» » » » Кольцо отравителя - Келли Армстронг

Кольцо отравителя - Келли Армстронг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кольцо отравителя - Келли Армстронг, Келли Армстронг . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кольцо отравителя - Келли Армстронг
Название: Кольцо отравителя
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кольцо отравителя читать книгу онлайн

Кольцо отравителя - читать бесплатно онлайн , автор Келли Армстронг

Эдинбург, 1869 год. Детектив убойного отдела из нашего времени Мэллори Аткинсон постепенно осваивается в викторианской Шотландии. Её наниматели знают, что она вовсе не горничная Катриона Митчелл, пусть даже Мэллори и заперта в её теле, и теперь она официально занимает должность помощницы гробовщика. Доктор Дункан Грей по совместительству подрабатывает судебно-медицинским экспертом, и их новое дело оказывается слишком личным. Мужчины один за другим падают замертво, сраженные действием мощного яда, и все улики указывают на безутешных вдов… последней из которых становится старшая сестра Грея.
Говорят, яд — это женское оружие, но Мэллори сильно сомневается, что всё так однозначно. Ей приходится действовать с предельной осторожностью: за каждым шагом обитателей дома пристально следят, и неизвестно, к чему в итоге приведет это расследование.

Перейти на страницу:
миссис Бёрнс и миссис Янг. Хозяйка квартиры миссис Бёрнс говорит мне, что та уехала. Видимо, Эндрю Бёрнс, мучимый совестью, завещал им сто фунтов. Семья Янг тоже готовится к переезду. Некий анонимный горожанин, возмущенный несправедливым арестом миссис Янг, нашел им жилье получше и оплатил аренду за первый год.

Бёрнс не оставлял своей первой семье никаких денег. И этот «анонимный горожанин» для меня вовсе не аноним. Хотя Айла с радостью стала бы их благодетельницей, у неё нет таких средств. У Грея есть. Он втихую нашел способы дать обеим семьям то, что им нужно для новой жизни.

Колеса правосудия в этом мире вращаются быстро: вскоре проходят суд и вердикт — виновна. А за ним и приговор: Сара будет повешена за свои преступления.

Через день после вынесения приговора я нахожусь в библиотеке особняка, вытираю пыль и разбираюсь в своих чувствах, зная, что я отчасти причастна к тому, что женщину отправляют на виселицу.

— Я иду, — объявляет Эннис, входя в комнату. Я оглядываюсь: в библиотеке никого, кроме нас.

— Вы идете на?.. — медленно переспрашиваю я.

— На казнь. — Она вскидывает подбородок. — Я могла бы сказать, что хочу увидеть, как её вешают, но это было бы ложью. Я не хочу, чтобы она умирала в одиночестве, что бы она ни совершила. Я иду. Вы можете меня сопровождать.

— Я могу… сопровождать вас? На повешение?

— Или нет, — роняет Эннис, взмахнув рукой. — Как угодно. Я лишь подумала, что вам это может быть интересно, раз уж вы сыграли такую роль в раскрытии преступления. Для Айлы это было бы чересчур. Для Дункана тоже.

Мне требуется секунда, чтобы осознать правду. Эннис не хочет, чтобы Сара была одна, когда умрет… и она не хочет быть одна, когда будет на это смотреть.

Для Эннис я всё еще чужая, и всё же я та чужая, которую она узнала за последние недели — в ходе расследования и своего нынешнего пребывания в гостевой комнате. Об этом нельзя попросить друга или родственника, но можно попросить меня. И она просит, как бы ни подбирала слова.

— Я пойду, — говорю я.

— Хорошо. — Она собирается уйти, но оборачивается. — Ни слова Айле или Дункану. Я позабочусь, чтобы вы были подобающе одеты, и мы придумаем предлог для вашего отсутствия дома.

Неделю спустя я забираюсь в карету Эннис, предварительно выскользнув из дома и пройдя милю пешком до места встречи. Сажусь рядом с ней, она молчит. Мы трогаемся в сторону тюрьмы, она молчит. Затем, когда мы замедляемся в дорожном заторе, она произносит:

— Вы, должно быть, считаете меня дурой.

