» » » » Стеклянная королева - Джена Шоуолтер

Стеклянная королева - Джена Шоуолтер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стеклянная королева - Джена Шоуолтер, Джена Шоуолтер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Стеклянная королева - Джена Шоуолтер
Название: Стеклянная королева
Дата добавления: 20 февраль 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стеклянная королева читать книгу онлайн

Стеклянная королева - читать бесплатно онлайн , автор Джена Шоуолтер

Рискните войти в Лес Добра и Зла, где сила — это слабость, а слабость — это сила. Не пропустите вторую книгу из серии волшебных, романтичных и увлекательных сказок автора бестселлеров New York Times Джены Шоуолтер, в которой сказки, которые мы знаем и любим, являются пророчествами будущего…
Несчастная.
Слабая.
Неспособная править.
Принцесса Эшли Чарминг известна как Стеклянная принцесса, настолько хрупкая, что может разбиться от дуновения ветра. Рожденная со слабым сердцем она мечтает, чтобы к ней относились так же, как ко всем остальным.
В отличие от своих упрямых сестер, она не получила при рождении никаких магических способностей и каждый день живет в ожидании смерти. Пока оракул не сообщает, что Эшли суждено сыграть роль Золушки, выйти замуж за члена королевской семьи и спасти Королевство Севон от злых короля и королевы, которые когда-то правили этой страной.
Пока идет война, Эшли начинает сомневаться в своей роли в сказочном пророчестве. Животные презирают ее, она не умеет петь веселую мелодию и не умеет общаться.
Хуже того, король, которого она должна очаровать, — недавно коронованный повелитель крылатых воинов, известных как птицоиды… и он тоже ее презирает.
Когда у Эшли открывается страшная магическая способность — общаться с драконами и создавать огонь… сила, которую она не может контролировать… ей придется помогать королю Саксону, чтобы спасти их королевства и свои жизни.
До полуночи она должна растопить его ледяное сердце… или навсегда разбить свое собственное. Станет ли Эшли королевой, которой ей было предсказано стать… или потеряет все, что успела полюбить?

Перейти на страницу:
наступлении полуночи.

— Наконец-то мы пережили нашу сказку. — я крепче прижал ее к себе, благодарный за все, что мы выиграли.

Когда рыдания Эшли прекратились, она фыркнула и одарила меня кривой улыбкой.

— Ты счастлив. — она подняла руку, покрытую моей пылью.

— Очень. — я отстранился, чтобы вытереть капли слез, прилипшие к ее щекам. — Я создаю ее для тебя и только для тебя. Моя королева судьбы.

— Значит, это не просто пыль счастья? И это все мое, и ничье больше? — ее ухмылка превратилась в самую милую улыбку. — Я очень люблю тебя и обещаю продавать пыль только в том случае, если наша казна оскудеет. Нам нужно кормить драконов.

Я фыркнул.

— Ты слишком привязана к своему птицоиду, чтобы делиться его пылью.

Она застонала.

— А разве это не так?

— Я тоже тебя очень люблю, — сказал я, ухмыляясь.

Без влияния Леоноры глаза Эшли засияли ярче. Ее кожа лучилась здоровьем и жизненной силой. Даже ее волосы, казалось, приобрели больший блеск.

— Теперь, когда я свободна от Леоноры, я с радостью могу сказать, что сделаю тебя самым счастливым мужчиной на свете и выйду за тебя замуж.

Насчет этого… Мне нужно было сказать ей, что мы уже женаты. И я это сделаю. После того как успокою.

— Я так горжусь тобой. Я благодарен тебе за то, что ты рискнула мной. Я смирился с тем, что ты отдавала свою жизнь за мою столько раз, столькими способами.

Она прижалась лбом к моему, и я обхватил ее щеки.

— Я тоже горжусь тобой. Ты преодолел столетия недоверия и ненависти, позволив своему сердцу снова любить. Ты боролся за меня и показал, что я достойна.

— Да здравствует Стеклянная королева и наследный принц птицоидов!

Это прозвучало из уст Офелии и Ноэль, которые опустились на колени и склонили головы в нашу сторону. Я окинул взглядом всю комнату. Лианы отступили от дверей и окон. Драконы бросились к Эшли, чтобы облизать ее лицо, а гости и стражники поспешили скрыться. Во всяком случае, некоторые из стражников. Другие стояли перед Ротом и опускались на колени, словно ожидая его приказов.

— Да здравствует король Рот!

Офелия подняла голову и воскликнула:

— И вот так в королевстве настал порядок. Все благодаря удачливому оракулу и изысканной ведьме.

