» » » » Вдох-выдох (ЛП) - Росс Сара М.

Вдох-выдох (ЛП) - Росс Сара М.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вдох-выдох (ЛП) - Росс Сара М., Росс Сара М. . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Вдох-выдох (ЛП) - Росс Сара М.
Название: Вдох-выдох (ЛП)
Дата добавления: 24 апрель 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Вдох-выдох (ЛП) читать книгу онлайн

Вдох-выдох (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Росс Сара М.

У Джиллиан был план: отметить окончание первого курса колледжа чудесным летом, в котором будет много пляжа, барбекю и костров. Когда ее мама начинает настаивать, что летом нужно поработать, а ее друг проводит со своей группой больше времени, чем с ней, планы Джиллиан летят в тартарары.

У Гранта был план: получить степень Магистра, найти великолепную работу в компании Google и выбраться, черт побери, из Джорджии. Возможно, ему придется расстаться с некоторыми прелестями юной жизни, но он знает, что его метод «только работать, нет времени развлекаться» даст результат, когда его мечты осуществятся. Но жизнь никогда не идет по плану.

Когда искушение соединит их, а трагедия разведет, Джиллиан и Гранту придется выбирать: бороться ли за свои мечты или бороться друг за друга.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Эй, подожди секунду. Это моя мама звонит. — Я кивнул, и она взяла трубку. — Привет, мам, я на работе, могу я тебе перезвонить… как? Что случилось? — Она села, слёзы были в её глазах. — Но… а она?.. Хорошо, я приеду как можно скорее.

Она закончила разговор и вытащила сумочку из нижнего ящика.

— Прости, Грант. Я должна идти. Это… — Она замолчала, прикрывая рот рукой, чтобы сдержать рыдание, когда слёзы хлынули из её глаз. — Моя бабушка. Они нашли её без сознания. Мне нужно в больницу.

Я встал и обнял её, она уткнулась лицом мне в плечо.

— Мне очень жаль, Джиллиан. Давай, я подброшу тебя — ты не в том состоянии, чтобы вести машину.

Я протянул ей салфетку, чтобы промокнуть глаза и высморкаться. Она не ответила на моё предложение, но молча позволила мне отвести себя к моей машине. Я открыл ей дверь, она скользнула внутрь, пристегнула ремень безопасности и откинула голову на сиденье.

— Что, если… что, если она… — Её голос надломился и она перестала пытаться договорить фразу.

— Всё будет хорошо, Джиллиан. Всё будет в порядке. Я позабочусь об этом. — Я взял её руку в свою, поднёс к губам и поцеловал в ладонь. Она закрыла глаза и откинулась назад, тихо роняя слёзы всю поездку.

Глава 13

Джиллиан

Грант нарушил несколько правил дорожного движения, летя по улицам Брансуика, и добрался до окружной больницы менее чем за десять минут, припарковавшись на месте, обозначенном «Только для врачей скорой помощи». Я распахнула дверь, как только машина остановилась, и была удивлена, увидев, что он сделал то же самое.

— К черту парковочный талон, — объявил он, схватив меня за руку и потянув за собой. Мы бросились в отделение неотложной помощи в поисках стойки регистратуры.

Там стояли еще два человека: пожилой мужчина, который постоянно кашлял в старый носовой платок, и мужчина лет тридцати с окровавленной повязкой на голове. На обоих были характерные больничные браслеты, так что я решила, что о них позаботились, и направилась к стойке:

— Элла Мэйфилд. Не могли бы вы сказать мне, куда положили Эллу Мэйфилд?

Медсестра лениво взглянула на нас из-за стола и дежурно улыбнулась мне, откладывая потрепанную книжку в мягком переплёте с милой парочкой на обложке:

— Кем вы ей приходитесь?

Её тон был равнодушным, и я раздраженно стиснула зубы:

— Я её внучка, Джиллиан Мэйфилд. Пожалуйста, не могли бы вы просто сказать мне, куда её увезли? Вы сможете вернуться к героям вашего романа через минуту.

Медсестра раздраженно фыркнула, но отложила книжку и начала печатать на компьютере. Я прикусила язык, чтобы не сказать этой женщине, куда она может засунуть свою книжку, пока Грант успокаивающе гладил меня по спине. Он прошептал мне на ухо:

— Не обращай внимания на неё, сосредоточься на том, что важно прямо сейчас.

Я смогла подавить гнев, когда медсестра нашла информацию.

— У неё сейчас берут анализы, но вы можете пойти в семейную зону ожидания на втором этаже. Вам позвонят, как только ей будет разрешено принимать посетителей.

Я облегченно выдохнула и произнесла краткую благодарственную молитву, сдерживая слезы.

— Она в порядке? — Мой голос не звучал выше шёпота.

Медсестра медленно покачала головой:

— Мне жаль. У меня нет доступа к этой информации. Вам придется подождать и поговорить с её врачом.