— Нет, — осторожно отвечаю я. — Вы влюбились. В любовь, на взаимность которой и не надеялись, а когда она случилась… — Я пожимаю плечами. — Это было ошеломляюще.

— Ошеломляюще, — бормочет она. — Да, именно то слово. Сара появилась в моей жизни в самый подходящий момент, как раз когда я осознавала, что мужчины мне не интересны. Мы стали подругами. Странная дружба, на взгляд большинства, но я была не только ослеплена её красотой, но и совершенно очарована тем, что скрывалось за ней. Её хитростью. Её свирепостью. Даже её жестокостью. У меня и самой хватало бессердечия, но её — это было нечто совсем иное. И даже когда я сама становилась её жертвой, я была заворожена. И нельзя сказать, что я часто видела её истинное лицо. Для меня она была такой, какой видели её вы — милой, предупредительной и заботливой… если только я не переходила ей дорогу.

— И вы научились не переходить ей дорогу.

Она кивает и, наконец, поворачивается ко мне.

— В юности у нас была мечта. Мечта о том, что я унаследую семейное дело, и мы будем жить вместе как подруги-старые девы.

— Но вы не унаследовали дело.

Её губы кривятся.

— Нет. Это мне дали понять предельно ясно еще за годы до смерти отца. Я знала, что Лаклан откажется, и потому полагала, что я следующая в очереди. Айлу это не интересовало, а обстоятельства рождения Дункана делали подобное невозможным. Разумная женщина, понимающая толк в делах и желающая ими заниматься, должна была стать лучшим выбором, чем этот бастард, сын-полукровка, который не смыслил ни в том, ни в другом.

Я напрягаюсь.

Она морщится.

— Я оскорбляю вас своими речами. Я не думаю о Дункане в таком ключе, что бы вы ни воображали. Я лишь повторяю то, как видит его мир, и потому я определенно была бы лучшим наследником.

— Ваш отец считал иначе.

— Я выяснила, что дело перейдет к Дункану, если Лаклан откажется. И всё же у меня был план. Я открою собственное дело. Мы с Сарой заживем как любая пара среднего класса, где я буду играть роль мужчины, работая на содержание дома, главой которого станет она.

— Так что же случилось?

Её рот кривится в усмешке.

— Я обнаружила, что Сара не разделяла эту мечту так, как я думала. По крайней мере, если к мечте не прилагались деньги моей семьи. Когда Гордон проявил ко мне интерес, она за моей спиной выступила в роли свахи. Она умоляла меня выйти за него. Если я соглашусь на роль жены, она останется при мне компаньонкой, и всё будет чудесно. Я ненавидела эту мысль, но я любила Сару и потому согласилась. — Её губы плотно сжимаются. — А потом я застала их в постели.

Я издаю сдавленный звук.

— Да, — говорит она. — Не знаю, много ли вы понимаете в сапфических женщинах, но есть те, кого влекут только другие женщины, и те, кого влекут и мужчины, и женщины. Впервые увидев их вместе, я решила, что Сара принадлежит ко вторым, и чувствовала себя ужасно из-за того, что не признавала её иных потребностей. Но за те немногие мгновения, что я осмеливалась наблюдать, я поняла и кое-что другое. Я поняла… — Её голос слегка дрогнул. — Её ответное желание было лишь зеркалом, в котором отражалось то, что я сама хотела видеть. Она желала, чтобы я изображала плотское влечение к Гордону ради упрочения нашего положения, и это было именно то, что она сама проделывала со мной.

— Мне жаль.

Она продолжает, будто не слыша меня:

— Вместо того чтобы объясниться, я испытала её, сказав, что нам не следует оставаться любовницами после моего замужества, так как это небезопасно. Она лишь на два удара сердца выказала сожаление, прежде чем ухватиться за эту идею. — Губы Эннис кривятся. — Она даже предложила исполнять за меня мои супружеские обязанности, как бы отвратительно это ни было для неё самой, если это

Перейти на страницу:
Комментариев (0)