» » » » Одиночка. Том 8 - Дмитрий Лим

Одиночка. Том 8 - Дмитрий Лим

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиночка. Том 8 - Дмитрий Лим, Дмитрий Лим . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Одиночка. Том 8 - Дмитрий Лим
Название: Одиночка. Том 8
Дата добавления: 17 июль 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Одиночка. Том 8 читать книгу онлайн

Одиночка. Том 8 - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Лим

Первый том тут: #535880
Местный мир ничем не отличается от моего: разломы, порталы, монстры и охотники. Правда... я попаданец. Не просто попаданец, а охотник S-ранга из другого мира.
Моё новое тело — Сашка Громов, наследник весьма интересного рода, где каждый пытается вгрызться друг другу в глотку. Меня тоже пытаются втянуть в разборки, но дела семьи – не мои заботы. Я хочу вернуться домой!
А ещё у меня, у единственного в этом мире, есть Система. И в день, когда я должен был получить лицензию охотника, она заставила меня скрыть мой настоящий потенциал... Зачем? Не знаю! Но обязательно разберусь.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
успел моргнуть. Его рука легла мне на плечо. Пальцы сжались, как тиски, и золотая искра боли пронзила моё тело. Я стиснул зубы, чтобы не закричать.

— Если ты попытаешься меня обмануть, — прошептал он мне прямо в лицо, его глаза сияли безумием, — я вырву твою Искру голыми руками и сожру её на завтрак. Понял?

— Как дважды два, — прохрипел я, не отводя взгляда.

Он отпустил меня и отступил.

— Отлично. Мои люди будут готовы через два часа. Я знаю один старый тоннель под Москвой, который Управление не охраняет. Встретимся там. — Он бросил мне на землю маленький золотой медальон. — Координаты внутри. Раздави медальон, когда будешь готов, и он покажет путь.

Он развернулся. Разрыв в воздухе открылся перед ним сам, словно услужливая дверь. Эль Ключе шагнул в него и исчез. Рана в пространстве затянулась, оставив после себя лишь запах озона и чувство надвигающейся катастрофы.

Я стоял, глядя на место, где он стоял. Нервы натянуты до предела. Я только что заключил сделку с дьяволом. Нет, хуже — с алчным дьяволом, который думает, что он умнее меня.

— Господин, — Ус подошёл ко мне, держа автомат наготове. — Это было… рискованно.

— Это был единственный шанс, Ус, — я поднял медальон. Тот был тёплым на ощупь и пульсировал, как маленькое сердце. — Без него мы бы в жизни не пробились в бункер. А так… у нас есть ключ от чёрного хода.

— Он вас предаст, — спокойно заметила Катя, подходя ближе. Её лицо было измученным, но взгляд — твёрдым. Она положила здоровую руку мне на плечо — туда, где только что была рука Эль Ключе. Её прикосновение было как бальзам — прохладное и мягкое.

— Я знаю, — я посмотрел на неё. — И он меня предаст. Это гонка. Кто первый всадит нож в спину.

— Тогда мы должны быть быстрее, — она сжала пальцы. — Я не дам тебя в обиду, Громов. Ни ему, ни Управлению.

— Катя…

— Без разговоров, — она резко развернулась и пошла к машине. — Ус, погрузите раненых. Мы возвращаемся на базу. Нам нужно собрать взрывчатку.

Я посмотрел ей вслед. Потом на медальон в руке. Потом на горизонт, где небо было подёрнуто фиолетовой дымкой умирающей планеты.

«Ну что, Саня, — голос Тишины был мрачным, но в нём мелькнула искра весёлого безумия, — ты только что объединился с психопатом, чтобы уничтожить ещё больший психопатизм. Как ты планируешь выжить?»

— Я не планирую, — мысленно ответил я, сжимая медальон так, что края впились в ладонь. — Я просто буду импровизировать. Пошли, Тишина. У нас мало времени. Завтра мы либо спасём мир, либо станем пеплом.

