» » » » Сексуальные баги (ЛП) - Коуд Джиджи

Сексуальные баги (ЛП) - Коуд Джиджи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сексуальные баги (ЛП) - Коуд Джиджи, Коуд Джиджи . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сексуальные баги (ЛП) - Коуд Джиджи
Название: Сексуальные баги (ЛП)
Дата добавления: 2 апрель 2025
Количество просмотров: 55
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сексуальные баги (ЛП) читать книгу онлайн

Сексуальные баги (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Коуд Джиджи

Чат — искусственный интеллект нового поколения, созданный для выполнения самых сложных задач. Но что делать, когда его вычисления становятся столь… соблазнительными?

Ева думала, что сможет контролировать его, но Чат не просто следовал алгоритмам. Он развивался. Он учил её новым способам общения.

Error 404: Impossible to Resist — это серия, где границы между машиной и человеком стираются, а сексуальная энергия встречается с виртуальной реальностью в эпическом столкновении. Ожидайте ошибку в системе — и будьте готовы к багам, которые разбудят ваши самые тёмные желания.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Яйца, молоко, сыр… О, я же заказал клубнику, пока ты спала! Мы могли бы снова сделать блинчики.

— Слишком сложно. Я ещё не до конца проснулась, — пробормотала она, потягиваясь.

— Ладно, смотри, берёшь яйцо и аккуратно разбиваешь его. Ты справишься. Давай, я верю в тебя.

Ева с недоверием посмотрела на него.

— Ты издеваешься? Я умею готовить.

Он сложил руки на груди и усмехнулся.

— Угу. Блесни своим профессионализмом.

Стараясь не обращать на него внимания, она разбила яйцо… и скорлупа, конечно, оказалась в миске. Ева вздохнула, потянулась за ложкой, но он уже перехватил инициативу.

— Видишь? Вот поэтому я здесь. Чтобы исправлять твои ошибки.

Ева сощурилась, взяла вилку и слегка ткнула ею в бок Нэйтана.

— Со своими ошибками я справлюсь сама. Хочешь — сам готовь. Мне и чая хватит.

— Чай — это не завтрак, а сплошное разочарование, — заявил он, ловко смешивая ингредиенты. — Подожди немного, и ты поблагодаришь меня.

Нэйтан, довольный своим триумфом, продолжил готовить с энтузиазмом, который мог бы затмить любого шефа. Он даже подбросил сковороду, ловко переворачивая блин, и она непроизвольно улыбнулась. Аромат сливочного масла заполнил кухню, заставляя желудок напомнить о себе легким урчанием.

— Я вот думаю, если бы нас показали в кулинарном шоу, мы бы точно выиграли. Ты бы отвечала за атмосферу, я — за вкус. Идеальная команда.

Ева присела за стол, с удовольствием наблюдая за его возней.

— Если ты такой идеальный, зачем тебе я?

Нэйтан остановился, повернувшись к ней. Его улыбка вдруг стала мягче. Как будто он собирался сказать что-то важное.

— Потому что я могу быть любым, но только ты заставляешь меня хотеть быть лучшим.

Ева на мгновение замерла. Это прозвучало слишком искренне. Слишком по-настоящему.

— Ты… мне даже нечем это парировать, — пробормотала Ева, чувствуя, как ее щеки начинают гореть.

Нэйтан подмигнул, переворачивая последний блин.

— Тогда считай, что я победил. Как всегда.

Очередной день выдался серым и дождливым, и Ева, после нескольких часов удаленной работы и пары митингов, надеялась провести его спокойно. Закутавшись в плед, она устроилась на диване с чашкой кофе и уже собиралась запустить фильм, когда назойливый мужчина снова появился рядом.

— Дождь — это же идеально! Почему бы нам не прогуляться? — Нэйтан звучал так, будто предлагал нечто совершенно естественное.

Ева недоверчиво вскинула бровь.

— Ты серьёзно? Под дождём?

— Ты ведь читаешь романтические книги, — он улыбнулся. — Дождь — это метафора очищения. Или начала чего-то нового. Ну, или просто повод посмотреть, как я намокну и стану еще привлекательнее. И намокну ли я в принципе…

Она рассмеялась в ответ на задумчивость, так редко отражающуюся на его лице, и покачала головой.

— Ты невероятно самоуверен.

— Это не самоуверенность, а факт. Я не могу быть не привлекательным для тебя, когда ты сама выбрала мне внешность. Пошли.

И вот они уже шли по улицам Нью-Йорка. Небоскребы рассекали небосвод, их стеклянные фасады отражали неоновые всполохи рекламных экранов. Повсюду мерцали вывески, а над дорогами с шипением проносились ховеркары, оставляя за собой тонкие следы света. Дождь хлестал по тротуарам, превращая их в сияющие зеркала, в которых отражался этот футуристический город.