Грант обнял меня, и я прижалась к нему. Я была благодарна, что он был здесь со мной сейчас.

— Давай поднимемся в зал ожидания. Твои родители могут быть там и у них может быть информация.

Я кивнула, и мы направились в зал ожидания. Когда лифт поднял нас и открылся, первым, кого я увидела, была моя мама, расхаживающая в конце коридора.

— Мама! — Я отпустила Гранта и подбежала к ней, крепко обнимая. — Мне ничего не сказали. Как бабушка? Вы что-нибудь слышали?

Она потянула меня вниз, чтобы я села рядом с ней на один из жестких пластиковых стульев, стоящих вдоль зала.

— Я ещё мало что знаю. Её увезли на обследование. Они думают, что у неё мог быть инсульт.

— Боже мой, мама. Что с ней будет? Она поправится, да?

Сдерживаться уже было невозможно, и я позволила себе дать волю слезам.

— Я хотела бы сказать тебе да, малышка, но всё, что мы можем сделать сейчас, это ждать и молиться. Пройдет ещё несколько часов, прежде чем мы получим какую-либо конкретную информацию о диагнозе или прогнозе.

Я опустилась на неудобное сиденье, а Грант вручил каждой из нас бумажную салфетку. Не отрываясь, смотрела на дверной проём, постукивая ногой в такт часам над моей головой и ожидая, когда войдет доктор. Я делала то, что всегда делала, когда была в стрессе: я мечтала. После получаса молчания заговорил Грант:

— Я собираюсь переставить машину. Вернусь через несколько минут. Миссис Мэйфилд, может вам или Джиллиан что-нибудь нужно?

Мама посмотрела на Гранта, явно сбитая с толку тем, кто он такой и почему он с ней разговаривает. Ой! Совсем забыла представить их друг другу. Я не собиралась дослушать, что мама ответит.

— Прости. Мама, это Грант. Он мой друг по работе, и он подвез меня сюда.

Грант протянул руку:

— Очень приятно познакомиться с вами, миссис Мэйфилд. Я сожалею по поводу вашей свекрови.

— Спасибо, Грант. И спасибо за предложение. Но я пока в порядке. Мне просто нужно, чтобы папа Джилл приехал сюда. Он был в Техасе по делам и успел первым рейсом обратно, но мне нужно забрать его из аэропорта через несколько часов.

Грант погладил моё плечо большим пальцем:

— Тебе нужно что-то? Кофе или что-нибудь поесть?

— Нет, спасибо.

Грант подошел к лифту, и я достала телефон, чтобы позвонить Кристиану. Звонок был перенаправлен на голосовую почту, прежде чем я вспомнила, почему он не отвечает. Я оставила ему сообщение, где быстро объяснила, что произошло с бабулей, стараясь не заплакать, и направилась к маме.

— Так почему же здесь Грант, а Кристиана нет?

Я закатила глаза. Ничего не оставалось делать, кроме как ждать новостей о бабушке, мама, должно быть, решила, что сейчас самое подходящее время, чтобы сыграть в телевикторину «сто вопросов». Она не была поклонницей Кристиана. В прошлом году, после того как он одалживал мою машину, мама нашла там косяк, и с тех пор была от парня не в восторге. Он клялся и божился, что косяк был старый, ещё до того, как он бросил всё это, но доверие моей мамы к нему было подорвано. Конечно, нисколько не помогло и то, что мой молодой человек решил не поступать в колледж. Мама считала, что в конце концов он будет сидеть у меня на шее, и, хотя она никогда не произносила вслух, что мне лучше бросить его, это было написано у неё на лице каждый раз, когда она его видела.

— Я была с Грантом, когда получила твой звонок. А Кристиана нет в городе — его мама попросила поехать с ней в Сент-Огастин навестить бабушку и дедушку. У них сорок пятая годовщина свадьбы, и они устраивают большую вечеринку. Он не вернётся до вечера воскресенья или понедельника.

— Что ж, конечно, это мило, что этот симпатичный друг с работы Грант отвёз тебя сюда и посидел с тобой. — Она остановилась, толкнув меня в плечо. — Поддерживаю тебя.

Я закатила глаза.

— Отстань, мам. Я встречаюсь с Кристианом. Я люблю Кристиана. Ты знаешь это.

Она ничего не сказала, но посмотрела мне в глаза и улыбнулась. И эта самодовольная улыбка говорила обо всем. Хорошо это или плохо, но я была дочерью своей матери. Она видела меня насквозь и видела, в чём я была слишком труслива. Я уверена, она догадывалась, что Грант и я были близки, — я имею в виду, что он был здесь со мной, а Кристиан — нет (не то, чтобы Кристиан мог этому помешать). И я знала, что она видела взгляды, простые прикосновения между нами. Её улыбка говорила, что она знала то, в чём я до сих пор отказывалась признаться себе. Мне нужно было уйти отсюда, прежде чем мама заставит меня озвучить вещи, которые я не была готова признать.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)