» » » » Прекрасная пленница - Николь Лок

Прекрасная пленница - Николь Лок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прекрасная пленница - Николь Лок, Николь Лок . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Прекрасная пленница - Николь Лок
Название: Прекрасная пленница
Дата добавления: 17 март 2024
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Прекрасная пленница читать книгу онлайн

Прекрасная пленница - читать бесплатно онлайн , автор Николь Лок

Сэр Ричард Хау сделал свою дочь Крессиду - отменным воином, по прозвищу Лучник. По приказу отца Крессида убивает его врагов точным выстрелом из лука. Ее следующим заданием стало убийство рыцаря Элдрика из Хоксмура, которого она не может сразить, потому что с детства влюблена в него. Она совершает промах, но под ее стрелу попадает друг Элдрика, двух других его товарищей убивает отец Крессиды. Элдрик клянется поймать Лучника и отомстить за друзей. Ему удалось схватить своего врага. Но его ожидало потрясение: его враг не Лучник, а Лучница - прекрасная смелая девушка, которая к тому же напоминает ему ту, что однажды покорила его сердце…

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 60

должен получить ее согласие стать моей женой. - Он так посмотрел на нее, что Брэм захохотал.

- Понимаю, - сказал он и похлопал приятеля по плечу. - Может, поедете с нами?

Элдрик покачал головой.

- Мы пробудем здесь несколько дней, но, думаю, позже Кресс обязательно захочет навестить сестру.

- Да, сестру. - Брэм задумчиво перевел взгляд на девочку. - Поэтому он не убил Мейси тогда в Дунхилле. И поэтому похитил. А мы все гадали о причине. У Маргарет - Мейси - волосы совсем не такие, как у нас… Но я не виню Ирветт. Знаешь, а вы действительно похожи. - Он посмотрел на Крессиду и кивнул.

- Мой отец… - Она смутилась и замолчала.

- Думаю, Элдрик прав, лучше нам обсудить все позже. Ты сказал, вы задержитесь на несколько дней?

- На неделю, полагаю.

Брэм опять кивнул и подхватил на руки пробегавшую мимо Мейси.

Элдрик и Крессида смотрели вслед мужчине с ребенком на руках и женщине, медленно спускавшихся по трапу корабля.

- Теперь у тебя есть семья, - произнес он, стараясь снизить напряжение.

Она много лет провела в военных лагерях, пряталась в засаде в кроне деревьев, выслеживала, наблюдала. Но только теперь, стоя рядом с любимым человеком, по-настоящему обрела смысл жизни.

- Знаешь, мне до сих пор трудно поверить, что у меня есть сестра.

- А что скажешь о нас? В нас ты веришь?

Крессида провела рукой по его плечу, где когда-то оставила отметины.

- Сбылось то, о чем я и мечтать не могла. Я чувствую, что поступаю правильно.

- Если ты все еще сомневаешься в моей любви, я докажу тебе, Лучница.

- А где мы проведем неделю, о которой ты говорил Брэму?

- Я знаю неподалеку один трактир.

Она посмотрела на него с возмущением.

- Предлагаешь остановиться там, где на нас напали люди отца?

Элдрик оглядел палубу, но не увидел ни Террика, ни его людей.

- Крессида?

- Я думаю о том, что рискую своей семьей уже потому, что живу. На этой палубе мы - отличная мишень. Человек отца может в любую минуту выпустить стрелу и убить тебя. Об этом мне страшно думать.

Она права. Элдрик привлек ее к себе, обнял одной рукой за талию, другой за плечи. Хочется верить, он всегда будет достоин ее любви, но за это придется заплатить. И он всегда будет оберегать ее с тем же рвением, что она защищала его.

- Надо уже сейчас решить, как мы будем жить. Полагаю, будет уместнее поступить как Роберт и Хью. Я обязан принести королю Эдуарду охотничий рог и Лучницу. Рог я могу вернуть, он принадлежал его первой жене.

