» » » » Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф

Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф, Сергей Сергеевич Мусаниф . Жанр: Космоопера / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Система дефрагментации - Сергей Сергеевич Мусаниф
Название: Система дефрагментации
Дата добавления: 24 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Система дефрагментации читать книгу онлайн

Система дефрагментации - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Сергеевич Мусаниф

Сергей Сергеевич Мусаниф – российский автор, работающий в жанрах юмористической фантастики, фэнтези, боевой фантастики. Лучше всего об авторе говорят его произведения. Как бы ни шифровался автор, он не может скрыться от читательской критики. А она, надо сказать, – весьма жесткая. Мусанифа обвиняют и в плагиате, и просто в неоригинальности сюжетов, и в том, что он не разворачивает сюжеты должным образом. Среди лучших его произведений, как правило, называется «Темная сторона медали». Но сколь бы ни ругали Мусанифа, его все равно читают и, кажется, любят. Наверное, так будет продолжаться еще долго.

Содержание:
1. Физрук
2. Возвышение физрука
3. Больше, чем физрук
4. Ф - значит физрук
5. Физрук и вот это вот все
6. Физрук навсегда
7. Борден
8. Век сурка
9. Что нас не убивает

                                                                          

Перейти на страницу:
не отличаются, впрочем, тут тоже нет ничего нового. Ведь боги Системы созданы по образу и подобию игроков.

— Физрук, мы не хотим этой битвы, — сказал Вотан.

Тон его был скорее угрожающим, чем миролюбивым, и я подумал, что он говорит это для проформы. Ну, типа, мы попытались разойтись краями, но ты не дал нам такой возможности и вообще сам виноват.

— Очень вас понимаю, — сказал я. — Вы даже барда не пригласили.

— Обычные игроки не могут войти в эту локацию.

— А, значит, только это вас и остановило, — сказал я.

— Отступись, — снова сказал Вотан.

— У меня встречное предложение, — сказал я. — Развернитесь и уходите. Я обещаю, что не буду вас искать. Никого из вас.

Произнося последние слова, я посмотрел на Морриган, и она не отвела взгляд.

Ну что ж…

Когда игрок становится богом, на него выделяются дополнительные вычислительные мощности, и чем больше у этого бога верующих, тем больше мощностей он получает. Богов в Системе не так уж и много, может быть, несколько сотен, включая всякую мелочь, и сейчас здесь присутствовала местная элита, за каждым из которой наверняка стоял собственный Вычислитель.

Но когда за тобой стоит собственный Вычислитель, возникает закономерный вопрос. Он только обсчитывает все твои действия или в какой-то момент уже начинает ими управлять?

Впрочем, неважно.

Я не сомневался, что это финальный аккорд Системы, ее последняя попытка. А может быть, это просто ее месть. Ведь на Землю Вычислители сунуться не рискнут, потому что там Борден, и он может сделать им больно на их собственном поле.

А меня они попробуют задавить чужими руками.

Или не чужими…

Как говорил мой старик-отец, флаг им в руки и товарный поезд навстречу.

— Уходи, — посоветовал я Морриган, продолжая сверлить ее взглядом. — После того, как начнется, я уже ничего тебе не гарантирую.

Она покачала головой, но смотрела она уже не на меня, а на Вотана. И мгновением раньше их главный покачал капюшоном.

— Уважаю вашу решимость, — сказал я. — Давайте уже начинать.

Но начинать на самом деле никто не хотел. Одно дело — прыгать на кого-то толпой, и совсем другое. когда ты понимаешь, что именно тебе может прилететь ответка. А в том, что я способен… низвергнуть пару-тройку собравшихся, как я полагаю, никто не сомневался. И входить в число невезучих никто не стремился.

Арес снял шлем.

— Я — бог войны, а всем известно, что война — не слишком честная штука, — сказал он. — Но чтобы вот так, тремя десятками на одного, это уже перебор.

— Так уходи, — сказал ему Вотан, даже не повернув головы. — Но будь уверен, что твой сегодняшний поступок мы все запомним.

— Надеюсь на это, — сказал Арес, выходя из компании богов и становясь рядом со мной.

— Что ты делаешь? — спросил Вотан.