Я зашагал к «Уралу». Ветер крепчал. Над нашей маленькой, больной на всю голову армией сгущались тучи. Впереди ждала Москва. И я собирался преподать Управлению мастер‑класс по сносу несущих стен.

Дорога обратно тянулась бесконечно. «Урал» трясло на каждой кочке, но теперь эта тряска казалась почти родной. В кабине царило напряжённое молчание. Катя смотрела в окно, сжав губы. Алина тихо шептала заклинания, баюкая Мракобеса. Ус, сидя за рулём, время от времени бросал на меня короткие взгляды — будто пытался прочесть мои мысли.

Аранис, всё ещё сидевший на крыше, время от времени стучал посохом по кабине — мол, не спите, мы ещё не в безопасности. Жигано и Радж в кузове перевязывали раны и проверяли оружие, изредка перебрасываясь короткими фразами.

«Ты уверен, что это сработает?» — снова подал голос Тишина.

— Нет, — вслух пробормотал я.

Катя покосилась на меня, но ничего не сказала.

«Тогда зачем?»

— Затем, что у нас нет другого выхода. Либо мы играем по их правилам, либо пишем свои. Даже если эти правила написаны кровью.

Тишина помолчал.

«Ладно. Но если ты умрёшь, я буду очень зол. Мне не нравится быть призраком в чужой голове».

— Постараюсь не умирать, — я криво усмехнулся.

Алина вдруг подняла голову.

— Саш, — тихо позвала она. — Ты ведь не собираешься и правда отдавать ему Насос?

Я покосился на сестру. В её глазах читался не упрёк, а страх — за меня.

— Конечно нет, — ответил я спокойно. — Я собираюсь сделать так, чтобы он думал, что получает всё. А потом нажать на кнопку.

— Какую кнопку?

— Ту, которая всё взорвёт.

Она вздрогнула, но кивнула.

— Хорошо. Тогда мне нужно кое‑что подготовить. У меня есть пара заклинаний, которые могут пригодиться, если дело дойдёт до… ну, до кнопки.

— Делай, — я снова уставился в окно.

Мимо проплывали искорёженные деревья, обугленные поля, руины домов. Мир умирал. Медленно, но верно. И только мы, горстка безумцев, пытались удержать его на краю пропасти.

Когда «Урал» наконец въехал на территорию нашей базы — полуразрушенного склада на окраине промзоны, — все выдохнули. Здесь было относительно безопасно. Относительно.

Мы выбрались из машины. Воздух здесь пах ржавчиной и пылью, но после поля боя он казался почти свежим.

— Так, — я хлопнул в ладоши, стараясь звучать твёрдо. — План такой. Ус, проверь арсенал. Нам понадобится всё, что может взрываться, гореть или резать. Аранис, займись защитой периметра. Если Управление пронюхает, что мы затеваем, сюда прилетит всё, что у них есть. Алина, готовь свои заклинания. Катя… — я посмотрел на неё. — Отдохни. Тебе нужно восстановить силы.

— Я в порядке, — отрезала она.

— Ты ранена, — упрямо повторил я. — И ты нужна мне в строю. Так что отдыхай.

Она хотела что‑то возразить, но потом просто кивнула.

— Ладно. Но если начнётся заварушка — зови.

— Обязательно, — я улыбнулся ей, и на секунду напряжение спало.

Команда разбрелась по своим делам. Я остался стоять посреди двора, сжимая в руке золотой медальон. Он всё ещё пульсировал.

«Что теперь?» — спросил Тишина.

— Теперь ждём, — я сунул медальон в карман. — Ждём, когда он сделает первый шаг. А потом ударим.

Ветер стих. На мгновение всё вокруг замерло. И в этой тишине я вдруг понял: обратного пути нет. Мы уже пересекли черту. И теперь оставалось только идти вперёд — даже если впереди была бездна.

Глава 16

Операция «Автономия» начиналась как плохая шутка — из тех, что рассказывают в баре перед закрытием. Во‑первых, мы собирались штурмовать самый охраняемый бункер на

1 ... 54 55 56 57 58 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)