» » » » История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси

История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси, Скоур Люси . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси
Название: История моей жизни (ЛП)
Дата добавления: 2 апрель 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

История моей жизни (ЛП) читать книгу онлайн

История моей жизни (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Скоур Люси

Хейзел Харт была успешным автором любовных романов, пока разрыв отношений не загоняет её в творческий кризис. Не сумев (несколько раз подряд) сдать вовремя рукопись новой книги, она прячется от мира за стеной контейнеров от еды на вынос, пока её издатель не ставит ультиматум. Если она пропустит следующий дедлайн, то её карьере Конец.

Отчаянно желая найти вдохновение, Хейзел импульсивно покупает исторический дом через интернет и сбегает с Манхэттена в крохотный городок Стори-Лейк, штат Пенсильвания. После драматичного прибытия (включавшего в себя инцидент с белоголовым орланом), она обнаруживает, что очарование её нового дома, возможно, было немножечко преувеличено.

Дом в ужасном состоянии, и город переживает не лучшие времена после того, как закрылся самый крупный местный работодатель. А ещё, поскольку в комплекте с её кишащим енотами домом шло место в городском совете, наша героиня-интроверт с места в первом ряду созерцает все проделки маленького городка.

Но Хейзел не беспокоится. Только не тогда, когда ворчливый подрядчик ростом 190 см, Кэмпбелл Бишоп, прилепил ей пластырь на лоб и нечаянно вдохновил её до чёртиков. Осталось сделать всего одну вещь: нанять Кэма и его не менее великолепных братьев, чтобы они отремонтировали её новый музей пауков... эм, то есть, её дом.

Ладно, две вещи. Фальшивое свидание ради «исследовательских целей» определённо поспособствует успешному написанию её новой книги. Не успевает Хейзел и обернуться, как она и пишет любовный роман, и сама живёт в нём. По крайней мере, пока не осядет пыль от ремонта, пока город, в который она влюбляется, не столкнётся с банкротством, а ворчливый Кэм не вспомнит, почему у него не может быть «долго и счастливо».

Перейти на страницу:

— Я не хочу, чтобы мысль об отношениях пугала моего тупого бойфренда!

— Детка, я не боялся быть с тобой. Я боялся потерять тебя.

— Что звучит как какое-то действительно глупое самоисполняющееся пророчество? Как я должна забыть о таком? Я не знаю, хочу ли я тебя прощать!

— Вот и хорошо. Не прощай. Я ещё не заслужил этого. Ты заслуживаешь одного из этих героических грандиозных жестов. И то, что я напугал тебя до смерти и полез в окно, не имеет никакого отношения к делу.

Она оглянулась через плечо.

— Ну как бы, окно было довольно высоко, а ты сделал всё так, что это выглядело довольно легко.

— Недостаточно высоко, Проблема. Ты заслуживаешь большего. Я хочу жизнь с тобой. Дом. Семью, — движение у двери привлекло моё внимание. — Только с существенной меньшей популяцией енотов в помещении.

Она расправила плечи и вздёрнула подбородок.

— Я действительно заслуживаю большего. Берта тоже. И, чтобы ты знал, я гораздо менее снисходительна, чем мои героини.

Я наклонился и поцеловал её в лоб.

— Чтобы ты знала, енотиха меня не победит. Кроме того, я более упорный, чем твои герои.

— Итак, каким будет твой грандиозный жест? Я могла бы дать тебе несколько советов.

Я покачал головой.

— Не-а. Я провёл все необходимые исследования, — сказал я, указывая большим пальцем на её книги на полке.

— Ты собираешься спасти мою семейную елочную ферму и подарить мне стадо мини-осликов?

— Поспи немного, — посоветовал я. — Потому что, когда я ошеломлю тебя грандиозным жестом, никто из нас не сможет заснуть в течение сорока восьми часов, — я провёл пальцем по поясу её нижнего белья.

Хейзел вздрогнула.

— Всё ещё хочешь меня ударить? — поинтересовался я.

— Да, но у меня такое чувство, что это никогда не пройдёт.

Я улыбнулся и поцеловал её в кончик носа.

— Увидимся, Проблема, — я направился к окну, впервые за несколько недель почувствовав, что у меня появилась цель.

— Так есть какие-то сроки, к которым я должна быть готова? — крикнула она мне вслед.

Я бросил на неё похотливый взгляд и выпрыгнул обратно в окно.

* * *

Я: Нужна ваша помощь.

Леви: Ты не отмажешься от штрафа.

Ларри: Как всё прошло с Хейзел?

Гейдж: Она заперла тебя в шкафу с енотом?

Я: Я завоюю её обратно.

Гейдж: Ты хотел сказать, возьмёшь измором?

Лаура: А какая разница?

Я: Мне нужна помощь с грандиозным жестом.

Леви: Это что такое, чёрт возьми?

Глава 50. Здесь начинается Долго и Счастливо

Хейзел

Водитель подъехал к моему дому, и я вздохнула с облегчением. Приятно было вновь побывать в Нью-Йорке. Но после трёх дней встреч, интервью и общения с журналистами я была готова вернуться домой.

