Райчел Мид - Тень суккуба

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Райчел Мид - Тень суккуба, Райчел Мид . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Райчел Мид - Тень суккуба
Название: Тень суккуба
ISBN: 978-5-699-50164-9
Год: 2011
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 453
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Тень суккуба читать книгу онлайн

Тень суккуба - читать бесплатно онлайн , автор Райчел Мид
Если вы красивая и дерзкая…

Если в совершенстве овладели искусством обольщать и соблазнять…

И даже если обзавелись способностью жить вечно и принимать чей угодно облик…

…Это вовсе не означает, что вы навсегда избавлены от самых что ни на есть человеческих неприятностей. И что вас не охватят паника и отчаяние, когда неприятности вдруг приобретут масштабы стихийного бедствия.

А если к этому добавятся происки некой мистической силы, которая задастся целью увлечь вас в темное потустороннее царство, неизбежно возникнут сомнения: уж не продешевили ли вы, продавая душу дьяволу?

Новый роман о суккубе от автора «Академии вампиров».

1 ... 75 76 77 78 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

Примечания

1

Литл-Бо Пип — героиня популярной английской детской песенки, а также мультфильмов и комиксов. (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

Спиро Агню — вице-президент США с 1969 по 1973 г.

3

Калвин Кулидж — президент США с 1929 по 1939 г.

4

Граф Чокула — персонаж, изображенный на упаковке популярных кукурузных хлопьев, пародия на графа Дракулу.

5

Непереводимая игра слов: слово «Watergate* состоит из двух компонентов, которые в переводе с английского означают „вода“ и „ворота, дверь“.

6

"Bridge over Troubled Water* — хит 1970 г. дуэта "Simon amp; Garfunkel", в переводе "Мост над бурной водой".

7

Чудо-близнецы — персонажи мультипликационного сериала "Супердрузья".

8

"Dancing Queen" — хит группы "АВВА", в переводе "Танцующая королева".

9

Джин Симмонс — бас-гитарист и вокалист группы "Kiss".

10

"Сиэтл маринерс" — бейсбольный клуб Сиэтла.

11

"Оркестры надежды" — одно из старейших в Великобритании обществ трезвости.

12

"Sweet Home Alabama" — хит 1974 г. группы "Lynyrd Skynyrd".

13

Сестра Милдред Рэтчед — персонаж романа Кена Кизи "Пролетая над гнездом кукушки".

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

1 ... 75 76 77 78 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)