» » » » Игра ненависти и лжи - Л. Дж. Эндрюс

Игра ненависти и лжи - Л. Дж. Эндрюс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра ненависти и лжи - Л. Дж. Эндрюс, Л. Дж. Эндрюс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Игра ненависти и лжи - Л. Дж. Эндрюс
Название: Игра ненависти и лжи
Дата добавления: 17 октябрь 2024
Количество просмотров: 26
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Игра ненависти и лжи читать книгу онлайн

Игра ненависти и лжи - читать бесплатно онлайн , автор Л. Дж. Эндрюс

Когда злодеи впервые забрали мальчика, которого Малин любила, она была ребенком. Теперь враги похитили Кейза вновь, но на этот раз… Малин королева.
Неделями девушка строила планы и плела интриги вместе с самыми жестокими мошенниками королевства, Повелителем теней и гильдией Кривов, чтобы проникнуть на порочный маскарад.
Им удалось выжить. Спастись. Но не всем.
Для королевства Повелитель теней пал жертвой собственного плана. Для Малин он – просто юноша, завладевший ее сердцем и снова ставший пленником врагов. Малин и Кривы ни перед чем не остановятся, пока Кейз не окажется на свободе. Даже если это означает, что девушке придется заявить свое право на трон и начать войну.
Когда Малин обнаруживает, что Кейз находится во власти коварного заклятья, ей приходится найти способ украсть искаженные воспоминания возлюбленного прежде, чем он исчезнет из ее жизни навсегда.
Единственная проблема заключается в том, что, когда Кейз смотрит на Малин, он видит лишь врага, приговоренного к смерти…

1 ... 64 65 66 67 68 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88

Барде Штроме. Прежде он не обращал внимания на нас обоих, но с тех пор, как мы покинули берег, Бард был понурым, сломленным и яростно преданным. В каждом серьезном разговоре, в который он вступал, явно сквозило его желание защищать то, что осталось от его семьи.

Он нес на себе удушающую вину за то, что оборвал жизнь Йенса. Я не знала, как его исцелить – он не позволял мне забрать воспоминание, – но так же, как навсегда изменился он, изменились и мы.

Я доверяла ему – впервые в жизни. Он был моим братом в той же мере, что и Хаген.

Бард Кейза не обнял, но они кратко пожали друг другу предплечья.

– Я всегда был к вам несправедлив, – признался Бард. – К вам с Малин, но я до последнего вздоха буду верен тебе за то, что спас нас, что спас мою семью.

– И я бы сделал это вновь, – сказал Кейз. – Дом Штромов когда-то тоже был всем, что у меня было.

После Барда его поприветствовали несколько Фалькинов. Лука обнял его и пробормотал на ухо что-то, от чего Кейз почти улыбнулся по-настоящему. Сразу после этого Дагни обхватила его своими тонкими руками, а потом обматерила за то, что убил меня.

Кейз рывком обернулся, побледнев, и посмотрел на меня с каким-то ужасом.

– Что?

Дагни поморщилась.

– Ой, я думала, ты не забудешь. Малин, должно быть, полностью это забрала.

– И неспроста, – пожурила я ее, затем, наклонив голову, взглянула на Кейза. – Это неважно.

Кейз взял меня за руку и притянул к себе. Темный жар в глубине его глаз заставил мой позвоночник мучительно содрогнуться. Я бы что угодно сделала, чтобы он продолжал вот так на меня смотреть.

– Что я с тобой сделал? – каждое слово шипением выходило сквозь его стиснутые зубы.

– Ты меня не узнавал, и очевидно, я не сгорела на погребальном костре. Я в порядке, – я положила руку ему на грудь. Гулкий ритм его быстрого сердца совпадал с моим. – Мы использовали иллюзии Луки.

Его глаза почернели, и я не была уверена, что это от злости. Кейз понизил голос, чтобы слышала только я.

– Ты меня в могилу сведешь, женщина. Как удобно – забрать воспоминание о том, как я тебя убиваю, но оставить другое.

Я облизнула губы.

– Не вполне понимаю, о чем ты.

– Понимаешь, – прошептал он. – И та ночь в башне скидгардов – это даже не половина того, что я для тебя запланировал, как только мы останемся одни.

Все боги.

Моя кожа горела, как растопка, занимающаяся пламенем. Я стрельнула глазами поверх плеча Кейза.

