» » » » Укротитель Драконов 4 - Ярослав Мечников

Укротитель Драконов 4 - Ярослав Мечников

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Укротитель Драконов 4 - Ярослав Мечников, Ярослав Мечников . Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Укротитель Драконов 4 - Ярослав Мечников
Название: Укротитель Драконов 4
Дата добавления: 30 июнь 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Укротитель Драконов 4 читать книгу онлайн

Укротитель Драконов 4 - читать бесплатно онлайн , автор Ярослав Мечников

Первый том здесь: https://author.today/work/557527
Я — зоопсихолог с двадцатилетним стажем. В прошлой жизни я лечил волков и тигров, которых искалечили люди. В этой жизни я — «отвергнутый» подросток в мире, где земля парит в небесах, а внизу кипит смертельная Мгла.
Здесь драконов не приручают, а ломают голодом, болью и железом. Местные называют это укрощением - я называю варварством.
Меня бросили на арену как пушечное мясо, но они ошиблись. У меня нет магии и силы, зато есть знания и странная Система, позволяющая видеть зверей насквозь. Я докажу этому миру: чтобы управлять драконом, не обязательно быть палачом. Достаточно быть тем, кого зверь выберет сам.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полотна, который лежал у его плошки.

— Звучит достаточно занятно, — проговорил он ровно. — Я могу передать это в столице. Тем, кто такими вещами ведает. И если там увидят, что в этом есть толк, что зверя в самом деле можно вести через вожака, — тогда можно будет говорить предметно. Не раньше.

Грохот расплылся, улыбнувшись кривой улыбкой, стянутой ожогом, поднял кубок и осушил его до дна, крупными глотками, так что вино потекло по подбородку, и поставил кубок на стол со стуком.

— Вот это дело, — сказал он, утираясь. — Только тут, Повелитель, такая закавыка. — Он подался вперёд, локти на столешницу. — Чтобы такую методу выработать, мозги нужны гибкие. Особенные мозги. Не всякий управитель этакое потянет, тут чутьё надо иметь, нюх. А у меня он есть. Тридцать лет клан держу, и держу крепко. И я ведь первый, кто в этом вот, — кивок в мою сторону, — талант разглядел. Когда прочие его в Яму гнали, я приметил. Я и поставил на нужное место. На пользу Империи всё, как есть.

Он замолчал, ожидая.

Я смотрел на него и видел всё насквозь. Грохот не просто выгораживал себя перед Рэном. Он лепил из себя нужный образ между глотками вина, — образ новатора с гибким умом, верного слуги Небесного Трона, человека, без которого вся затея развалится. Подхалимство неприкрытое, и страх под ним. Страх за своё место.

Рэн глядел на него непроницаемо.

— Я подумаю над этими словами, — сказал он тихо.

Грохот кивнул торопливо, и я увидел, что он всё равно нервничает, не в силах раскусить, что у Рэна на уме, и эта неизвестность гложет его сильнее остального.

Рэн допил вино, поставил кубок и посмотрел на меня.

— Завтра тяжёлый день, — сказал он. — Перелёт неблизкий. Тебе нынче лучше выспаться, набраться сил. Благодарю за стол.

Сказано было сухо и холодно, и я понял, что ужин окончен.

И тут Грохот вскинул обе руки.

— Погодите, погодите, Повелитель. — Он привстал в своём кресле. — Так не годится. Глава клана не отпускает дорогих гостей без особого дара. Уж такая у нас традиция, для самых-то избранных.

Он щёлкнул пальцами, и звук отскочил от стен.

Боковая дверь отворилась. Вошли двое. Те самые, что были с Тилой в прошлый раз, — я узнал их обеих. Только одеты они были иначе, легче, с открытыми плечами, с разрезами на серых платьях, и шли они уже не с опущенными глазами, а поднимая взгляд, мягко, плавно, зная своё дело.

