» » » » Кольцо отравителя - Келли Армстронг

Кольцо отравителя - Келли Армстронг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кольцо отравителя - Келли Армстронг, Келли Армстронг . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кольцо отравителя - Келли Армстронг
Название: Кольцо отравителя
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Кольцо отравителя читать книгу онлайн

Кольцо отравителя - читать бесплатно онлайн , автор Келли Армстронг

Эдинбург, 1869 год. Детектив убойного отдела из нашего времени Мэллори Аткинсон постепенно осваивается в викторианской Шотландии. Её наниматели знают, что она вовсе не горничная Катриона Митчелл, пусть даже Мэллори и заперта в её теле, и теперь она официально занимает должность помощницы гробовщика. Доктор Дункан Грей по совместительству подрабатывает судебно-медицинским экспертом, и их новое дело оказывается слишком личным. Мужчины один за другим падают замертво, сраженные действием мощного яда, и все улики указывают на безутешных вдов… последней из которых становится старшая сестра Грея.
Говорят, яд — это женское оружие, но Мэллори сильно сомневается, что всё так однозначно. Ей приходится действовать с предельной осторожностью: за каждым шагом обитателей дома пристально следят, и неизвестно, к чему в итоге приведет это расследование.

Перейти на страницу:
как Сара вылетает из-под кровати и набрасывается на него.

Но слепота длится лишь секунду. Затем я вижу достаточно, чтобы схватить нож.

— Она под кроватью! — кричу я. — Заблокируйте дверь!

Грей застывает у порога, в замешательстве глядя на меня. Могу только представить, как я выгляжу: глаза слезятся после рвотных позывов, волосы выбились из шпилек и спутались.

— Дункан! — доносится приглушенный крик из-под кровати. Сара появляется с другой стороны, поднимаясь на ноги. — О, Дункан, слава небесам, ты пришел! Твоя служанка… она пыталась убить меня. Отравить. — Она дико жестикулирует в мою сторону. — У неё пустой флакон! Я обманула её, заставив поверить, что выпила яд. Она безумна. Совершенно безумна! Я пришла узнать, как вы с Айлой, и поймала её, когда она прятала яд в лаборатории!

Грей молчит секунду. Затем произносит:

— Я полагаю, именно она убила лорда Лесли и подставила мою сестру?

— Да! — Сара имитирует рыдание. — Она чудовище.

— Я не к вам обращался, — отрезает он.

Плечи Сары содрогаются. Она замирает на мгновение, будто подвешенная на ниточках. А затем бросается в атаку. И здесь Грей совершает ту же ошибку, что и я. Он знает, что она сделала, но остатки её маскарада всё еще сбивают с толку, и он не ожидает этого мгновенного превращения милой и нежной женщины в воющую бестию.

Она налетает на него, но я в мгновение ока оказываюсь рядом, оттаскивая её, пока она брыкается и визжит. Она пытается наброситься на меня, но к тому времени Грей уже крепко держит её за предплечья, ограничивая движения.

— Антидот, — выплевывает она, пытаясь поймать его взгляд. — Я отравила твою милую Мэллори, и если я не дам ей антидот, она умрет!

Его глаза расширяются, он резко поворачивает голову в мою сторону.

— Ага, не слушай эту брехню, — говорю я. — Я уже слышала эти байки про антидот. Сейчас она скажет, что отдаст его, если ты её отпустишь. Она прижала к моему рту тряпку с дозой. Это был ингалянт, его не вылечишь, выпив противоядие. Мне просто нужно было немного свежего воздуха. А настоящим ядом был этот её так называемый «антидот», который я вылила.

Она рычит и снова бросается на меня, но Грей только крепче сжимает хватку.

— Я буду в порядке, — подытоживаю я. — Пора звать полицию.

Глава Сорок Восьмая

Сару арестовывают за все эти убийства. За все до единого. С Айлы сняты все обвинения и подозрения, а Эннис и миссис Янг освобождены из тюрьмы. Фишер выживает после попытки самоотравления, и мы выясняем истинную причину, по которой Сара пыталась его подставить: он знал о её связи с лордом Лесли. Он понял, что Сара знала о кладбищенской афере, и именно её он боялся, а вовсе не Эннис. Даже в той неуклюжей лжи о том, что он якобы видел женщину, спорящую с мистером Уэйром, он намеревался подставить Сару.