– Это были… долгие несколько дней. Нам нужно отдохнуть.

Солнце еще едва только начало прятаться за деревьями. И верно: нашлись те, кто засмеялся, их не провел мой внезапный интерес к спальне.

В улыбке Кейза было что-то порочное.

– Волнуешься?

Я обхватила пальцами верхнюю часть его пояса и потянула так сильно, что его бедра врезались в мои. Его глаза широко распахнулись от удивления, когда я поцеловала линию его челюсти и продвинулась к уху.

– Нет, – прошептала я. – Изголодалась.

Не отрывая глаз от моих, он сказал:

– Мал права. Нам всем нужно отдохнуть, пока можем.

– Боги, – выругался Хаген, качая головой.

Това и Дагни подмигнули, а Эш с Ханной начали возмущаться, упорствуя, что хотят остаться с Повелителем теней. Рауму и Вали пришлось пообещать несколько припрятанных Линксом засахаренных ягод, чтобы двое детей наконец ушли.

– Никлас занял мою комнату. Об этом он не соврал, – хрипло проговорил Кейз, когда мы остались одни.

– Мне все равно, – я прижалась поцелуем к его шее, прокладывая кончиком языка дорожку вниз по мышцам.

Он сделал резкий вдох и крепче сжал руки на моей талии.

– Пойдем со мной. Я знаю, куда мы можем направиться.

Я вложила свои пальцы в его и последовала за ним в гущу деревьев, прочь от руин Фельстада.

Он вновь был моим, и я намеревалась вложить ему в голову дюжину новых воспоминаний, которых он никогда не забудет.

Глава 25. Воровка памяти

Кейз увел меня на пол-лиги от руин. Лимерики были лесом, состоящим из хрустальных ручьев и прудов, поросших мхом деревьев и кустов. Место, в котором легко можно спрятать тайное убежище.

Держа мою руку в своей, Кейз помог мне перебраться через большой сырой валун. Струйка ледяной воды сбегала по его верхушке в узкий поток внизу. Кейз раздвинул стену белых цветущих лоз, свисающих с усеянного бутонами дерева. От этого движения по воздуху разлился аромат сладкого меда.

За лозами, приткнувшись между двумя возвышающимися над ней осинами, стояла хижина.

– Что это? – спросила я, принимая его руку, чтобы спрыгнуть с валуна.

– Когда мы нашли Фельстад, он был всего лишь кучкой старых стен. Пока мы работали, чтобы сделать его хоть немного пригодным для обитания, жили мы здесь.

– И здесь помещалась вся гильдия?

– В холодные ночи, – ответил он, отводя в сторону длинный, выцветший на солнце кожаный занавес, закрывающий вход.

Я пригнулась, проходя под притолокой, и вошла. Стены были сделаны из земли, глины и шкур, а форму им придавал добротно слаженный каркас из деревянных балок. В одном углу имелись яма для костра и стопки глиняных мисок и кувшинов. Земляной пол был покрыт мехами и ткаными ковриками, а вдоль всей стены тянулся набитый соломой тюфяк для сна. Достаточно большой, чтобы представить, как вся гильдия Кривов прижимается друг к дружке, чтобы не замерзнуть в морозные ночи.

Тюфяк накрывали потертые одеяла и старые меха, а около дальней стены было сложено несколько набитых перьями подушек. Внутри у меня что-то затрепетало и перевернулось, словно я начала стремительно падать, но на дне меня ожидало нечто чудесное.

Загораясь, зашипела спичка. Кейз зажег сальную свечу в жестяном фонаре. Он ни на миг не отводил от меня глаз, задувая огонек на спичке. Света было достаточно, чтобы залить его черты мягким сиянием. Я больше не могла терпеть; я постоянно хотела его касаться.

Кейз, должно быть, чувствовал то же самое, потому что лишь два шага спустя мы врезались друг в друга в центре хижины. Он запутался пальцами в моих волосах и наклонил мое лицо под таким углом, какой был ему нужен. Он развел мои губы, чтобы я ответила на его требовательный поцелуй. Его язык был теплым и жадным. Его вкус – подобен чистому дождю, забытое сокровище, за которое я буду держаться до последнего вздоха.

Торопливые пальцы Кейза распустили шнуровку на моем платье. Уверенно шагая, он заставил меня пятиться

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88

1 ... 64 65 66 67 68 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)