Одна остановилась возле Рэна. Другая возле меня. Та, что встала рядом со мной, повела плечом, наклонилась чуть ближе, и на меня пахнуло чем-то травяным и душным. Она положила тонкую руку на спинку моего табурета, не касаясь меня, но почти касаясь, и я почувствовал тепло у плеча.

Грохот следил за Рэном. Водянистый глаз его прилип к лицу Повелителя. Я видел, как он ждёт, надеется, что тот примет дар, что согласится и станет ему за это хоть немнго обязан.

Рэн посмотрел на девушку у своего локтя. Потом перевёл взгляд на меня.

И в этом взгляде был прямой вопрос. Хочешь, сын?

Я качнул головой отрицательно.

Эти двое только и делали, что напоминали мне о Тиле. О том вечере, о кувшине, о её тонких ключицах под серой тканью, о том, как она ждала у стены, пока я не сказал ей просто сесть и поговорить. И ещё эти девушки показывали мне всё гнилое нутро этого места, где живых людей раздают, как кладут на стол мясо.

Я встал. Поглядел на Грохота. Он бросил на меня короткий взгляд, в нём промелькнуло что-то, чего я не стал разбирать.

Рэн поднялся следом.

— Нам пора, — сказал он. И уже от стола, не оборачиваясь к Грохоту: — Перед дорогой драконов покормить. Всех. — Он двинулся к выходу, плащ его качнулся за плечами.

Я задержался на миг.

Девушки стояли растерянные. Та, что была возле меня, отняла руку от табурета и держала её у груди. В глазах у неё проступил испуг. Я понимал, отчего. Они гостям не угодили, а за такое в этом клане спрашивают. Их скорее всего ждало наказание, и они это знали, стоя теперь, не понимая куда деваться.

Вмешиваться я не стал. Всех не спасти и всем не помочь.

Я просто вышел. Пошёл за отцом по коридору.

Рэн дошёл до своей двери, той, что соседствовала с моей, развернулся и остановился. Я остановился рядом. Между нами повисло молчание, в молчании слышно было, как где-то в глубине дома потрескивает факел.

— Готов к дороге, сын? — спросил он наконец.

— Готов, — сказал я. — Конечно.

— Хорошо. — По губам его прошла лёгкая полуулыбка, короткая, тут же погасла. — Выспись как следует. Утром подготовят новую упряжь. Полетишь на Владыке, со мной. Твои звери пойдут следом. Путь неблизкий, к ночи едва ли доберёмся, потому сил тебе понадобится много.

Я кивнул. Помолчал, собираясь с тем, что хотел сказать, и сказал.

— В клане есть человек. Я хочу, чтобы он теперь был при мне.

Рэн чуть склонил голову, ожидая.

— Зовут его Молчун. Кнутодержатель загонов. Он помогал мне всё это время, и помогал сильно. Чувствует зверей лучше многих, кого я тут видел. И он спас меня, когда я сидел в Яме, передал еду, передал горячий камень, без него я бы оттуда не вышел. Я ему должен. Хочу, чтобы он полетел с нами.

Лицо Рэна переменилось. Он держал его ровным, но всё же я увидел, что слова мои пришлись ему не по нраву.

— Это прихоть, — проговорил он, и в голосе прорезалась жёсткость, — или нужда?

Я задумался.

Это не было ни тем, ни другим. Молчун нужен был мне не как рабочие руки и не как капризная игрушка. Мне нужен рядом человек, которому я могу доверять, а доверять я ему хотел, тем более теперь, когда он уже выбрал сторону и заплатил за этот выбор синяками и Ямой.

— Нужда, — сказал я. — Он принесёт много пользы в том деле, к которому ты меня готовишь. Понимает зверя без слов. Такие на дороге не валяются.

Рэн помолчал. Провёл пальцем по краю рукава, разглаживая шов, и заговорил.

— Польза — это язык, на котором договариваться легче всего. Прочее — пустые слова. — Он поднял на меня глаза.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)