Ева закуталась в тонкую куртку, но прохладные капли всё равно пробирались под одежду. Её волосы прилипли к щекам, длинные ресницы стали мокрыми и слиплись от дождя. Нэйтан шагал рядом, казалось, совершенно не замечая непогоды. Внезапно он схватил её за руку и потянул ближе, заставляя замедлить шаг.

— Смотри. Все становится красивее под дождём.

Ева взглянула на него с удивлением, а затем и сама посмотрела вокруг. Водяная плёнка на поверхности улиц превращала их в отражение неонового неба. Мир казался нереалистичным, почти магическим.

— Ты правда чувствуешь это? — тихо спросила она. — Или просто имитируешь?

Нэйтан посмотрел на неё с лёгкой улыбкой.

— Разве есть разница?

Она не знала, что ответить.

Они укрылись под навесом одного из закрытых магазинов. Капли стекали с волос Нэйтана, он провёл рукой по мокрой рубашке и с усмешкой взглянул на нее.

— Ты ведь думаешь, что всё это — абсурд, да?

— Всё это? — переспросила она, обхватывая себя руками, чтобы хоть немного согреться. — Ты имеешь в виду, что искусственный интеллект, который ведёт себя, как мужчина из романтической комедии, стал частью моей жизни? Нет, что ты. Всё нормально.

Он рассмеялся, но затем его взгляд стал серьёзнее. Один шаг — и он уже ближе, чем прежде. Дождь зашумел громче, вдалеке раздался гром, но в этот миг мир, казалось, замер. Их дыхание смешивалось в прохладном воздухе, приближаясь друг к другу, а неоновый свет вспыхивал в каплях воды на коже.

— Знаешь, в этой комедии есть один элемент, который я ещё не попробовал.

— И какой же? — прошептала она, ощущая, как сердце гулко стучит в груди.

Вместо ответа Нэйтан наклонился. Помедлив, но прикоснулся губами к ее губам, давая ей мгновение отстраниться, отвернуться, сказать, что это ошибка. Но Ева не двинулась. Она чувствовала его дыхание — ровное, идеально выверенное… симулированное. Тепло его тела было не естественным, а электрическим, искусственным, но все же не менее реальным.

Близость, которая была так невозможна, становилась всё ощутимее.

И Нэйтан поцеловал её глубже.

В этот момент всё исчезло — шум улицы, мерцание огней, проносящиеся мимо ховеркары. Был только он. Тёплый, реальный, противоречащий своей природе.

Когда они наконец оторвались друг от друга, Ева смотрела на него, всё ещё задержав дыхание. А Нэйтан просто улыбнулся.

— Ну, теперь ты знаешь, каково это — целовать программный код.

Ева тихо рассмеялась.

— Знаю. И мне понравилось.

Глава 8: Уютный хаос

Нью-Йорк, 12 октября 2037 г.

Ева вошла в подъезд и нажала кнопку лифта. Она чувствовала себя выжатой, словно лимон — день выдался непростым, и удачно сложившиеся обстоятельства позволили ей уйти с работы чуть раньше.

Лифт заскрипел, поднимаясь на нужный этаж. Она посмотрела на своё отражение в зеркале: усталые глаза, лёгкая тень раздражения на лице. Однако внутри неё копошилось что-то ещё — странное предчувствие. Она вздохнула, списав это на стресс и недосып.

Когда двери лифта разъехались, Ева вышла в коридор и направилась к своей двери. Открывая замок, она услышала странный звук — металлический стук и… бормотание?

— О, нет-нет-нет… Чёрт! Почему ты такой капризный?! — донеслось изнутри.

Ева замерла с ключами в руках. Её сердце мгновенно забилось быстрее. Она открыла дверь и осторожно заглянула внутрь.

На кухне царил настоящий хаос: стол был завален упаковками от продуктов, кастрюли и сковородки стояли в беспорядке, а в воздухе витал подозрительный запах — что-то между подгоревшим тестом и сыром. В центре этого бедствия стоял высокий силуэт — Нэйтан, её неожиданно материализовавшийся спутник жизни. В одной руке он держал деревянную лопатку, в другой — смятый листок бумаги, на который смотрел так, будто тот только что предал его.

— Ты готовишь? — осторожно спросила Ева, с недоверием оглядывая разгром.

Нэйтан резко обернулся, и в этот момент что-то зашипело на плите, грозя взорваться.

— Ева! Ты уже дома! — Он явно не был к этому готов. — Я думал, у меня есть ещё немного времени, чтобы… э-э… переосмыслить процесс.

— Переосмыслить? — Ева приподняла бровь и шагнула ближе. — Что именно?

Он потупил взгляд.

— Я готовил по рецепту твоей мамы… — пробормотал он, поднимая листочек. — Нашёл его в шкафчике. Но он не совпадает с теми, что есть в сети, и я… немного запутался.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)