прямо на нее. Его взгляд отчего-то испугал Эмили. Она уже хотела отойти от окна, как вдруг, он бросился к крыльцу. В тот же миг по дому разнесся громкий стук дверного молотка.
Эмили повернулась к служанке и растерянно посмотрела на нее.
– Вы примете мистера Коулмана? – поинтересовалась женщина.
– Да, я приму его. Иди вниз и проводи его в гостиную. Я скоро спущусь.
Служанка присела и вышла из комнаты.
Эмили посмотрела на свое отражение в зеркале и заколола выпавший из прически локон. Она не могла понять, что Натану понадобилось от нее в такой час? И, вообще, зачем он столько времени стоял под ее окнами? Или это его очередная проказа? Но ведь этим он вредил только себе? А может у него появилось какое-то неотложное дело и он никак не мог решится обратиться к ней?
Эмили перебирала в уме разные варианты, но все они казались ей неправдоподобными. Самое лучшее, что в такой ситуации она могла сделать, так это просто пойти в гостиную и самой всё выяснить.
Она ещё раз оглядела себя в зеркале и убедившись, что выглядит как положено, покинула комнату.
Глава 13
Эмили вошла в гостиную. Натан уже находился там и стоял лицом к разожжённому камину. Он вытянул руки и пытался согреть их. С его волос и одежды капала вода. Как только он понял, что был не один, быстро повернулся и уставился на нее.
Эмили окинула его жалкий вид любопытным взглядом, а потом прошла к дивану.
– Даже не знаю, стоит ли предлагать вам присесть, – смотрела она озадаченно.
– Не стоит. Мне намного удобнее стоять у камина.
Эмили села, разместила руки на коленях и подняла на гостя глаза. Она решила, что ей больше не стоит вести себя с ним фамильярно. Она почти замужняя дама и теперь любой джентльмен должен обращаться к ней подобающим образом.
– Мистер Коулман, меня очень удивило ваше появление. Я так полагаю, что непогода застала вас в дороге, и именно наш дом оказался в числе первых, который повстречался на вашем пути. В этом заключается причина, по которой вы оказались здесь?
Вместо ответа, Натан прошел к круглому столику, без разрешения взял бутылку бренди, плеснул из нее напиток в пустой бокал, а потом вернул бутылку на место.
Эмили неотрывно следила за ним. Его молчание напрягало ее.
– К сожалению, моих родителей сейчас нет дома, – решила она продолжить разговор, чтобы несговорчивость гостя не давила на нее. – Они отправились на званный вечер к мистеру Майерзу. Вместе со всей семьёй к нему приехал старший сын. Мистер Коулман, вы уже видели его первенца? Тому пока нет и пол года, но говорят, ребенок унаследовал черты своего отца и очень на него похож, – она сделала паузу, ожидая от молодого человека хоть какой-то реакции, но Натан молчал. Эмили вздохнула. Судя по всему, ей придется самой продолжать разговор. – А ещё, сегодня днём мистер Гриффин уехал в соседский приход. Там заболел священник и ему пришлось…
– Эмили, перестань! – бесцеремонно перебил ее Натан, отхлебнул бренди и принялся вертеть бокал в руках, смотря на то, как в нем плескается напиток. – Я только что от Майерзов и твои родители уже успели мне обо всем доложить.
Эмили нахмурилась. Теперь она совершенно ничего не понимала.
– Тогда что вам здесь нужно?
Он взглянул на нее.
– Что мне нужно?
Он смотрел настолько пристально, что Эмили жутко смутилась и уже с трудом выдерживала его взгляд. И хотя он больше ничего не делал, она кожей чувствовала исходящую от него опасность. Сердце ускорило ритм и тревожно забилось в груди.
Натан ещё раз поднес к губам бокал, одним глотком осушил его, а затем со стуком поставил на стол.
– Я пришел, чтобы просить твоей руки. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты разделила со мной всю мою жизнь. Я предлагаю тебе руку и сердце. Ты выйдешь за меня?
Признание Натана настолько сильно поразило Эмили, что она вылупила на него глаза и открыла рот. Не моргая, целую минуту она смотрела на него и не могла произнести ни слова. Казалось, смысл его просьбы никак не доходил до нее.
Натан терпеливо ждал, когда первый шок пройдет и Эмили даст ему ответ. Спустя время, которое ему показалось вечностью, ее взгляд, наконец, ожил. Но вместо слов, она вдруг разразилась громким смехом. Запрокинув голову назад, она смеялась в полный голос. Этот смех звоном отдавался в его ушах и неприятно бил по самолюбию.
– А я всё думала, почему это ты стал таким смирным, – продолжала смеяться Эмили. – Так значит ты решил избрать новый способ, чтобы испытывать мое терпение. Но я всё поняла. Я разгадала твой план. Этот номер у тебя не… – но Натан не дал ей договорить. В два шага он преодолел расстояние между ними и подскочив к ней, схватил за плечи и поднял на ноги.
– Ты как раз ничего не поняла. Сейчас я совершенно честен с тобой, – смотрел он в ей прямо глаза. – Я не просто люблю тебя, я схожу по тебе с ума! Ты нужна мне и я хочу видеть тебя в качестве своей жены. Я не могу жить без тебя, и если ты согласишься выйти за меня, я тут же покажу тебе всю силу своей любви!
Слушая его признание, улыбка на ее лице исчезла. Напор и близость Натана напугали ее. Сейчас Эмили не сомневалась в серьезности его намерений. Его горящий взор говорил ей, что он не обманывал ее и действительно делал предложение. Но разве могла она согласиться?
Она постаралась освободиться от его рук.
– Ты сошел с ума! У тебя определенно жар! Я не могу выйти за тебя. Я выхожу замуж за Джона! Он мой жених и будущий муж.
Несмотря на ее сопротивление, Натан не отпускал ее.
– Но пока-то не муж.
– Но будет им! Я обещала ему и не намерена нарушать данное слово!
– А тебе не кажется, что ты кое о чем забыла упомянуть?
Эмили насторожилась.
– И о чем это?
Он ещё ближе наклонился к ней и почти у самых губ прошептал:
– Ты так и не сказала, что любишь его. Разве не об этом ты должна была сразу заявить мне?
– Я люблю его! – тут же выпалила она.
Натан усмехнулся и покачал головой.
– Поздно. Я не верю тебе. Ты не любишь его.
– Тебя это не касается! – Эмили снова предприняла попытку освободиться от него. – Я выйду замуж только за Джона