» » » » Красные вина зеленые - Су Та

Красные вина зеленые - Су Та

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Красные вина зеленые - Су Та, Су Та . Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Красные вина зеленые - Су Та
Название: Красные вина зеленые
Автор: Су Та
Дата добавления: 3 июль 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Красные вина зеленые читать книгу онлайн

Красные вина зеленые - читать бесплатно онлайн , автор Су Та

Ся Дэн – замкнутая красавица-студентка элитного университета Сиао, чья мечта стать профессиональной спортсменкой разрушена, и Ю Фэн – гениальный, но высокомерный инженер. Будучи полными противоположностями друг друга, Ся Дэн и Ю Фэн встречаются уже два года. Они идеальная пара лишь на словах, а в жизни – чужие люди. Однако их отношения меняются после возвращения Ю Фэна из заграничной стажировки. Он больше не намерен скрывать свои эмоции: ревность, любовь, заботу и… необходимость в сердечном тепле Ся Дэн. Под масками равнодушия и замкнутости скрывается любовь, которая зародилась и крепла на протяжении восьми лет…

Перейти на страницу:
внимание привлекло совершенно не это. Она села на диване.

«Кто тебя сфотографировал?»

«Встретишь?»

«Сначала скажи кто».

Ю Фэн прислал голосовое сообщение. Она нажала на него и услышала голос Хэ Чжуншэна:

– Привет, красотка! Это я сфотографировал, не переживай, твой парень хранит тебе верность. Даже с собачкой-девочкой хозяев гостевого дома не играет…

– Да пошел ты, отдай!

Последние слова принадлежали Ю Фэну. Ся Дэн улыбнулась, не ответила и отложила телефон. Сейчас было девять утра, а в пять вечера он прилетал в Тучжоу. Можно его встретить, раз уж он так… хранит верность.

После двух часов дня Ся Дэн начала готовиться. Помылась, накрасилась, зашла в гардеробную и застыла в нерешительности.

Платье? Нет, короткое – слишком вульгарно, длинное – слишком скучно, светлое – не по сезону, темное – слишком мрачно. Проблема была не в платье, а в том, что она хотела встретить его в аэропорту в самом лучшем виде. В итоге она выбрала простой, но стильный наряд, подобрала сумку в тон и вышла из дома.

У Ся Дэн было чувство стиля, но она предпочитала простоту. Последнее время она стала уделять больше внимания подбору одежды – все благодаря влиянию Ю Фэна.

Когда она подъехала к аэропорту, ей позвонили с незнакомого номера.

Человек сказал, что хочет с ней поговорить. Услышав голос, она сразу развернулась и поехала к университету, где звонивший назначил ей встречу.

Ли Вэй.

Мать Ю Фэна.

Глава 60

Вращаясь вокруг светящейся планеты

(часть 10)

На втором этаже кофейни возле университетского городка в Тучжоу, в дальнем углу, друг напротив друга сидели Ся Дэн и Ли Вэй.

Мать Ю Фэна смотрела на девушку, с которой встречалась лишь однажды. Лицо, безусловно, красивое, не хуже, чем у нее в молодости. Но в уверенных глазах Ся Дэн было сияние, которое дают только деньги. Ли Вэй видела, что этой девушке повезло гораздо больше, чем ей. Красота – это здорово, но если она соседствует с бедностью, к хорошему это вряд ли приведет.

Ся Дэн с детства привыкла к вниманию и давно выработала иммунитет к оценивающим взглядам, поэтому оставалась спокойной. Госпожа Юй Янь говорила: «Красота – это хорошо, но у всего есть обратная сторона. Многие будут любить, но трудно понять, кто из них искренен. Радоваться такому вниманию глупо, можно очень жестоко поплатиться за свою самоуверенность».

Не ходя вокруг да около, Ли Вэй прямо заявила о своей цели:

– Ю Фэн не отвечает на мои звонки, поэтому я хочу попросить тебя о помощи. Не могла бы ты…

– Нет.

Уголки глаз Ли Вэй дрогнули.

– Я еще даже не сказала, о чем.

– Если он не отвечает, значит, не хочет. А если он вам отказывает, то я тем более откажу.

