» » » » На кровавых крыльях - Брайер Болейн

На кровавых крыльях - Брайер Болейн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На кровавых крыльях - Брайер Болейн, Брайер Болейн . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
На кровавых крыльях - Брайер Болейн
Название: На кровавых крыльях
Дата добавления: 8 июнь 2026
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

На кровавых крыльях читать книгу онлайн

На кровавых крыльях - читать бесплатно онлайн , автор Брайер Болейн

Я на такое не подписывалась.
Полуфэйри в школе высокородных вампиров? Звучит как идеальный рецепт для мучений.
Я — Медра Пендрагон. Последняя из Драконьих Всадников… по крайней мере, так мне говорят. Забавно только одно: драконов больше не осталось. Ни одного. Но вампирам это почему-то не помешало решить, что я достаточно ценна, чтобы меня похитить.
Теперь я застряла в Академии Кровокрыла — месте, где Высокородные правят всем, а такие, как я, блайтборны? Мы для них всего лишь кровь в жилах и пешки в чужих играх.
Но даже это не самое худшее.
Появляется Блейк Дракхэрроу.
Холодный. Высокомерный. И слишком красивый для собственного же блага. Он изводит меня с первой нашей встречи, а теперь, благодаря какому-то древнему ритуалу, мы помолвлены. Он ведёт себя так, будто я принадлежу ему. Но я не собираюсь сдаваться без боя.
Кровокрыло — не просто академия. Это поле битвы.
Высокородные сражаются за власть. А если ты слаб? Ты мертв.
Смертельные состязания, ложь, за которую меня могут казнить, и тайна в форме дракона, нависшая надо мной, — всё, что мне нужно, это выжить. Легко, правда?
Вот только я начинаю подозревать: настоящая опасность не в академии.
А в том, кем я становлюсь в этой извращённой игре власти.
И Блейк?
Возможно, именно он подтолкнёт меня к краю.
Они думают, что смогут меня контролировать.
Думают, что смогут меня использовать.
Но они даже не представляют, что пробудили.

1 ... 93 94 95 96 97 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">ГЛАВА 31 — МЕДРА

Тяжелая дубовая дверь скрипнула, впуская меня внутрь. Бордель ошеломил: малиновые и золотые тона, тяжелые бархатные портьеры, парчовые стулья и громоздкие латунные люстры. Роскошь без капли вкуса.

Пушок шмыгнул под ноги. Я выругалась и бросилась следом, но было поздно — мелкий проныра уже растворился в толпе. Плотнее запахнув капюшон, чтобы скрыть волосы, я двинулась за ним.

Несмотря на поздний час, «Увядшая роза» гудела, как улей. Воздух пропитался смесью дешевых духов, вина, пота и — едва уловимым, но отчетливым — привкусом крови.

В фойе, за деревянной стойкой, висела записка: «Мадам Иллюстраа скоро вернется. Ждите здесь». Двойная лестница, изгибаясь, вела на второй этаж, опоясанный балконом. Вдруг я увидела Блейка. Он мелькнул на вершине лестницы и исчез в коридоре.

— Черт возьми, — прошипела я, натягивая плащ поглубже, и рванула вверх по ступеням.

Наверху Блейк снова пропал. Зато Пушок уверенно трусил по потертому красному ковру, постукивая лапками. Я следовала за ним, пряча лицо от праздных постояльцев. Один из них — злобный чистокровный с сальными седыми волосами и рубашкой, испачканной кровью, — протянул руку, пытаясь ухватить меня за плащ:

— Что там у тебя под одеждой, милая?

Я отпрянула, ускорив шаг. Позади послышался пьяный смешок, но преследовать меня он не стал. Коридор оказался пуст.

Пушок замер перед дверью в конце коридора, царапая дерево лапой. Я не стала стучать — просто толкнула дверь.

Комната оказалась пустой. В центре стояла кровать с балдахином, застеленная алым атласом. Воздух казался тяжелым, приторным. Блейка не было.

И тут я услышала его голос.

Пушок радостно тявкнул и бросился к высокому шкафу в углу. Я нахмурилась, распахнула дверцу и замерла. Шкаф сообщался с соседней комнатой через просверленный в стене глазок.

Я заглянула внутрь. Там был Блейк.

Он как раз снимал пиджак, небрежно бросая его на стул. Черная льняная рубашка расстегнута, рукава закатаны, обнажая мускулистые предплечья с черными татуировками. Каждая линия его тела казалась выточенной с идеальной точностью. У меня перехватило дыхание. Почему негодяи всегда выглядят так чертовски хорошо?

На кровати, прислонившись к изголовью, полулежала девушка-блайтборн в кружевном платье. Она смотрела на него с нескрываемым обожанием, словно он был трофеем.

Меня передернуло. Я действительно собираюсь на это смотреть? Да. Да, я чертовски любопытна.