— Изысканному оракулу и удачливой ведьме, — поправила Ноэль. — И в королевстве настал порядок… пока что. Мы все знаем, что следующая сказка уже началась… нет? Только я? Я единственная знаю об этом?

Ведьма подмигнула, а затем вытерла руки в знак того, что выполнила свою работу.

— До следующего раза. — она послала воздушный поцелуй и исчезла.

Рот подошел к королевскому помосту и снял корону с головы Филиппа.

Бывший король отшатнулся назад, как трус.

— Ч-что ты собираешься со мной делать?

Мой друг обратился к Эшли:

— Его судьба в твоих руках, королева Скайлер.

— Почему все называют меня королевой Скайлер? Мы ведь только обручились, — заметила она, немного ошеломленная.

— Думаю, я не стнау облегчать тебе задачу, — сказал я и скривился. — Мы уже женаты. Как только ты приняла меня, в глазах птицоидов мы поженились. Но мы можем устроить долгую помолвку, если хочешь.

Она снова усмехнулась.

— Ты не можешь насытиться мной. Тебе пришлось закрепить на мне свой браслет, чтобы удержать навсегда. Ты хочешь, чтобы я всегда была с тобой.

— Да. Я сделал это.

Она поцеловала меня, а затем сказала Роту:

— Запри моего отца в темнице. — переключив внимание на сводную сестру, она сказала: — Твоя мать не имеет права на корону. Как наследница Филиппа, я — новая правительница Флер. Таков закон. Но я хотела бы предложить корону тебе и предоставить право самой выбирать свою судьбу. Твоя мать может служить тебе советником, если пожелаешь. — я вспомнила ее слова о том, что эта женщина ожидала от нее совершенства. — Или можешь ее прогнать. Решать тебе. Птицоидам нужна постоянная королева, поэтому я буду жить с ними. Это моя судьба. — Эшли повернулась ко мне. — На этот раз я буду хорошей королевой, клянусь.

— Ты будешь великолепной, — сказал я, в тот момент влюбленный в нее больше, чем когда-либо прежде. Сильная душой? О, да. Быстрая как ветер? Когда она скакала на спине своих драконов, не было никого быстрее. Не желающая прогибаться? Она хотела меня и сделала все возможное, чтобы мы снова обрели друг друга. — Хотя ты теперь считаешься моей женой, и технически я не являюсь твоим мужем, пока ты не подаришь мне браслет. Что ты можешь сделать в любое время. Когда ты будешь уверена в…

Она сорвала свой кузнечный браслет и так быстро надела его мне на запястье, что я рассмеялся.

— Я люблю тебя, — сказала она мне. — Я говорила серьезно. Я бы хотела жить с тобой и нашими драконами в Птичьих горах и править вместе. Нашим солдатам не помешали бы хорошие манеры. Я могу сделать оружие и доспехи и помочь тебе сделать больше пыли любви.

— Ничто не сделает меня счастливее, любимая. — я начну с изгнания солдат, которые помогали моей матери. Они обидели мою драгоценную королеву и будут страдать за это. Рейвен и Темпест сядут в тюрьму.

Эшли поцеловала кончик моего носа, уголок рта, челюсть.

— Я скучаю по нашему куполу.

Я застонал.

— Я тоже.

Диор откашлялась, привлекая наше внимание, пока мы не стали слишком близки.

— Я принимаю твое предложение, — сказала она Эшли, — но мне понадобятся другие советники. Целая команда. И армия. С золотом я справлюсь. В конце концов, я же мастер по изготовлению туфелек. — она звонко рассмеялась. — Все думали, что я — Золушка, но это не так, и мне не суждено было стать ею. Все это время я была создательницей туфелек.

— Я как раз знаю такого советника, — сказал я. — Будучи принцем фейри, Викандер должен был научиться управлять королевством в юном возрасте. Он сможет ответить на любые твои вопросы. — так мы выполнили сделку, которую заключили во время завтрака на вершине горы.

Ее щеки покраснели, но она решительно кивнула.

— Спасибо. Да. Я хочу его… то есть он мне нужен.

Я взглянул на свою жену, любовь всей моей жизни.

— Моя любимая Золушка, — сказал я.

— Мой благородный и бесчестный принц. — она усмехнулась. — В третий раз у нас все получилось.

Я усмехнулся в ответ, подозревая, что буду улыбаться по любому поводу до конца жизни.

Затем я крепко поцеловал ее. Поцелуй настоящей любви, поцелуй уважения и восхищения, желания и обещания. У нас было не самое лучшее начало жизни… ни одной из наших жизней… но я не сомневался, что у нас будет

Перейти на страницу:
Комментариев (0)