, если партия прикажет…

— Ты эту пропаганду брось, — сказал Виталик. — Мы тут более глобальные вопросы решаем.

— Ничего важнее быть все равно не может, ек-макарек, — сказал дед Егор. — И ты сам это уже отчасти понял, когда союз восстановил.

— На этом витке реальности не восстановил, а, скорее, не дал окончательно развалиться, — заметил Виталик.

— Не отвлекайте его, — попросил Федор. — Ему еще речь писать.

— Да не буду я ничего писать, — сдался Виталик. — Расскажу по наитию.

— Вот еще ничего не началось, а уже проблемы, — вздохнул Федор. — Где Гарри?

— Я здесь, — сказал Борден, заходя в кабинет. — Будем начинать?

— По готовности, — сказал Виталик.

— Так я готов, — сказал Гарри.

И только сейчас я сообразил, что знаком лишь с общей концепцией задуманного, а о технических деталях вообще никакого представления не имею. Они наверняка все между собой уже обсудили, а я постоянно отвлекался на всякое, иногда важное, а иногда и не очень.

— Как это будет? — спросил я у Гарри. — Насколько оно потенциально опасно?

— Я не предвижу никаких сложностей, — сказал Гарри.

— Будет свалка? — спросил я. — Может быть, мне стоит тебя поддержать? Ну, там.

— Не стоит, — сказал Гарри. — Меня они слушают. Тебя же они просто боятся.

— Так иногда это даже и лучше, — сказал Виталик.

— Но сейчас не тот случай, — сказал Гарри. — Я собираюсь обойтись без боя. Попрошу Вычислителей уйти.

— И они уйдут?

— Да.

— А если нет? Если навалятся толпой?

— Доверься мне, — сказал Гарри Борден.

— Такая себя идея, ек-макарек, — пробормотал дед Егор, исторически недолюбливающий англосаксов.

— Хорошо, — сказал я. — Они уйдут. А что потом?

— Правила изменятся, — сказал Виталик. — И как только они изменятся, я выступлю с речью и расскажу про перспективы.

— И как ты думаешь, какой процент людей Земли уйдет вслед за правилами? — поинтересовался Федор.

— Кто-то, несомненно, уйдет, — сказал Виталик. — Но большинство останется. Впрочем, даже

Перейти на страницу:
Комментариев (0)