– Тогда почему ты согласилась встретиться?

– Потому что у меня была слабая надежда, что вы попросите меня относиться к нему хорошо, что вы испытываете угрызения совести, – холодно ответила Ся Дэ. – Но теперь я вижу, что вам просто что-то от него нужно.

Ли Вэй не стала упрекать ее в резкости, не пыталась давить на жалость.

– Я возвращаюсь в Ниццу. Его отец хотел дать денег, чтобы мне было легче там жить, но я не взяла. Решила: пора порвать с прошлым, и первым шагом будет разрыв с ним.

Ся Дэн знала от Ю Фэна, что в их семье сейчас идет борьба из-за денег.

– Но в Ницце мне все равно нужно на что-то жить, – продолжила Ли Вэй. – Перед тюрьмой я переписала на Ю Фэна свою недвижимость и машины.

Ся Дэн все поняла.

– Теперь я свободна, и он может вернуть их. Я уже нашла юриста, подготовила документы – ему нужно только подписать, и мы завершим это у нотариуса. Тебе тоже не стоит волноваться, что с ним ты останешься без денег. Дед его обожает, все состояние отца тоже достанется ему. Даже если отец ничего не оставит, у деда еще много неоформленных…

– Что-то еще? – резко перебила Ся Дэн.

– Только эта маленькая просьба. Надеюсь, ты поможешь. – Алые ногти Ли Вэй сжали уголок салфетки, она аккуратно промокнула губы, сохраняя элегантность и спокойствие в каждом движении.

Ся Дэн смотрела на ее прекрасное выразительное лицо и почти могла представить, как сходил с ума отец Ю Фэна, думая, что они – кровные родственники. Любовь принесла им столько горя.

Но как родители, они были хуже собак. Никакая внешняя красота не могла скрыть их душевного уродства.

Салфетка в руке Ся Дэн превратилась в смятый комок. Дольше оставаться здесь было невозможно, и она развернулась, не желая говорить ни слова. Ей нужно было встречать своего парня в аэропорту, а не слушать этот несмешной фарс.

Ли Вэй не стала ее останавливать, но Ся Дэн, не в силах сдержать гнев, вернулась, уперлась руками в стол и с набухшими венами на висках прошипела:

– Ты используешь его как сейф! Но даже сейф нужно сначала купить, а потом обслуживать, чинить, если замок сломался! Ты хоть что-то сделала? Нет! Ты бросила его, а теперь, когда нужны деньги, вспомнила о его существовании. А он – человек! Твой сын!

Выплеснув несвойственную ей ярость, Ся Дэн выпрямилась, постояла в тишине с полминуты и ушла. Больше ей было нечего сказать.

Не все родители достойны этого звания. Отказавшись от Ю Фэна, эти двое лишили себя даже шанса на прощение. Хотя, судя по всему, раскаиваться они и не собирались.

Она не сразу покинула кофейню. Подойдя к столику неподалеку, она протянула руку к девушке, пившей кофе в одиночестве.

– Вичат.

Девушка опешила:

– А? Вичат? Ты хочешь добавить меня?

Она явно растерялась, даже побледнела, сжимая телефон и не решаясь его протянуть.

Ся Дэн не стала ждать – выхватила телефон, несмотря на сопротивление, и перевела ей десять тысяч юаней.

Тут она случайно увидела последнее сообщение в чате – присланную кем-то статью с заголовком: «Говорят, Ю Фэн бегал за Ся Дэн еще со школы, вонючий подлиза».

Помрачнев, она закрыла Вичат, открыла диктофон, удалила только что сделанную запись, стерла резервные копии, сбросила настройки телефона до заводских и, прицелившись в стену, со всей силы швырнула его. Раздался оглушительный дребезг.

Девушка вскочила с криком:

– Ты больная, что ли?!

Ся Дэн указала на камеру наблюдения в кофейне.

– Вызывай полицию. Пусть они посмотрят в записи, как ты записывала чужой разговор. Заодно тебе разъяснят, на какой срок это тянет.

Девушка побледнела еще сильнее, задрожала и замолчала.

Вернувшись в машину, Ся Дэн

Перейти на страницу:
Комментариев (0)