» » » » Красный Ангел - Хелен Харпер

Красный Ангел - Хелен Харпер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Красный Ангел - Хелен Харпер, Хелен Харпер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Красный Ангел - Хелен Харпер
Название: Красный Ангел
Дата добавления: 22 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Красный Ангел читать книгу онлайн

Красный Ангел - читать бесплатно онлайн , автор Хелен Харпер

Я не подписывалась на обращение в вампира. И я точно не подписывалась на статус знаменитости. Быть известной определённо не так весело, как кажется со стороны.
Вопреки этому, я всё равно решительно настроена выследить тех, кто ответственен за недавние нападения в Лондоне, а также раскрыть давнюю тайну Тобиаса Ренфрю, деймона-миллиардера, который исчез более пятидесяти лет назад. Ничто не помешает мне получить ответы, даже военная база или злобный Чёрный Рынок.
Одно известно наверняка. Когда я закончу, уже ничто и никогда не будет прежним.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вместо Prada. Надевая его, я действительно чувствую себя идиоткой. (Prat — идиот, болван, кретин, — прим)

И всё же, кажется, это работает. Никто не останавливает меня на улице, чтобы попросить автограф, и никто не издаёт восторженных криков. Я даже прохожу через двери «Магикса», не будучи остановленной охранником. Учитывая, что фирма магических товаров давно объявила меня врагом общества номер один, это немалый подвиг. Я не виню их за то, что они придерживаются такого мнения. По крайней мере, они более честны, чем те преследователи знаменитостей, которых я привлекаю в последнее время.

Я замечаю О'Ши в отделе, где продаются приворотные зелья. У меня замирает сердце; я очень надеюсь, что он не взялся за старое. Мне бы не хотелось просить Фоксворти арестовать его.

— С каких это пор это заведение работает в такое позднее время? — я озвучиваю это в качестве вступительной реплики, чтобы не спрашивать: «Ты планируешь похимичить с заклинанием таким образом, что это приведёт к нескольким смертям?»

Он поворачивается и моргает, его оранжевые зрачки сужены и сфокусированы.

— Мы не должны общаться! — шипит он.

— Э-э…

О'Ши громко фыркает и хватает меня за руку, сильно надавливая на мясистую часть ладони и выкручивая. Я вырываюсь.

— Какого чёрта?

Он замирает.

— Бо?

— Конечно, это чёртова Бо, придурок! А ты на кого подумал?

— Неважно.

— Девлин…

— Я думал, ты ещё один тайный покупатель, ясно?

Я в полном замешательстве.

— Что ты имеешь в виду?

— Это моя нынешняя работа, — раздражённо объясняет он. — Я же говорил тебе, что работаю.

— Тайным покупателем?

— Ну, да. Я соответствую всем критериям: я разбираюсь в магии, и я на четверть деймон, так что, если кто-то из персонала на этаже окажется расистом, я буду первым, с кем это продемонстрируют… Я идеальный кандидат, — он отстраняется с самодовольной улыбкой.

— И ты подумал, что я тоже тайный покупатель?

— Посмотри на себя! Тёмные очки, странный платок на голове. Ты подходишь под описание.

Я качаю головой.

— Несуразица какая, — затем я хмурюсь. — Это было что-то вроде тайного рукопожатия для тайных покупателей, которое ты пытался мне сделать?

— Ш-ш-ш! — он крутит головой из стороны в сторону, как будто кто-то подслушивает. Реальность такова, что, если не считать нескольких изнурённых зельеваров, в магазине никого нет. Сейчас середина чёртовой ночи. — Кроме того, — добавляет он, — на твоём месте я бы больше беспокоился о том, что ты начинаешь всё больше походить на твоего дедушку.

— Что ты имеешь в виду?

— Несуразица? Такое слово реально существует?

Я закатываю глаза.

— Ты прекрасно знаешь, что оно существует. Хотя, — признаюсь я, — последние несколько дней я провела взаперти со стариком. Возможно, он на меня влияет.

— Ммм, — О'Ши, похоже, не впечатлён. Он берёт красивый стеклянный флакон, наполненный бурлящей фиолетовой жидкостью, и кладёт его в карман.

— Что ты делаешь?

Он пожимает плечами.

— Они платят мне не так уж много. Думаю, я заслуживаю премии.