— Я не боюсь конкуренции, — сказал Арес, надевая шлем обратно на голову и обнажая меч.

По сути, расклад поменялся не слишком сильно, если чисто математически на это посмотреть. Было тридцать два на одного, стало — тридцать один на двоих, а шансы всегда на стороне больших батальонов.

Но меня радовало, что среди них нашлись те, кто не просто колебался, а был готов принять другую точку зрения. Значит, все это не так уж безнадежно.

Хотя, конечно, я бы предпочел, чтобы он принял предложение Вотана и просто ушел. Так мне было бы проще, наверное.

Но я знал, что такое предложение оскорбит бога войны, поэтому промолчал.

Клавдия соткалась из воздуха и легла мне в руку. На этот раз на ней не было никаких наворотов от сумрачного гномского гения, никаких дополнительных лезвий, металлических набоек или рун.

Просто кусок дерева, который удобно лежит в ладони.

— Значит, вы выбрали смерть, — сказал Вотан.

— Таков путь, — сказал ему Арес.

Вотан сделал шаг назад, видимо, ему понадобилось место для маневра, копье исчезло, а место него в его руках появилась здоровенная секира, по лезвию которой бегали молнии.

Эфиальт снова ударил в спину. То ли понимал, что в прямой схватке у него вообще нет шансов, то ли хотел выслужиться перед начальством, то ли просто нервы не выдержали.

Я увернулся, скользнул к нему вдоль древка копья — у него их бесконечно количество, что ли? — и ударил его Клавдией в голову. А поскольку меня все это уже достало, я почти не сдерживался и сил в удар вложил куда больше, чем надо было.

Божественная голова лопнула, как перезревший арбуз, и бог предательства картинно завалился на бок, выронив из рук копье. Зрелище было, прямо скажем, не очень приятное, и на какой-то краткий миг я понадеялся, им оно тоже настолько не понравится, что они побегут.

Но они не побежали.

Не захотели.

Или не смогли.

***

Гарри Борден сделал шаг обратно, и тут же сделался бледным, а по его лбе потек пот. Он покачнулся, но подсуетившиеся дед Егор с Артуром поддержали его и не дали упасть.

— Как прошло? — спросил Виталик, вставая из-за стола.

— Не без эксцессов, — сказал Гарри. — Но дело сделано.

— Я не чувствую разницы, — сказал Федор и добавил спустя всего несколько секунд. — Хотя нет, уже чувствую. Интерфейс не вызывается.

Он встал в позу кастующего мага и попытался сотворить фаербол, но даже искорка не промелькнула у него на ладони.

— Кирдык твоей магии, Федька, — сказал дед Егор.

Артур, одной рукой продолжая поддерживать Гарри, другой спокойно зажег фаербол, покосился на датчики противопожарной сигнализации и сразу же его погасил.

— А твоей не кирдык, ек-макарек, — сказал дед Егор.

— Воды, — попросил Гарри. — И если можно, не наколдованной, а обычной.

Виталик открыл минибар, замаскированный под глобус, достал оттуда бутылку минеральной, свинтил пробку и отнес Бордену. Гарри сделал несколько жадных глотков.

— Насколько масштабны были эксцессы? — спросил Виталик.

— Некоторое количество пыталось возмутиться, — сказал Гарри. — Впрочем, те, с которыми я имел дело, предпочли не вмешиваться, однако, количество Вычислителей пришлось немного проредить. Сюда они больше не сунутся, но и у некоторых других миров Системы могут возникнуть определенные сложности.

— Я уже сейчас вижу, как все это будет глючить и тормозить, — сказал Федор. — Все-таки, хорошо, что туда не пошел физрук, он бы убил вообще всех, и мне уже некуда было бы возвращаться.

— Кстати, а где он? — спросил Гарри.

Федор потупился.

— Возможно, в ловушке, но мы не знаем, где она.

— Я пойду к нему, — сказал Гарри.

— Но мы же не знаем, где она, — напомнил Федор.

— Это не имеет значения, — Гарри допил воду и отбросил бутылку.

— Ну ты не спеши, горячий английский парень, — сказал ему дед

Перейти на страницу:
Комментариев (0)