Прошлой ночью мы с Зои попрощались. Она задержалась ещё на один день, чтобы рассказать о нашем успехе своим старым коллегам и исправить тот урон, который её двоюродная сестра нанесла её квартире в этом месяце. Но я была более чем счастлива вернуться домой. Дом Сердца сиял передо мной, как приветственный маяк.

Я не сразу сообразила, что на улице не припарковано строительной техники. На подъездной дорожке не было мусорного контейнера. Но со стропил моего крыльца свисали корзины с папоротниками и хризантемами. Именно такие, какие я хотела.

— Что за чертовщина? — пробормотала я себе под нос.

Водитель подъехал к гаражу, который, если меня не обманывало зрение, выглядел чище и розовее, чем когда я уезжала. С дверей исчезла облупившаяся краска, и теперь они сияли белизной. Но самым большим сюрпризом стал тот факт, что терраса и пандус были закончены.

Я поспешно дала водителю чаевые и забрала свои сумки, прежде чем позвонить Кэму. Но никто не ответил. Мы обменялись несколькими сообщениями с тех пор, как он влез в окно моей библиотеки, пропахший рыбой, и он пообещал отпраздновать со мной мой новый издательский контракт, как только официально вернёт меня.

Повинуясь внезапному порыву, я позвонила его сестре.

— Привет, — ответила Лаура.

— Эй, не хочешь зайти ко мне и стать моим первым гостем, который опробует пандус? Не думаю, что у меня дома есть что-нибудь из еды, но мы могли бы что-нибудь заказать.

— Об этом я позабочусь. Буду через сорок семь секунд, — сказала она.

— Это прозвучало так, словно Леви придётся арестовать тебя за превышение скорости.

— Леви уехал из города вместе с остальными. Я просто была неподалёку, — сказала она, прежде чем повесить трубку.

Верная своему слову, она свернула на подъездную дорожку менее чем через минуту.

— Возьми, пожалуйста, вино с заднего сиденья, — крикнула она мне.

— Когда они успели всё это сделать? — спросила я, доставая с заднего сиденья сумку с покупками, пока она собирала свою коляску на земле.

— Давай просто скажем, что у Кэма была большая мотивация закончить.

В моей пищеварительной системе поселился комок беспокойства. Он был очень мотивирован закончить, потому что ему надоели наши отношения? Потому что он передумал и решил, что нам лучше быть смертельными врагами? На тот момент это был наш единственный вариант отношений, потому что я ни за что не собиралась становиться его другом. Я была недостаточно зрелой для этого.

— Они начали устанавливать пандус в магазине, и мы будем закрыты всю следующую неделю, чтобы они могли переделать расположение кассы и туалета, — сказала Лаура, аккуратно опускаясь на своё кресло.

После падения у неё на лбу был наклеен плачущий от смеха смайлик, но голос звучал восторженно, почти бодро.

— Значит ли это, что ты возвращаешься на работу?

Улыбка Лауры затмевала солнце.

— Наконец-то! Я последовала твоему примеру и заполнила целый блокнот планами и идеями товаров. Следующий год будет для нас знаменательным. Для всех нас. Я чувствую это, — сказала она.

— Это здорово, — я хотела быть частью «всех нас». Отчаянно. — Пойдём, посмотрим, чего они добились внутри.

Я поднялась по пандусу впереди Лауры и ступила на террасу.

— Я не заказывала мебель, — пробормотала я, разглядывая обеденный стол и стулья из тикового дерева, вращающиеся стулья с подушками вокруг низкого столика. Здесь было ещё больше цветов в горшках. Хризантемы всех цветов радуги. В углу поблескивал весьма мужественный мангал.

— Должно быть, это феи, специализирующиеся на мебели для патио, — с невинным видом предположила она.

Я открыла заднюю дверь и придержала её для неё.

— Как поживает твой брат? — спросила я, переступая вслед за ней через низкий порог.

— Который из них? — поддразнила она. — Кстати, можешь поставить это на стол.

Я моргнула и бесцеремонно бросила сумку на пол. У меня были шкафчики и столешницы. И плитка. И дверь в кладовку. И глянцевый уголок для завтрака.

— Срань... Всё закончено!

— Сюрприз, — сказала Лаура, описывая торжествующий круг на коляске.

Шкафчики были тёмно-синего цвета с золотой фурнитурой. Столешницы — их было так много — сверкали стильным белым цветом с серыми прожилками, которые перекликались с текстурированной задней панелью.

— У меня в квартире было тридцать сантиметров рабочего пространства на кухне, — сказала я, перегибаясь через островок и раскидывая руки в стороны. За островком стояли барные стулья — шесть стульев с белыми ножками в деревенском стиле и изогнутыми сиденьями из плавучего дерева.

— Да, тебе определённо нужно научиться готовить, — Лаура достала два бокала для вина из шкафчика рядом с холодильником для напитков. — Мама уже записала тебя на урок приготовления мясного рулета на следующей неделе.

— Но как...

В застеклённых шкафчиках виднелась радуга посуды, готовой для приёма гостей. Я сфотографировала это и отправила маме. Я прикладывала усилия к налаживанию наших отношений и была приятно удивлена результатами.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)