Блейк резко подался вперед, склонившись к её шее. Девушка дернулась, выдохнула, когда его клыки вошли в кожу. Я ожидала увидеть ужас, но блайтборн лишь закрыла глаза, выгибаясь навстречу. Её руки вцепились в рукава его рубашки, словно она жаждала каждой секунды этой боли.

Желудок скрутило от странной смеси отвращения и жгучего, стыдного возбуждения. Наблюдать за тем, как кормится Блейк, было до неприличия интимно. Он пил, держа её за талию, но в его движениях не было нежности — лишь холодная отстраненность. Он просто брал свое.

Девушка стонала, но Блейка это не трогало. Он был поглощен только кровью. Я следила за тем, как дергается его кадык, и чувствовала, как внутри закипает странный гнев. Меня бесило, что она пометила его своими следами — у него на губах осталась кровь.

Блейк отстранился, тяжело дыша. Клыки втянулись. Он небрежно вытер рот тыльной стороной ладони.

Девушка села, раскрасневшаяся, полуприкрыв глаза:

— Это всё? Ты правда больше ничего не хочешь?

Блейк промолчал. Лицо — непроницаемая маска. Он бросил на столик кожаный мешочек с золотом и, не глядя, направился к выходу.

— Ты всегда переплачиваешь, — буркнула она, собирая монеты.

Она попыталась коснуться его воротника, надеясь задержать, но он с раздражением оттолкнул её руки.

— В следующий раз меня может здесь не быть, — бросила она вдогонку. — Найду кого-нибудь другого. Чистокровного. Посмотрим, как ты запоешь!

— Значит, найду другую, — холодно отрезал Блейк, надевая пиджак.

Я подавила усмешку. Хладнокровный ублюдок. Девушку было не жаль — её собственничество раздражало. Блейк уходил, и я ощутила триумф.

Ровно до того момента, как холодная рука не зажала мне рот, а другая не рывком вытянула из шкафа.

— Так-так, — прорычал низкий голос над ухом. — Кто тут у нас? Любишь подглядывать?

Сердце пропустило удар. Меня прижали к стене, сдернули капюшон. Лента слетела, волосы каскадом рассыпались по плечам. Мужчина оценивающе оглядел меня, вцепившись пальцами в локоны.

— Какая прелесть, — прошептал он, втягивая запах моих волос. — Ты пахнешь иначе. Я никогда не пробовал ничего подобного.

Паника ударила в голову. Я дернулась, вырываясь, и вслепую выхватила из сапога кинжал Корегона. Разворот — и лезвие входит глубоко в бедро обидчика.

Мужчина взвыл, опрокидывая стул. Я узнала его: черная маска домино, малиновый плащ, губы в крови, которую он даже не удосужился вытереть. Этот подонок был здесь не просто ради еды.

Он двигался быстрее любого смертного. Мгновение — и он снова на мне, выкручивая запястье до хруста. Я закричала, но кинжал не выронила. Глаза заметались по комнате и наткнулись на Пушка: он лежал неподвижно — похоже, этот ублюдок пнул его раньше.

Ярость вспыхнула, ослепляя. Ударь его! Пользуйся ножом! — кричал голос мамы в голове. Но он был слишком силен. Я вспомнила уроки истории: чистокровные становятся сильнее с возрастом. Я была лишь девчонкой, играющей с огнем.

— Отведу тебя в Святилище, — рычал он, изгибая мою руку. — Ты особенная. Но пахнешь слишком приятно, чтобы тебя сдавать. Думаю, я оставлю тебя себе. Будешь кричать, как остальные мои куколки? Бросай нож, девчушка, не заставляй меня ломать тебе кости раньше времени.

Моё запястье трещало. Ещё секунда — и оно сломается.

В этот момент дверь в комнату с грохотом распахнулась.

ГЛАВА 32 — БЛЕЙК

Я достаточно долго ходил в «Увядшую розу», чтобы усвоить: здесь лучше отводить взгляд. Мадам Иллюстраа ценила невмешательство. У её «сотрудников» случались грубые клиенты, но обычно они справлялись сами. Чёрт, некоторым даже нравилось.

Высокородные навязали рожденным мором в Вейлмаре низкоуровневое принуждение, сделав их податливыми. Но свобода воли никуда не делась. Если хотел питаться, нужно было добиться согласия или использовать рабскую сеть — то, над чем большинство моих собратьев даже не задумывалось. Я привык к звукам жадного кормления и ещё более грубого секса.

Но сейчас всё было иначе. Звуки были… чужими. А потом я услышал крик Пендрагон.

Сердце пропустило удар, а затем забилось в бешеном ритме. Медра.

Она стояла, прижимая к груди разорванный плащ, волосы разметались. Платье в клочьях. Я увидел красное.

Этот ублюдок едва заметил меня. Его лапы всё ещё скребли по ней, намерения были тошнотворно ясны.

— Заведи собственную девку, друг мой, — бросил он через плечо, даже не обернувшись. — Эта

1 ... 93 94 95 96 97 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)