кто отправлялся в свой последний путь в неизвестность. Каждый раз портал выбирает новый мир, и никто не знает, сможет ли обречённый вернуться оттуда.
— Значит, сейчас моя дочь там и только я могу найти её? Правильно?
— Верно, но у вас обеих есть только один шанс. Портал больше не предоставит такой возможности, а после этого он закроется на целых девять лет.
— Я готова, но, пожалуйста, ответьте мне на один вопрос, как я смогу прочитать карту на моей спине? Это же невозможно.
— Зеркало поможет тебе. — Жрец кивнул одному из своих помощников, и тот исчез. Но появился спустя несколько секунд с зеркалом, которое было с меня ростом.
— Но может быть, один из вас сможет помочь мне прочитать карту?
— Категорически нет! Это лишь твоя ответственность и больше ничья. Ты в ответе за всё, что творишь и говоришь. Один неправильный поворот и твоя дочь останется в этом лабиринте на долгие годы. Готова ли ты рискнуть её жизнью, ведь неизвестно, что её ждёт в этом лабиринте? Может быть, просто оставить её там, где она сейчас?
— Нет! — Услышала я знакомый до боли голос мужа и ахнула. — Мы сделаем это вместе. Теперь это наша общая ответственность, и вместе мы обязательно справимся.
Глава 33
— Но что ты тут делаешь? — Удивилась я неожиданному появлению мужа, который быстро приближался ко мне.
— Я внезапно осознал одну вещь, когда понял, что могу больше никогда тебя не увидеть.
— Что же? — Глядя мужу в глаза, спросила я, ощущая, как сильно колотится моё сердце.
— Я больше не смогу жить без тебя, если вновь потеряю. Ты моя избранная женщина, моя истинная любовь и счастье. Только ты одна мне нужна.
Последние слова он произнёс тихо, словно выдохнул их мне в губы, и я поняла, что они предназначались только мне одной.
— Элияр, любимый мой. Я тоже не смогу без тебя. Ты — мой единственный. — произнесла я, не в силах сдержать переполняющие меня чувства. Прижавшись к своему мужчине, я осознала, что всё, что он сказал, было правдой.
— А ты — моя единственная. И так будет всегда.
Затем он взял моё лицо в свои ладони, заглянул в глаза и, не отрываясь, поцеловал меня. Он не отпускал мои губы до тех пор, пока в моих лёгких не закончился воздух.
— Влюблённые, я прошу прощения, — услышала я голос жреца и оторвалась от мужа, — у вас остаётся всё меньше времени. Думаю, вам надо поторопиться.
— Так! — Серьёзно произнёс муж и посмотрел на жреца. — Я всё пропустил, поэтому быстро повторите, что мне нужно делать, чтобы вытащить свою дочь из чужого мира. Я понял одно, Гульфия опоздала к порталу и остаётся единственный шанс вытащить Магрит — провести её по запутанному лабиринту.
— Всё верно, лорд Бранд. Карта лабиринта находится на спине вашей жены, которую мы нарисовали несколько лет назад по её же просьбе.
— Хм, Гульфия, откуда ты знаешь про эту карту старого города столицы Эльдории?
— Боюсь, что ответить на этот вопрос я тебе не смогу. Возможно, позже, какие-то воспоминания придут мне в голову, но точно не сейчас.
— Хорошо, — кивнул муж и подошёл ко мне ближе, — покажи мне свою спину. Я хочу ещё раз увидеть, что там наваяли наши мудрейшие жрецы.
— Больше уважения, лорд Бранд. Карта срисована с древних манускриптов, что хранятся в этом монастыря с начала его основания.
— Ясно. Прошу прощения, если мои слова вас обидели, — произнёс мой муж, приложив руку к сердцу, чтобы подчеркнуть искренность своего раскаяния. — А теперь давайте приступим к ритуалу. Вы же сами сказали, что времени у нас не так много.
Муж посмотрел на меня и улыбнулся.
— Гульфия… тебе придётся снять платье, чтобы я мог…
— Я поняла, — спокойно ответила и начала раздеваться. Меня совершенно не смущал старый жрец, который стоял в стороне и делал вид, что не смотрел на меня. Сбросив с себя тёплый плащ, я повернулась к мужу спиной и попросила распустить завязки на спине. Элияр справился с этим довольно быстро. Развязав и ослабив натяжение, платье спустилось с рукавов и осталось висеть на бёдрах. Дальше была сорочка, которая скрывала моё тело. И тут я ощутила, как муж обнял меня за талию и поцеловал в шею. Я ощущала его сильное желание, не могла ему поддаться.
— Любимая, ты такая соблазнительная, что я…
— Элияр, наша дочь! — Отрезвила я мужа своим строгим тоном. — Она ждёт нас.
— Да, прости. Что-то я не о том думаю. — Он резко схватил края сорочки и разорвал её посередине спины.
— Ай! Милый, что ты делаешь?
— Это чтобы не пришлось полностью раздевать тебя и оголять твоё тело в этом храме благочестия.
Затем он нежно провёл ладонью по моей коже, начиная от шеи и заканчивая местом, где начинается моя попа. От его прикосновений я вздрогнула и почувствовала, как мурашки пробежали по всему телу. Я закусила губу, чтобы сдержать стон, но Элияр всё равно услышал его и, проведя ладонью по моей коже, заставил меня выгнуть спину.
Мой муж точно знал, что делал, но, кажется, в этот момент наши тела настолько сильно желали друг друга, что мы не могли сосредоточиться на основной цели, ради которой мы здесь оказались.
— Лорд и леди Бранд, простите, что снова отвлекаю вас, но портал, кажется, готов откликнуться и помочь вам. — Жрец показал рукой на светящийся шар в арке, который увеличиваясь начал открываться, образовывая большую то ли воронку, то ли дыру.
— Что нам нужно делать? — Спросил Элияр, кладя руку мне на талию и подводя ближе к порталу. — Я вижу карту главного города Эльдории и понимаю, о каком лабиринте идёт речь. Вот здесь начало, у ворот — он ткнул пальцем на мне в поясницу, — а здесь, видимо, конец, — палец коснулся кожи и направился вверх до самой шеи, — у входа в королевский дворец. Всё верно?
— Я не знаю, лорд Бранд. Возможно, дорог от главных ворот может быть несколько. Посмотрите внимательно, ведь от этого зависит судьба вашей дочери.
— Понял, — муж выдохнул и вновь принялся рассматривать рисунок на моей спине, — Гульфия, ты ничего не хочешь мне сказать?
— О чём ты, Элияр? — спросила я мужа, вглядываясь в крутящуюся воронку в портале, стараясь увидеть дочь.
— Например, сколько дорог ведёт от главных ворот к дворцу короля?
— Насколько мне известно, в столице Эльдории была только одна дорога, по которой ездил сам король. И ещё: обрати внимание на тени драконов на дорогах. Они могут указать тебе правильный путь.