— Я не собираюсь якшаться с магазинным воришкой, — твёрдо говорю я. — Положи на место.

О'Ши смотрит на меня с презрением.

— Ты беспокоишься о доходах «Магикса», не так ли? Я думал, ты будешь рада, если они потеряют несколько фунтов.

— Возможно, но я не вор. Положи эту чёртову штуку на место.

Он хмуро смотрит на меня, но возвращает бутылку на полку. Он выбирает другую бутылку и направляется к кассе.

— Так что ты всё-таки хочешь?

— Это всё? Это всё приветствие, которое я получу? Что случилось с «привет, Бо, как дела?»

Он останавливается как вкопанный, медленно поворачивает ко мне голову и поднимает брови.

— Ладно, — бормочу я. — Кажется, я начинаю говорить как мой дедушка.

— По крайней мере, ты признаёшь это. Как дела? Как Коннор?

Я хмурюсь. Странный вопрос.

— С ним всё в порядке. Я в порядке. У нас всё в порядке.

— Супер, — он ставит бутылку перед кассиром. — Я не смог найти никаких сосудов-валентинок.

Она вежливо улыбается.

— Они у нас продаются только в феврале, сэр. Если вы хотите сделать особый заказ…

— Нет, нет, — беззаботно отвечает О'Ши. — Всё в порядке.

Она начинает заворачивать бутылку.

— Вам нужен пакетик?

— Да, пожалуйста.

Она наклоняется и достаёт один из-под полки. О'Ши толкает меня локтем.

— Что? — озадаченно спрашиваю я.

Он раздражённо морщит нос. Он отдаёт деньги за зелье и собирается уходить.

— Ты это видела? — спрашивает он. — Это сразу же попадет в мой отчёт.

— Эм, что видела?

— Её отношение! Это было откровенно грубо.

Я таращусь на него.

— Нет, не было.

— Её тон, то, как она закатила глаза…

— О'Ши, она была совершенно вежливой. Ты воспринимаешь это слишком серьёзно.

— Это моя работа.

— Которую ты готов потерять из-за кражи?

В ответ я получаю полный отвращения взгляд.

— Чего ты хочешь, Бо? Очевидно же, что я очень занят, — он облизывает губы. — Дело в Майкле? Он чувствует себя одиноким?

Я бью его по руке.

— Не будь смешным. Мне нужна помощь, чтобы заполучить временной пузырь.

Наступает минута молчания. Затем О'Ши странным тоном произносит:

— Но, Бо, ты же наверняка знаешь, что все временные пузыри держат под замком, подальше от опасных серийных убийц и тому подобного. Тот факт, что ты просишь меня помочь тебе его достать, означает, что ты, должно быть, хочешь, чтобы я его украл. А я-то думал, что ты не вор.

Э-э-э…

— Это совсем другое. Я просто хочу его одолжить.

— В самом деле, — говорит он ровным голосом.

— В самом деле!

— Что ж, в таком случае… — растягивает слова О'Ши, преувеличенно подмигивая. — Давай сделаем это! Это будет весело, — он бросает пакетик «Магикса» и зелье в ближайшую урну. — Слава богу! Я не выдержал бы продолжения шопинга.

По какой-то причине в глубине моего нутра зарождается дурное предчувствие.

***

Ворота, ведущие на Чёрный Рынок… тоже чёрные. Поднимая на них взгляд, я с трудом сдерживаю дрожь. Толпа подозрительных личностей, слоняющихся перед входом, тоже не помогает.

— Ты уверен, что это лучшее место? — с сомнением спрашиваю я О'Ши.

— Это единственное место, — твёрдо отвечает он. — Все сферы с временными пузырями, о которых мы знаем, были конфискованы армией. Если мы хотим выяснить, где они находятся, нам нужна информация — такая информация, которую можно купить только здесь, — он бросает на меня взгляд. — Уж не хочешь ли ты сказать, что крутая Бо, она же Красный Ангел, никогда не бывала на Чёрном Рынке?

Я неловко пожимаю плечами.

— Ты забываешь, что до недавнего времени я была человеком. Даже самые опытные сыщики из «Крайних Мер» избегали этого места. Оно не совсем безопасно для не-трайберов.

— Тьфу! — говорит он, фыркнув. — Сплошная пропаганда.

В этот момент один

1 ... 11 12 13 14 15 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)