- Зачем он передал его тебе?

- Я сам не очень понимаю. Должно быть, для него это важный предмет, возможно, мы никогда не узнаем почему. Он вручает его рыцарю, которому поручает миссию.

- Тогда надо обязательно вернуть его.

А это весьма рискованно. Получив рог, Эдуард поймет, что Элдрик жив, но не выполнил поручение.

За ними будут охотиться люди и короля, и Хау. Не стоит обольщаться и надеяться, что им удастся долго скрываться. И все же Элдрик был готов рискнуть.

- Я отдам ему рог, но не тебя. Но куда нам поехать? В Эйршир? Мы подставим под удар Брэма. В Фордс? Это навредит Роберту. Испанию тоже придется исключить, потому что там Хью и Элис. Я не хочу своим появлением подвергать риску родных и друзей. После того, что произошло с нами во Франции, там я тоже не хочу жить.

Крессида грустно улыбнулась, и все же была благодарна Элдрику за такие рассуждения. Будто они могут выбирать, где обосноваться. Приятно было хоть на мгновение представить, что у них свой кусок земли, дом, тихая и мирная жизнь. Желание было столь огромным, что она поклялась себе, что однажды так и будет.

- Можем поехать на север, - предложила она, включаясь в игру. - Там всегда дуют холодные ветра, скалы мрачные и суровые, они трогают душу.

- И что же это за волшебное место?

- Остров Скай на севере Шотландии.

- На краю света.

- Разве это не то, что нам нужно? Только ты и я. Ты будешь насвистывать мелодии, а я охотиться, потому что это получается у меня лучше, но обещаю тебя научить.

- Мне нравится. По пути можем навестить Колкахунов.

- Согласна.

Крессида подняла голову, посмотрела на парящих в небе птиц и зажмурилась от удовольствия. Такое будущее стало бы чудесным сном.

Элдрик положил голову ей на макушку.

- Но мы ведь никуда не поедем, верно? - Он перевел взгляд на море. - Теперь я понимаю Террика, вода очень успокаивает. Можем поговорить с ним, остаться на корабле и вместе бороздить океаны.

Она задрала голову и посмотрела в глаза мужчине, которого любила и жизнь которого готова была охранять, помогать ему и другим людям.

- Потому что мы связаны обещаниями.

- Обещаниями? - Элдрик посмотрел на нее сверху вниз. - Мы можем уплыть на этом корабле за горизонт, оставив все тревоги позади. У нас будет свобода и возможность пережить немало приключений.

Крессида развернулась и положила руку ему на грудь.

- Тебе надо вернуть рог королю. Лично. После исчезновения Роберта и Хью инсценированная тобой смерть может вызвать подозрения. Эдуард может начать расследование, этого нельзя допустить, нельзя подставлять под удар твоих друзей.

- А как же ты?

- Ты расскажешь и обо мне. И о моем отце. Обо всем, кроме того, что касается друзей.

- Чтобы он потом отправил меня на плаху? Ты этого добиваешься?

- Я приду к Эдуарду, если потребуется. Но знай, у отца тоже немало союзников при дворе, им не выгодно, чтобы я предстала перед королем в качестве обвиняемой.

- Полагаешь, Эдуард захочет, чтобы мы служили ему?

- Ты уже служишь, забыл? Возможно, он именно для этого велел привезти меня. Не для того, чтобы казнить, а привлечь на свою сторону. Король знает, что в его стане есть предатели. Ему может быть известно об отце больше, чем нам.

- Знай он о нем, разве уже не предпринял бы какие-то действия?

- Он не может открыто противостоять Ворстоунам. У короля наверняка есть тайные планы, к тому же крестовые походы опустошили казну, война с Шотландией может лишить всего, даже жизни.

- Я не хочу, чтобы ты служила королю. Ты всю

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 60

Перейти на страницу:
Комментариев (0)