Сара, разумеется, ни в чем не сознается. Она просто плачет, много плачет, не выходя из образа даже на суде. Она здесь жертва. Жертва Эннис и Фишера, которые явно в сговоре. На суде присяжных ей бы это, возможно, сошло с рук, но нам повезло с судьей: он привык доверять уликам.

Самая неопровержимая улика предстает в виде документального следа. Банковские записи, если быть точной. Именно Сара подделывала снятие денег от имени Эннис, якобы для инвестиций в кладбище, но на самом деле деньги шли в её собственный капитал «на черный день», который к тому же обеспечивал Эннис мотивом для убийства.

План состоял в том, чтобы убить лорда Лесли и подставить Эннис. Затем Сара явилась бы спасать свою возлюбленную с доказательствами невиновности… и Эннис навеки осталась бы в долгу перед Сарой. Сара наслаждалась бы образом жизни, который могла обеспечить Эннис, и по которому она так тосковала: её собственное состояние рухнуло, и крайняя нужда привела её обратно к Эннис.

Таков был план. Но Сара пожадничала. Так бывает. Придумываешь так называемое «идеальное преступление», и тебе хочется отхватить еще кусочек. Она запустила руки в кладбищенскую схему с теми выплатами, которые якобы шли Бёрнсу. Бёрнс пронюхал об этом… и знал, что деньги не попали на его счет. Будучи партнером Янга, он поделился подозрениями, так что оба должны были умереть.

Как я узнала из неотправленных писем Фишера, его вышвырнули из схемы, когда в дело вошел Лесли. Лорд Лесли был крупной рыбой, и если ему не нравился Фишер — того убирали. Конечно, на самом деле Фишеру не доверяла Сара. Но затем Лесли решил, что мистер Уэйр что-то заподозрил, и Сара решила, что солиситор должен умереть.

Это не только устранило все угрозы, но и навело Сару на мысль подставить Фишера. Конечно, если бы его арестовала полиция, у Сары не было бы той власти над Эннис, но это было более чистое решение… пока всё не пошло наперекосяк и не пришло время — временно — бросить Эннис на растерзание волкам.

Четыре человека погибли, и еще четверых обвинили в преступлениях: трех жен и Фишера. И всё ради того, чтобы Сара получила ту сладкую жизнь, которую вообразила себе при первой встрече с Эннис. Это ужасает на уровне, который я бы вряд ли осознала, не встреть я Сару — настоящую Сару, ту самую, что видела, как я «умираю» в агонии, и лишь отвернула моё лицо, чтобы я не выдала её тайн.

В этом мире есть монстры, и теперь я встретила одного из них.

В ожидании суда я наконец-то получаю записку от Джек.

«Ну что ж, ты раскрыла дело. Умница! Мне следовало бы остаться, чтобы урвать часть славы, но я знала, что ты справишься. Заглядывай в Халтон-хаус, если у тебя появятся эксклюзивные подробности, которыми захочешь поделиться с моим другом-писателем. Он тебя не обидит».

Эта записка хотя бы заставляет меня рассмеяться. Наглость запредельная, учитывая, что она смылась и бросила нас в беде. Прощу ей это, учитывая травму от похищения и, возможно, нежелание связываться с полицией. Что касается эксклюзивных подробностей — единственный человек, который от них выиграет, это сама Джек. Так что, думаю, я проигнорирую приглашение. О, она может сколько угодно твердить, что они для её «друга-писателя», но я достаточно детектив, чтобы понять: никакого друга нет. Готова поставить заначку Катрионы на то, что автор листков — сама Джек. Уверена, мы еще встретимся, но я не собираюсь спешить с эксклюзивами, пока она не сможет быть нам полезна.

На следующий день после записки Джек я выбираюсь в Старый город, чтобы проведать

Перейти на страницу:
Комментариев (0)